Sommaire des Matières pour Vortice NORDIK EVOLUTION R
Page 1
Instruction booklet Notice d’emploi et d’entretien Betriebsanleitung Manual de instrucciones Gebruiksaanwijzing Instruktionshafte Manual de instrucţiuni Instruktionsbog NORDIK EVOLUTION R COD. 5.471.084.543 11/11/2016 VORTICE FRANCE VORTICE LIMITED VORTICE ELETTROSOCIALI S.p.A. 15/33 Rue Le Corbusier Beeches House - Eastern Avenue Strada Cerca, 2 - frazione di Zoate...
Centro Assistenza Tecnica autorizzato Vortice. Centro di Assistenza Tecnica autorizzato Vortice. • Non lasciare parti dell’imballo alla portata di bambini • L’impianto elettrico a cui è collegato il prodotto deve o persone diversamente abili.
Page 6
20067 TRIBIANO (MI) – ITALY rete d’alimentazione. dichiara sotto la propria responsabilità che i prodotti facenti parte della serie: Collegamenti elettrici NORDIK EVOLUTION R Figure 25, 26 (Kit Luce). sono conformi alle Direttive Europee: Informazione importante per lo 2006/42/CE secondo le seguenti norme:...
• If the appliance does not function correctly or • Certain fundamental rules must be observed when develops a fault, turn it off and contact Vortice using any electrical appliance: immediately. Ensure that only genuine original - Never touch appliances with wet or damp hands Vortice spares are used for any repairs.
Strada Cerca, 2 - frazione di Zoate plug from the power supply. 20067 TRIBIANO (MI) – ITALY declare that products in the following range: Electrical Connections NORDIK EVOLUTION R conform with European Directives Figures 25, 26 (Light Kit). 2006/42/CE Important information on...
FRANCAIS Description et mode d’emploi Ne pas confier le nettoyage et l'entretien de l'appareil à des L’appareil Vortice que vous venez d’acheter est un enfants sans surveillance. Ces ventilateur de plafond réversible brasseur d'air (fig1). opérations sont réservées à Il est également possible d'installer un kit d'éclairage avec deux ampoules à...
Strada Cerca, 2 - frazione di Zoate sonéventuelle prise du réseau d’alimentation. 20067 TRIBIANO (MI) – ITALY déclare que les appareils de la série: Branchements électriques NORDIK EVOLUTION R Figures 25, 26 (Kit d'éclairage). sont conformes à la Directive Européenne: 2006/42/CE selon les suivantes normes:...
Dämpfe wie Alkohol, Insektizide, Benzin usw. • Fällt das Gerät hin oder wurde es starken Stößen verwenden. ausgesetzt, muss es sofort von einem Vortice- • Wird das Gerät in einem Wohngebäude installiert, Vertragshändler überprüft werden. muss der untere Teil der Rotorblätter den geltenden •...
Strada Cerca, 2 - frazione di Zoate 20067 TRIBIANO (MI) – ITALY erklärt auf eigene Verantwortung, dass die Produkte Stromanschlüsse der Serie: Abbildungen 25, 26 (Lampen Kit). NORDIK EVOLUTION R den europäischen Richtlinien entsprechen: Wichtige information für die umweltgerechte Entsorgung 2006/42/CE...
• No utilizarlo en presencia de sustancias o vapores inmediatamente con un proveedor autorizado de inflamables como alcohol, insecticidas, gasolina, Vortice. Solicitar recambios originales Vortice para la etc. reparación. • La parte inferior de las aspas ha de estar a 2,30 •...
20067 TRIBIANO (MI) – ITALY Connexiones eléctricas declara bajo su responsabilidad que los productos de la serie: Figuras 25, 26 (Kit luz). NORDIK EVOLUTION R Información importante sobre cumplen los requisitos de las Directivas Europeas: eliminación respetuosa con el 2006/42/CE según las siguientes normas:...
Servicecentrum en laat, in geval van reparatie, de gebouwen. onderdelen alleen vervangen door originele Vortice- • Het onderste gedeelte van de schoepen moet zich onderdelen. volgens de geldende normen op een hoogte van •...
20067 TRIBIANO (MI) – ITALY Figuren 25, 26 (licht kit). verklaart onder eigen verantwoordelijkheid dat de producten van de serie: Belangrijke informatie over NORDIK EVOLUTION R milieuvriendelijke in overeenstemming zijn met de Europese richtlijnen: afvalverwerking 2006/42/CE IN ENKELE LANDEN VAN DE EUROPESE UNIE...
Servicecentrum och kräv att Vortice originaldelar - rör inte apparaten med våta eller fuktiga; används vid en eventuell reparation. - använd inte apparaten om Du är barfota. • Slå ifrån brytaren när apparaten inte används.
Figures: 22 - 24 Före varje åtgärd såsom rengöring eller underhåll, slås apparatens strömbrytare av och dess eventuella VORTICE ELETTROSOCIALI S.p.A kontakt dras ur elnätet. Strada Cerca, 2 - frazione di Zoate 20067 TRIBIANO (MI) – ITALY deklarerar under ansvar att de prodokter som är en...
• Nu utilizaţi aparatul în prezenţa substanţelor sau a stingeţi aparatul de la întrerupător. Adresaţi-vă vaporilor inflamabili, ca de exemplu alcool, imediat unui dealer autorizat Vortice şi cereţi, pentru insecticide, benzină etc. eventualele reparaţii, folosirea pieselor de schimb • Partea inferioară a palelor trebuie să se afle la o Vortice originale.
A DIRECTIVEI RAEE ȘI, PRIN URMARE, ÎN parte din seria: ACESTEA NU E ÎN VIGOARE OBLIGAŢIA DE RECICLARE LA TERMINAREA DURATEI DE VIAŢĂ. NORDIK EVOLUTION R sunt conforme cu Directivele Europene: Acest produs e conform cu Directiva EU2002/96/EC. 2006/42/CE Simbolul pubelei barate de pe conform următoarelor norme:...
• Når apparatet er taget ud af emballagen, kontrolle- der findes defekter, må apparatet ikke bruges, og res det, at det er intakt. I tvivlstilfælde rettes der der skal rettes henvendelse til et autoriseret Vortice henvendelse til et autoriseret Vortice servicecenter. servicecenter.
NORDIK EVOLUTION R En korrekt aflevering af apparatet med henblik på er i overensstemmelse med EU-direktiverne: senere genbrug, behandling og miljørigtig bortskaffel- se medvirker til at undgå...
Page 32
Vortice S.p.A. se reserva el derecho de incorporar todas las mejoras necesarias a los productos en fase de venta. Vortice S.p.A. behoudt zich het recht voor aan de modellen uit haar catalogi alle verbeteringen aan te brengen die zij wenselijk acht.
Page 34
TAGLIANDO INTERVENTO IN GARANZIA CERTIFICATE OF WORK PERFORMED UNDER GUARANTEE COUPON INTERVENTION SOUS GARANTIE DATA INTERVENTO TIMBRO CENTRO ASSISTENZA DATE OF WORK - DATE INTERVENTION STAMP OF TECHNICAL ASSISTANCE CENTRE - CACHET SERVICE APRES-VENTE TAGLIANDO INTERVENTO IN GARANZIA CERTIFICATE OF WORK PERFORMED UNDER GUARANTEE COUPON INTERVENTION SOUS GARANTIE DATA INTERVENTO TIMBRO CENTRO ASSISTENZA...
Page 35
FRANCE CONDIZIONI DI GARANZIA CONDITIONS OF WARRANTY CONDITIONS DE GARANTIE VORTICE SPA garantisce i suoi prodotti per This guarantee is offered as an extra benefit Votre appareil est couvert par notre garantie à 24 mesi dalla data dell’acquisto che deve and does not affect your legal rights.
Page 36
Per poter usufruire della garanzia il cliente deve compilare e rispedire alla VORTICE GARANZIA - GUARANTEE - GARANTIE SPA, entro 8 giorni dall’acquisto, la “Parte 2” del tagliando di garanzia, all’indirizzo e con le modalità in tale parte riportate. La “Parte 1” del tagliando di garanzia deve essere conservata e presentata, unita- DA CONSERVARE mente al documento fiscale (scontrino o fattura) rilasciato dal venditore al momento...