Page 1
48V MAX* TONDEUSE À GAZON 2 EN 1 DE 17 PO (43 CM) Nº de modèle : 060-1980-6 | Contactez-nous au 1 866 523-5218 3026035 IMPORTANT: Guide Lisez et suivez toutes les règles de sécurité et les d’utilisation instructions de fonctionnement avant d’utiliser ce produit.
Page 2
Nº de modèle : 060-1980-6 | Contactez-nous au 1 866 523-5218 Nº de modèle : 060-1980-6 | Contactez-nous au 1 866 523-5218 Si vous rencontrez des problèmes ou si vous avez des questions, NE RETOURNEZ PAS CE PRODUIT AU MAGASIN. Veuillez contacter l’un de nos agents du service à...
Page 3
Nº de modèle : 060-1980-6 | Contactez-nous au 1 866 523-5218 Introduction Avertissements de sécurité et symboles Fiche technique Schéma du produit Assemblage Utilisation Entretien Rangement Dépannage Vue éclatée Liste des pièces Garantie...
Nº de modèle : 060-1980-6 | Contactez-nous au 1 866 523-5218 Veuillez ne pas utiliser l’appareil de jardinage à proximité d’enfants. Cela pourrait entraîner des blessures graves ou la mort. INTRODUCTION Félicitations pour votre achat de votre nouvel appareil Yardworks .
Page 5
Nº de modèle : 060-1980-6 | Contactez-nous au 1 866 523-5218 LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS doit être rangée à l’intérieur dans un endroit POUR TOUTES LES TONDEUSES À sec et fermé à clé, hors de la portée des GAZON enfants.
Nº de modèle : 060-1980-6 | Contactez-nous au 1 866 523-5218 Nº de modèle : 060-1980-6 | Contactez-nous au 1 866 523-5218 POUR TOUS LES APPAREILS DE JARDINAGE endommagées ou modifiées peuvent ALIMENTÉS PAR UNE BATTERIE : présenter un comportement imprévisible pouvant entraîner un incendie, une explosion...
Nº de modèle : 060-1980-6 | Contactez-nous au 1 866 523-5218 connexion d’une borne à l’autre. Court- une température ambiante normale (20 °C circuiter les bornes de la batterie ensemble ± 5 °C/68 °F ± 9 °F). peut causer des brûlures ou un incendie.
Nº de modèle : 060-1980-6 | Contactez-nous au 1 866 523-5218 5. Assurez-vous que personne ne se trouve 18. Consultez les consignes du fabricant dans la zone de tonte avant de faire relatives au bon fonctionnement et à fonctionner la tondeuse. Arrêtez l’appareil si l’installation des accessoires.
Nº de modèle : 060-1980-6 | Contactez-nous au 1 866 523-5218 4. Redoublez de vigilance lorsque vous d) N’utilisez pas une tondeuse à gazon aux fins approchez les angles morts, les buissons, autres que celles prévues. les arbres et les autres objets qui pourraient 1.2 Préparation...
Nº de modèle : 060-1980-6 | Contactez-nous au 1 866 523-5218 Nº de modèle : 060-1980-6 | Contactez-nous au 1 866 523-5218 CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS herbe ou de déboucher le conduit d’éjection. Informations sur les émissions de radiation g) Tondez parallèlement à la pente, jamais perpendiculairement.
Nº de modèle : 060-1980-6 | Contactez-nous au 1 866 523-5218 Il se peut que certains des symboles suivants soient utilisés sur ce produit. Veuillez les étudier et en apprendre la signification. La bonne interprétation de ces symboles vous permettra de faire fonctionner le produit efficacement et de façon sécuritaire.
Nº de modèle : 060-1980-6 | Contactez-nous au 1 866 523-5218 FICHE TECHNIQUE Tension 48 V Vitesse à vide 3 000 tr/min Dimension du plateau de tonte 17 po (43 cm) Largeur de coupe 16 po (41 cm) Plage de hauteur de coupe 1 1/2–4 po (3,8–10,2 cm)
Page 13
Nº de modèle : 060-1980-6 | Contactez-nous au 1 866 523-5218 Levier d’interrupteur Bouton de sécurité Partie supérieure du guidon Serre-câble Câble Molette de verrouillage supérieure Sac à herbe Partie inférieure du guidon Rabat de sécurité 10. Molette de verrouillage inférieure...
Nº de modèle : 060-1980-6 | Contactez-nous au 1 866 523-5218 Nº de modèle : 060-1980-6 | Contactez-nous au 1 866 523-5218 Pour réduire les risques de blessure, l’utilisateur doit lire les instructions dans ce guide d’utilisation. Utilisation prévue Ce produit est conçu uniquement pour usage domestique concernant la tonte des gazons.
Nº de modèle : 060-1980-6 | Contactez-nous au 1 866 523-5218 3. FIXATION DES SERRE-CÂBLES 1) Fixez les serre-câbles fournis aux parties supérieure et inférieure du guidon (voir fig. C1). 2) Insérez le câble dans les serre-câbles pour attacher le câble au guidon, en veillant à...
Nº de modèle : 060-1980-6 | Contactez-nous au 1 866 523-5218 Nº de modèle : 060-1980-6 | Contactez-nous au 1 866 523-5218 4. POSE DU SAC À HERBE 1) Éteignez la tondeuse et attendez que la lame s’arrête. 2) Ouvrez le rabat de sécurité (voir fig. D1).
Nº de modèle : 060-1980-6 | Contactez-nous au 1 866 523-5218 1. CHARGEMENT DE LA BATTERIE REMARQUES IMPORTANTES CONCERNANT LE CHARGEMENT DE LA BATTERIE La batterie de votre nouvel outil n’est pas chargée à l’usine. La batterie doit donc être complètement chargée avant la première utilisation de l’outil.
Nº de modèle : 060-1980-6 | Contactez-nous au 1 866 523-5218 TÉMOIN DE CHARGE Ce chargeur est conçu pour détecter certains problèmes qui peuvent survenir avec les batteries. Les témoins indiquent les problèmes (voir le tableau ci-dessous). Témoin ALLUMÉ/Clignote État Rouge allumé...
Nº de modèle : 060-1980-6 | Contactez-nous au 1 866 523-5218 1. METTRE EN MARCHE ET ARRÊTER DÉMARRAGE (VOIR FIG. G) Appuyez d’abord sur le bouton de sécurité, puis tirez le levier d’interrupteur vers le guidon pour que la tondeuse démarre.
Nº de modèle : 060-1980-6 | Contactez-nous au 1 866 523-5218 3. RETRAIT/VIDAGE DU SAC À HERBE (VOIR FIG. 11, 12) 1) Levez le rabat de sécurité et tenez-le en position levée. 2) Enlevez le sac à herbe.
Nº de modèle : 060-1980-6 | Contactez-nous au 1 866 523-5218 4. CONSEILS DE TONTE REMARQUE : Inspectez toujours la zone d’utilisation de la tondeuse et enlevez toutes les pierres, bâtons, fils, métaux et autres débris susceptibles d’être projetés par la lame rotative.
Nº de modèle : 060-1980-6 | Contactez-nous au 1 866 523-5218 Nº de modèle : 060-1980-6 | Contactez-nous au 1 866 523-5218 5. CONSEILS DE DÉCHIQUETAGE Utilisation de la tondeuse sans le sac à herbe attaché. Levez le rabat de sécurité et tenez-le en position levée. Insérez l’accessoire de déchiquetage en position, puis relâchez et fermez le rabat de sécurité...
Nº de modèle : 060-1980-6 | Contactez-nous au 1 866 523-5218 REMARQUE : Pour assurer un service long et fiable, effectuez régulièrement les procédures d’entretien décrites ci-après. Recherchez des défauts évidents tels qu’une lame desserrée, délogée ou endommagée, des raccords desserrés et des composants usés ou endommagés. Vérifiez que les couvercles et les protecteurs ne sont pas endommagés et sont correctement fixés à...
Page 24
Nº de modèle : 060-1980-6 | Contactez-nous au 1 866 523-5218 Nº de modèle : 060-1980-6 | Contactez-nous au 1 866 523-5218 ENTRETIEN DE LA LAME (voir fig. M) Remplacez votre lame après 50 heures de tonte ou une période de 2 ans, selon la date la plus proche peu importe l’état de la lame.
Page 25
Nº de modèle : 060-1980-6 | Contactez-nous au 1 866 523-5218 Arrêtez le moteur et retirez la batterie. Nettoyez soigneusement l’extérieur de la tondeuse à l’aide d’une brosse douce et d’un chiffon. N’utilisez pas d’eau, de solvants ou d’agents de polissage.
Page 26
Nº de modèle : 060-1980-6 | Contactez-nous au 1 866 523-5218 Le tableau suivant présente les vérifications et les mesures correctives que vous pouvez effectuer si votre appareil ne fonctionne pas correctement. Si le tableau ne vous aide pas à déterminer ou corriger le problème, prenez contact avec Yardworks...
Page 28
Nº de modèle : 060-1980-6 | Contactez-nous au 1 866 523-5218 Pièce nº Description QTÉ Pièce nº Description QTÉ Déflecteur Vis autotaraudeuse de type B ST3.9x16 Batterie Plaque de support Vis B4x25 Couvercle décoratif droit Bague Boitier coté droit Déflecteur III...
Nº de modèle : 060-1980-6 | Contactez-nous au 1 866 523-5218 GARANTIE LIMITÉE D’UNE DURÉE DE Ces pièces sont garanties à l’acheteur original d’être exemptes de tout défaut de CINQ ANS matériau et de fabrication pendant une Pendant une période de cinq (5) ans à...
Page 30
Nº de modèle : 060-1980-6 | Contactez-nous au 1 866 523-5218 FCC Partie 15 Déclaration de conformité du fournisseur Description du produit: Chargeur Numéro de modèle: 060-1990-2 Nom commercial: YARDWORKS Cet appareil est conforme à la partie 15 des règlements de la FCC.
TONDEUSE À GAZON 2 EN 1 DE 17 PO (43 CM) Nº de modèle : 060-1980-6 | Contactez-nous au 1 866 523-5218 ASSEMBLAGE 1. ASSEMBLAGE DE LA PARTIE INFÉRIEURE DU GUIDON 1) Insérez la partie inférieure du guidon dans le plateau de tonte et fixez-la au moyen d’une rondelle et d’une molette de verrouillage (voir fig.
Page 34
TONDEUSE À GAZON 2 EN 1 DE 17 PO (43 CM) Nº de modèle : 060-1980-6 | Contactez-nous au 1 866 523-5218 3. FIXATION DES SERRE-CÂBLES Insérez le câble dans les serre-câbles pour attacher le câble au guidon (voir fig. C1, C2).
Page 35
TONDEUSE À GAZON 2 EN 1 DE 17 PO (43 CM) Nº de modèle : 060-1980-6 | Contactez-nous au 1 866 523-5218 PRÉPARATION 1. PROCÉDURE DE CHARGEMENT (voir fig. E) 1) Branchez le chargeur à une prise appropriée. 2) Chargement en cours lorsque le témoin clignote en vert; batterie complètement chargée lorsque le témoin s’allume en vert fixe.
TONDEUSE À GAZON 2 EN 1 DE 17 PO (43 CM) Nº de modèle : 060-1980-6 | Contactez-nous au 1 866 523-5218 4. DÉCHIQUETAGE (SANS SAC À HERBE) Levez le rabat de sécurité et tenez-le en position levée. Insérez l’accessoire de déchiquetage en position (voir fig.