Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Installation instructions
EN
FR
Instructions d'installation
DE
Hinweise zur Installation und zum Aufstellungsort
IT
Istruzioni di installazione
RO
Instrucțiuni de instalare
TR
Montaj Talimatları
K54306NEB / HEB / EB - Sliding
4578347900/AE

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Beko BCNA306E3S

  • Page 1 Installation instructions Instructions d’installation Hinweise zur Installation und zum Aufstellungsort Istruzioni di installazione Instrucțiuni de instalare Montaj Talimatları K54306NEB / HEB / EB - Sliding 4578347900/AE...
  • Page 2 Spares included Pièces incluses Ersatzteile inklusive Ricambi inclusi Piese incluse Dahil olan parçalar...
  • Page 3 X>10 mm X<10 mm see page 4; voir page 4; siehe Seite 4; vedi pagina 4; vezi pagina 4; sayfa 4'e bakın; - If the subject parts are not included in the product you have purchased, then it is valid for other models. - Si les pièces concernées ne sont pas incluses dans le produit que vous avez acheté, elles sont valables pour d'autres modèles.
  • Page 4 min. 200 cm No wooden back wall min. 200 cm The back wall of the wooden cabinet must be left open completely to kitchen wall in order to allow sufficient air circulation to cool down the condenser unit for energy efficiency. La paroi arrière du meuble en bois doit être laissée complètement ouverte contre le mur de la cuisine, afin de permettre une circulation d’air suffisante pour refroidir le produit.
  • Page 5 min. 200 cm mm * 4 mm min. 200 cm...
  • Page 7 Note: screws for connecting top plastic part should not be screwed very hard, because of moving the plastic part easily left or right side. Remarque: les vis pour fixer l’accessoire en plastique sur la partie supérieure ne doivent pas être vissées à fond, afin d’éviter tout déplacement latéral de cette pièce pendant le vissage.
  • Page 8 Installation step for 7: screws should not be fully tightened at this stage. A l'étape 7 de l'installation: les vis ne doivent pas être vissées à fond. Installationsschritt 7: die schrauben sollten nicht zu fest angezogen werden. Fase di installazione per 7: le viti non devono essere completamente serrate in questa fase. Instalare pasul 7: șuruburile nu trebuie să...
  • Page 10 Installation step for 10: screws must be unscrewed. A l'étape 10 de l'installation: les vis doivent être dévissées. Installationsschritt 10: Schrauben müssen abgeschraubt werden. Fase di installazione per 10: le viti devono essere svitate. Instalare pasul 10: șuruburile trebuie deșurubate. 10için kurulum adımı: vidalarsökülmeliolmalı.
  • Page 11 Adjustingthe legs If your refrigeratoris unbalanced: You can balance your refrigeratorby turning the legs of it as illustrated in the figure. The corner where the leg exists is lowered when you turn in the direction of black arrowand raised when you turn in the opposite direction.
  • Page 12 42 mm Installation step for 13_B: screws should not be fully tightened at this stage. A l'étape 13_B de l'installation: les vis ne doivent pas être vissées à fond. Installationsschritt 13_B: die schrauben sollten nicht zu fest angezogen werden. Fase di installazione per 13_B: le viti non devono essere completamente serrate in questa fase. Instalare pasul 13_B: șuruburile nu trebuie să...
  • Page 13 42 mm Installation step for 15: screws should not be fully tightened at this stage. A l'étape 15 de l'installation: les vis ne doivent pas être vissées à fond. Installationsschritt 15: die schrauben sollten nicht zu fest angezogen werden. Fase di installazione per 15: le viti non devono essere completamente serrate in questa fase. Instalare pasul 15: șuruburile nu trebuie să...
  • Page 14 X<10 mm CLICK CLICK CLICK...
  • Page 15 CLICK...
  • Page 17 Ø2 21 mm...
  • Page 19 Note: Installation step for 6*, 7*, 13* and 19* - only for Italy models. Remarque: A l'étape 6*, 7*, 13* et 19* de l'installation - uniquement pour les modèles italiens. Hinweis: Installationsschritt 6*, 7*, 13* und 19* - nur für Italien Modelle. Nota: Fase di installazione per 6*, 7*, 13* e 19* - solo per i modelli italiani.
  • Page 20 Notes / Remarques / Anmerkungen / Gli appunti / Notițe / Notlar ……………………………………………………………………………………..………………………………………………………………………………………. ……………………………………………………………………………………..………………………………………………………………………………………. ………………………………………………………………………………………. ………………………………………………………………………………………. ……………………………………………………………………………....…………………………………………………………………………………..………………………………………………………………………………………. ……………………………………………………………………………………..………………………………………………………………………………………. ……………………………………………………………………………………..………………………………………………………………………………………. ………………………………………………………………………………………. ………………………………………………………………………………………. ……………………………………………………………………………....…………………………………………………………………………………..………………………………………………………………………………………. ………………………………………………………………………………………. ……………………………………………………………………………………..

Ce manuel est également adapté pour:

Bssa315k2s