Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 11

Liens rapides

Payment Box / Compact Payment Box
Bedienungsanleitung
Payment box / Compact payment box
Instructions for use
Boîtier de paiement / Boîtier de paiement compact
Mode d'emploi
Box di pagamento / Box di pagamento compatto
Istruzioni per l'uso
Betaalbox / Compacte betaalbox
Gebruiksaanwijzing
Caja de pago / Caja compacta de pago
Modo de empleo
Caixa de pagamento / Caixa de pagamento compacta
Manual de instruções
Betalningslåda / Kompakt betalningslåda
Bruksanvisning
ящик оплаты / Компактный ящик оплаты
Руководство по эксплуатации
Systemu płatności / Kompaktowego systemu płatności
Instrukcja obsługi
de
en
fr
it
nl
es
pt
sv
ru
pl
JURA Type 579

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Jura 579

  • Page 1 Caja de pago / Caja compacta de pago Modo de empleo Caixa de pagamento / Caixa de pagamento compacta Manual de instruções Betalningslåda / Kompakt betalningslåda Bruksanvisning ящик оплаты / Компактный ящик оплаты Руководство по эксплуатации Systemu płatności / Kompaktowego systemu płatności Instrukcja obsługi JURA Type 579...
  • Page 2: Table Des Matières

    Compact Payment Box Inhaltsverzeichnis Wichtige Hinweise Bestimmungsgemäße Verwendung ........................3 Zu Ihrer Sicherheit ..............................3 Ihre Payment Box Lieferumfang ................................4 Kompatibilität ................................. 4 Pflege ..................................4 Payment Box installieren Anschließen an Gerät ohne intelligentes Frischwasser-Kit ................4 Anschließen an Gerät mit intelligentem Frischwasser-Kit ................4 Payment Box konfigurieren Payment Box deinstallieren Deinstallation von Gerät ohne intelligentes Frischwasser-Kit ................
  • Page 3: Wichtige Hinweise Bestimmungsgemäße Verwendung

    Bestimmungsgemäße Verwendung Kinder ab acht Jahren dürfen das Gerät nur ohne Aufsicht bedie- Die Payment Box dient nur dazu, nen, wenn sie über den sicheren zusammen mit einem von JURA Umgang damit aufgeklärt wur- getesteten Abrechnungssystemen den. Kinder müssen mögliche verwendet zu werden.
  • Page 4: Ihre Payment Box

    Evis Legic Gecko RS232-Kabel am Mini-Hub des intelligenten Frischwasser-Kits anschließen. Die aktuellste Liste finden Sie immer auf Netzstecker in Netzsteckdose stecken. unserer Website (www.jura.com). Kaffeevollautomat einschalten. Die Payment Box und der Kaffeevollautomat Pflege sind betriebsbereit. Verwenden Sie zur Reinigung des Geräts keine scharfen, scheuernden Reinigungsmittel oder harten Gegenstände.
  • Page 5: Payment Box Deinstallieren

    Payment Box / Compact Payment Box 5 Abrechnungsmodus Netzstecker der Payment Box in Netzsteck- dose stecken. Schalter für Abrechnungsmodus: Die Payment Box schaltet sich ein. Obere Position: Payment Box mit der PC-Software konfigu- Gerät befindet sich im Gratisbetrieb rieren. Status LED blinkt Untere Position: Die Bedienungsanleitung der PC-Software Gerät befindet sich im Bezahlmodus...
  • Page 6: Technische Daten

    Payment Box / Compact Payment Box 7 Technische Daten Spannung 100–240 V ~, 50/60 Hz Stromstärke 300 mA Konformitätszeichen A Umgebungs- Luftfeuchtigkeit max. 80 %, bedingungen Umgebungstemperatur 10–35 °C Länge Netzkabel ca. 2 m Länge RS232-Kabel ca. 1,1 m Gewicht (ohne Payment Box: 6,4 kg eingebautes Compact Payment Box:...
  • Page 7 Payment box / Compact payment box Table of contents Important information Proper use ................................8 For your safety ............................... 8 The payment box Supplied as standard............................. 9 Compatibility ................................9 Maintenance ................................9 Installing the payment box Connecting to the machine without the Intelligent Fresh Water Kit ............9 Connecting to the machine with the Intelligent Fresh Water Kit ..............
  • Page 8: Important Information

    JURA. Use for any other Children must be able to recog- purpose will be deemed improper. nise and understand the potential...
  • Page 9: The Payment Box

    Evis Legic Gecko Follow the steps below to configure the payment You can always find the most up-to-date list box (e.g. select the machine type). on our website (www.jura.com). Precondition: the PC software of the payment Maintenance box is installed.
  • Page 10: Removing The Payment Box

    Payment box / Compact payment box 6 LED indicators Remove the USB cable. The payment box will switch off again. The Status LED (9): changes will be applied the next time it is On: No errors; compact payment system switched on. functioning Reconnect the RS232 cable.
  • Page 11 Boîtier de paiement / Boîtier de paiement compact Table des matières Remarques importantes Utilisation conforme ............................12 Pour votre sécurité ...............................12 Votre boîtier de paiement Matériel fourni ............................... 13 Compatibilité ................................. 13 Entretien ................................. 13 Montage du boîtier de paiement Raccordement à l'appareil sans kit d'eau fraîche intelligent ................. 13 Raccordement à...
  • Page 12: Remarques Importantes Utilisation Conforme

    être utilisé avec un s'ils ont reçu des explications système de facturation testé par quant à son utilisation sûre. Ils JURA. Toute autre utilisation est doivent être en mesure d'identi- considérée comme non conforme. fier et de comprendre les risques JURA décline toute responsabilité...
  • Page 13: Votre Boîtier De Paiement

    Evis Legic Gecko Raccordez le câble RS232 au mini-hub du kit La liste la plus récente est disponible sur d'eau fraîche intelligent. notre site Internet (www.jura.com). Branchez la fiche secteur dans la prise de courant. Allumez la machine à café.
  • Page 14: Démontage Du Boîtier De Paiement

    Boîtier de paiement / Boîtier de paiement compact 5 Mode de facturation Retirez le câble RS232. Raccordez le boîtier de paiement au PC avec Commutateur du mode de facturation : le câble USB. Position supérieure : Branchez la fiche secteur du boîtier de L'appareil se trouve en mode gratuit.
  • Page 15: Caractéristiques Techniques

    Boîtier de paiement / Boîtier de paiement compact 7 Caractéristiques techniques Tension 100–240 V ~, 50/60 Hz Intensité du courant 300 mA Marque de conformité Conditions ambiantes Hygrométrie max. 80 %, température ambiante 10–35 °C Longueur du câble 2 m environ secteur Longueur du câble RS232 1,1 m environ Poids (sans système de...
  • Page 16: Elementi Di Comando

    Box di pagamento / Box di pagamento compatto Indice Avvertenze importanti Uso conforme ................................ 17 Norme di sicurezza ............................... 17 La vostra box di pagamento Dotazione ................................18 Compatibilità .................................18 Manutenzione ...............................18 Installare la box di pagamento Collegamento all'apparecchio senza kit acqua fresca intelligente ..............18 Collegamento all'apparecchio con kit acqua fresca intelligente ..............18 Configurare la box di pagamento Disinstallare la box di pagamento...
  • Page 17: Avvertenze Importanti

    I bambini JURA. Ogni altro utilizzo è da consi- devono essere in grado di indivi- derarsi non conforme. JURA declina duare e comprendere possibili ogni responsabilità...
  • Page 18: La Vostra Box Di Pagamento

    La lista attuale è sempre disponibile sul Posizionare l'interruttore per il modo di nostro sito web (www.jura.com). fatturazione sulla posizione inferiore (modo di pagamento). Manutenzione Collegare il cavo RS232 al mini-hub del kit Per la pulizia dell'apparecchio, non utilizzare acqua fresca intelligente.
  • Page 19: Disinstallare La Box Di Pagamento Disinstallazione Dell'apparecchio Senza Kit Acqua Fresca Intelligente

    Box di pagamento / Box di pagamento compatto Condizione preliminare: Il software per PC della Disinstallazione dell'apparecchio con kit box di pagamento è installato. acqua fresca intelligente Spegnere la macchina automatica per Posizionare l'interruttore per il modo di specialità di caffè azionando l'interruttore di fatturazione sulla posizione superiore rete.
  • Page 20: Dati Tecnici

    Box di pagamento / Box di pagamento compatto 7 Dati tecnici Tensione 100–240 V ~, 50/60 Hz Intensità di corrente 300 mA Marchio di conformità Condizioni ambientali Umidità dell'aria max. 80%, Temperatura ambiente 10–35 °C Lunghezza cavo di rete ca. 2 m Lunghezza cavo RS232 ca.
  • Page 21 Betaalbox / Compacte betaalbox Inhoudsopgave Belangrijke aanwijzingen Eigenlijk gebruik..............................22 Voor uw veiligheid ............................... 22 Uw betaalbox Leveringsomvang ..............................23 Compatibiliteit ..............................23 Onderhoud ................................23 Betaalbox installeren Aansluiten op een apparaat zonder intelligente kit voor de verswateraansluiting ......... 23 Aansluiten op een apparaat met intelligente kit voor de verswateraansluiting........
  • Page 22: Belangrijke Aanwijzingen

    JURA getest afrekeningssysteem. legd is. Kinderen moeten moge- Ieder ander gebruik wordt beschouwd lijke gevaren door een foutieve als oneigenlijk gebruik. JURA kan niet bediening kunnen herkennen en aansprakelijk worden gesteld voor begrijpen. de gevolgen van oneigenlijk gebruik.
  • Page 23: Uw Betaalbox

    De RS232-kabel op de mini hub van de intelligente kit voor de verswateraansluiting De actuele lijst vindt u altijd op onze website aansluiten. (www.jura.com). De netstekker in een stopcontact steken. De volautomaat inschakelen. Onderhoud De betaalbox en de volautomaat zijn klaar Gebruik voor de reiniging van het apparaat geen voor gebruik.
  • Page 24: Betaalbox Deïnstalleren

    Betaalbox / Compacte betaalbox 5 Afrekeningsmodus De betaalbox met de USB-kabel op de PC aansluiten. Schakelaar voor afrekeningsmodus: De netstekker van de betaalbox in het Bovenste positie: stopcontact steken. apparaat bevindt zich in de gratismodus De betaalbox wordt automatisch ingescha- status-LED knippert keld.
  • Page 25: Technische Gegevens

    Betaalbox / Compacte betaalbox 7 Technische gegevens Spanning 100–240 V ~, 50/60 Hz Stroomsterkte 300 mA Conformiteitsteken Omgevingsvoorwaarden luchtvochtigheid max. 80 %, omgevingstempera- tuur 10–35 °C Lengte netsnoer ca. 2 m Lengte RS232-kabel ca. 1,1 m Gewicht Betaalbox: 6,4 kg (zonder geïnstalleerd Compacte betaalbox: afrekeningssysteem)
  • Page 26: Elementos De Control

    Caja de pago / Caja compacta de pago Índice de contenidos Advertencias importantes Utilización conforme a lo previsto ........................27 Para su seguridad..............................27 Su caja de pago Equipamiento ...............................28 Compatibilidad..............................28 Conservación ................................28 Instalación de la caja de pago Conexión a la máquina sin el kit para toma inteligente de agua fresca ............28 Conexión a la máquina con el kit para toma inteligente de agua fresca ..........28 Configuración de la caja de pago Desinstalación de la caja de pago...
  • Page 27: Advertencias Importantes

    JURA. Cualquier otra cómo utilizarla con seguridad. aplicación se considerará no con- Deben poder reconocer y com- forme a lo previsto. JURA no asume prender los posibles peligros deri- ninguna responsabilidad por las con- vados de un manejo incorrecto.
  • Page 28: Su Caja De Pago

    Conectar el cable RS232 en el mini concen- Evis Legic Gecko trador del kit para toma inteligente de agua Encontrará la lista más actualizada en fresca. nuestra oferta en línea (www.jura.com). Insertar el enchufe de alimentación en la toma de corriente. Conectar la cafetera automática. Conservación La caja de pago y la cafetera automática...
  • Page 29: Desinstalación De La Caja De Pago

    Caja de pago / Caja compacta de pago Desenchufar de la toma de corriente el Desenchufar el cable RS232 del mini concen- enchufe de alimentación de la caja de pago. trador del kit para toma inteligente de agua Retirar el cable RS232. fresca.
  • Page 30: Datos Técnicos

    Caja de pago / Caja compacta de pago 7 Datos técnicos Voltaje 100–240 V ~, 50/60 Hz Intensidad de corriente 300 mA Marca de conformidad Condiciones ambientales Humedad del aire como máximo 80%, Temperatura ambien- tal 10–35 °C Longitud del cable de aproximadamente 2 m alimentación Longitud del cable RS232 aproximadamente 1,1 m...
  • Page 31 Caixa de pagamento / Caixa de pagamento compacta Índice Indicações importantes Utilização conforme a finalidade ........................32 Para a sua segurança ............................32 A sua caixa de pagamento Caixa original ................................ 33 Compatibilidade ..............................33 Manutenção ................................33 Instalar a caixa de pagamento Ligação ao aparelho sem kit inteligente de água fresca ................
  • Page 32: Indicações Importantes

    JURA. Qualquer outra forma de utili- seguro do mesmo. As crianças zação é considerada não conforme. A devem ser capazes de reconhecer JURA não assumirá...
  • Page 33: Sua Caixa De Pagamento

    água fresca. A lista mais atualizada encontra-se sempre Introduzir a ficha de alimentação na tomada. na nossa página de Internet (www.jura.com). Ligar a máquina de café. A caixa de pagamento e a máquina de café automática estão prontas a funcionar.
  • Page 34: Desinstalar A Caixa De Pagamento

    Caixa de pagamento / Caixa de pagamento compacta 5 Modo de pagamento Introduzir a ficha de alimentação da caixa de pagamento na tomada. Interruptor de modo de pagamento: A caixa de pagamento liga-se. Posição superior: Configurar a caixa de pagamento compacto O aparelho encontra-se em modo gratuito com o software do PC.
  • Page 35: Dados Técnicos

    Caixa de pagamento / Caixa de pagamento compacta 7 Dados técnicos Tensão 100–240 V ~, 50/60 Hz Intensidade da corrente 300 mA Marcação de conformi- dade Condições ambientais Humidade do ar máx. 80 %, Temperatura ambiente 10–35 °C Comprimento do cabo aprox.
  • Page 36 Betalningslåda / Kompakt betalningslåda Innehållsförteckning Viktig information Användning för avsett ändamål ........................37 För din säkerhet ..............................37 Din kompakta betalningslåda Leverans .................................38 Kompatibilitet ...............................38 Skötsel ...................................38 Installation av den betalningslådan Anslutning till apparat utan intelligent färskvattensats................38 Anslutning till apparat med intelligent färskvattensats ................38 Konfiguration av den betalningslådan Demontering av den betalningslådan Demontering från apparat utan intelligent färskvattensats ................39...
  • Page 37: Viktig Information

    JURA. All sätt. Barnen måste kunna känna annan användning anses som icke igen och förstå eventuella risker ändamålsenlig.
  • Page 38 är klara för användning. Fage Oscar/Giody Evis Legic Gecko 3 Konfiguration av den betalningslådan Den aktuellaste listan hittar du alltid på vår webbplats (www.jura.com). Följande förlopp visar konfigurationen av den betalningslådan (t.ex. val av apparat). Skötsel Förutsättning: den betalningslådans datorpro- Använd inte några starka, slipande rengöringsme-...
  • Page 39: Tekniska Data

    Betalningslåda / Kompakt betalningslåda Ta bort USB-sladden. spärras alla produkter. Det går inte att Den betalningslådan stängs av på nytt. tillreda något. Ändringarna implementeras nästa gång apparaten sätts på. 6 Lysdiodsindikeringar Anslut RS232-sladden igen. Sätt på kaffemaskinen. Statuslysdioden (9): lyser: inga fel, det kompakta betalningssyste- Prisinställningar kan göras när som helst.
  • Page 40: Элементы Управления

    ящик оплаты / Компактный ящик оплаты Оглавление Важные указания Использование по назначению ........................41 Ради Вашей безопасности ..........................41 Ваш компактный блок оплаты Комплект поставки ............................42 Совместимость ..............................42 Обслуживание ..............................42 Установка компактного блока оплаты Подсоединение к кофе-машине без интеллектуального комплекта для подачи свежей воды 42 Подсоединение...
  • Page 41: Важные Указания

    работы по очистке и техобслу- использования с одной из расчет- живанию блока оплаты за ных систем, протестированных исключением лишь тех случаев, компанией JURA. Любое иное когда эти работы выполняются использование будет рассматри- под контролем ответственного ваться как использование не по...
  • Page 42: Ваш Компактный Блок Оплаты

    Подсоединение к кофе-машине с интел- Самый актуальный список Вы всегда лектуальным комплектом для подачи све- можете найти на нашем веб-сайте (www. жей воды jura.com). Выключите автоматическую кофе-машину посредством сетевого выключателя. Обслуживание Установите переключатель режима Не используйте для очистки компактного блока...
  • Page 43: Настройка Компактного Блока Оплаты

    ящик оплаты / Компактный ящик оплаты 3 Настройка компактного блока 4 Демонтаж компактного блока оплаты оплаты Далее представлен порядок действий при Отсоединение от кофе-машины без интел- настройке компактного блока оплаты (напри- лектуального комплекта для подачи мер, выбор кофе-машины). свежей воды Установите...
  • Page 44: Светодиодные Индикаторы

    ящик оплаты / Компактный ящик оплаты 6 Светодиодные индикаторы Директивы Компактный блок оплаты соответствует требо- Светодиодный индикатор состояния (9): ваниям следующих директив: горит: отсутствие ошибки, компактный блок 2002/95/ЕС (RoHS – Директива по ограниче- оплаты находится в режиме работы; нию использования определенных опасных не...
  • Page 45 Systemu płatności / Kompaktowego systemu płatności Spis treści Ważne wskazówki Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem ......................46 Dla Państwa bezpieczeństwa ..........................46 System płatności Payment Box Zakres dostawy ..............................47 Kompatybilność ..............................47 Konserwacja ................................47 Instalowanie systemu płatności Payment Box Podłączanie do urządzenia bez systemu uzupełniania świeżej wody ............47 Podłączanie do urządzenia z systemem uzupełniania świeżej wody ............
  • Page 46: Ważne Wskazówki

    System płatności Payment Box może dzialnej osoby. być używany tylko razem z przetesto- Dzieci w wieku od ośmiu lat mogą wanym przez firmę JURA systemem obsługiwać ekspres bez nadzoru, do rozliczania. Każde inne zastosowa- jeśli zostały im objaśnione zasady nie uważa się za niezgodne z prze- bezpiecznego obchodzenia się...
  • Page 47: System Płatności Payment Box

    Evis Legic Gecko Ustawić przełącznik trybu rozliczania w dolnym położeniu (tryb płatny). Aktualna lista znajduje się na naszej stronie Podłączyć kabel RS232 do minirozdzielacza internetowej (www.jura.com). systemu uzupełniania świeżej wody. Włożyć wtyczkę sieciową do gniazda Konserwacja sieciowego. Do czyszczenia urządzenia nie używać ostrych Włączyć...
  • Page 48: Odinstalowanie Systemu Płatności Payment Box

    Systemu płatności / Kompaktowego systemu płatności Warunek: Oprogramowanie systemu płatności Odinstalowanie od urządzenia z systemem Payment Box jest zainstalowane. uzupełniania świeżej wody Wyłączyć automatyczny ekspres do kawy za Ustawić przełącznik trybu rozliczania w pomocą wyłącznika głównego. górnym położeniu (tryb bezpłatny). Wyjąć...
  • Page 49: Dane Techniczne

    2002/95/WE (RoHS) 1907/2006/WE (REACH) 2006/95/WE (Dyrektywa niskonapięciowa) 2004/108/WE (Kompatybilność elektromagne- tyczna) 2009/125/WE (Dyrektywa energetyczna) URA Poland Sp. z o.o. ul: Puławska 366 02-819 Warszawa Tel. +48 801 023 801 JURA Elektroapparate AG Kaffeeweltstraße 10 CH-4626 Niederbuchsiten tel. +41 (0)62 38 98 233...
  • Page 52 J70900/Payment Box/de-pl/201501 JURA Elektroapparate AG Kaffeeweltstrasse 10 CH-4626 Niederbuchsiten www.jura.com...

Table des Matières