Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

GEBRUIKSAANWIJZING
MODE D'EMPLOI
BEDIENUNGSANLEITUNG
USER'S MANUAL
DVC-180
IP Camera
Caméra IP
IP-kamera
IP Camera

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Alecto DVC-180

  • Page 1 GEBRUIKSAANWIJZING MODE D’EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG USER’S MANUAL DVC-180 IP Camera Caméra IP IP-kamera IP Camera...
  • Page 2 1 PRODUCTOMSCHRIJVING Deze Alecto IP-camera is een observatie camera, geschikt voor gebruik binnenshuis. Een veel gebruikte toepassing is het bewaken van woonkamer of garage maar ook voor het observeren van baby’s en kleine kinderen of huisdieren. Via Wi-Fi wordt het signaal van de camera verzonden naar uw internetmodem.
  • Page 3 OVERZICHT 1. Lichtsensor Micro SD kaartslot 2. Infrarood LED’s Montagehouder 3. Lens Om houder te verwijderen 4. Microfoon 10. druk pinnetjes naar elkaar toe 5. Adapter aansluiting en trek houder los. 11. UID code aan onderkant 6. Luidspreker 7. Reset toets camera, onder de houder.
  • Page 4 VOORBEREIDING OM CAMERA TE KOPPELEN MET ALECOTCAM APP: Download de AlectoCam app. uit de play store, en installeer deze op uw Android device. VOORBEREIDING OM CAMERA TE KOPPELEN MET ALECOTCAM APP: Download de AlectoCam app. uit de app store, en installeer deze op uw iOS device.
  • Page 5: Camera Aansluiten

    Het opstarten zal ± 60 seconden duren. Maak nu met uw Android apparaat via Wifi verbinding met het AP (acces point) van de camera (wifi in Android apparaat aanpassen). Kijk naar een netwerknaam met “Alecto” in de naam. Er is geen wachtwoord nodig om contact te maken met de camera.
  • Page 6 Start schermen scherm 1 gaat automatisch naar scherm 2. Start schermen scherm 1 gaat automatisch naar scherm 2 De eerste keer verschijnt een popup scherm om toestemming te geven om geluiden te kunnen versturen en push berichten te ontvangen. Druk op “Sta toe”.
  • Page 7 AANMELDEN CAMERA: Scherm 1: Druk op toets “+”. scherm 2 verschijnt. er zijn nu drie mogelijkheden om verder te gaan. Scherm 2: • QR-Code scannen ◘ QR-Code zelf invullen ◊ Zoeken via LAN AANMELDEN CAMERA: Scherm 1: Druk op toets “+”. scherm 2 verschijnt.
  • Page 8 AANMELDEN CAMERA: ● QR-CODE SCANNEN: Scherm 1: Druk op QR-Code. Het scherm ‘Apparaat toevoegen’ verschijnt. Scherm 2: Beweeg het Android apparaat naar de code totdat de lens code scherp kan scannen. Als het scannen lukt verschijnt scherm op de volgende pagina. AANMELDEN CAMERA: ●...
  • Page 9 AANMELDEN CAMERA: ● QR-CODE SCANNEN: Scherm 1: UID code is door het scannen ingevult. Vul nu het bijpassende wachtwoord in (standaard ‘admin’), en druk op het vinkje Scherm 2 verschijnt. Niet op DRAADLOOS drukken Ga naar pagina 14. AANMELDEN CAMERA: ●...
  • Page 10 AANMELDEN CAMERA: ◘ QR-CODE ZELF INVULLEN: Scherm 1: Druk op QR-Code. Het scherm Apparaat toevoegen verschijnt. Scherm 2: (als het scannen niet lukt) Druk op de vraag “Kunt u QR code niet gebruiken?” Het scherm op de volgende pagina verschijnt. AANMELDEN CAMERA: ◘...
  • Page 11 AANMELDEN CAMERA: ◘ QR-CODE ZELF INVULLEN: Scherm 1: Vul de UID code in die onder de UID code staat op de achterzijde van de camera. Vul nu het bijpassende wachtwoord in (standaard ‘admin’), en druk op het vinkje Niet op DRAADLOOS drukken Ga naar pagina 14.
  • Page 12 AANMELDEN CAMERA: ◊ ZOEKEN VIA LAN: Scherm 1: Druk op Zoeken via LAN. Het scherm ‘Zoeken via LAN’ verschijnt. Scherm 2: Kies de UID code van de camera (bij gebruik van 1 camera staat hier maar 1 UID code met IP adres er onder.) Het scherm ‘Apparaat toevoegen’op de volgende pagina verschijnt.
  • Page 13 AANMELDEN CAMERA: ◊ ZOEKEN VIA LAN: Scherm 1: bijpassende Vul hier het wachtwoord in (standaard ‘admin’), en druk op het vinkje Scherm 2 verschijnt. Niet op DRAADLOOS drukken Ga naar pagina 14. AANMELDEN CAMERA: ◊ ZOEKEN VIA LAN: Scherm 1: bijpassende Vul hier het wachtwoord in (standaard...
  • Page 14 AANMELDEN OP WIFI NETWERK: Scherm 1: Druk op toets instellingen “ ”. scherm 2 verschijnt. Scherm 2: Kies toets Wifi instelling en selecteer uw eigen router uit de lijst die verschijnt. Geef in het popupscherm dat verschijnt het wachtwoord van uw router. Druk op ok van het popup scherm.
  • Page 15 CAMERA OP VASTE PLAATS MONTEREN. De camera kan op een vlakke plaats worden gezet of op een vaste wand worden gemonteerd. Attentie: Zorg ervoor dat de camera al is aangemeld op het wifi netwerk. Als de camera na het monteren wordt aangesloten op het lichtnet zal deze opnieuw verbinding maken met het netwerk.
  • Page 16: Tips En Waarschuwingen

    ALGEMEEN • Lees de gebruikershandleiding goed door en volg alle aanwijzingen op. • Op www.alecto.nl is een uitgebreide handleiding te downloaden voor gebruik van de app. • Plaats of gebruik de adapter nooit in een natte of vochtige ruimte of omgeving.
  • Page 17: Installatie

    • Zorg dat de snoeren niet beschadigd raken en voorkom dat deze draden tot struikelen of vallen kunnen leiden. • De camera-unit en/of de adapter nooit demonteren; dit dient alleen door gekwalificeerd personeel te gebeuren. • De videoverbinding verloopt via het openbare internet en de verbinding is volgens huidige maatstaven beveiligd maar zou desondanks toch gehackt kunnen worden.
  • Page 18: Milieu En Afdanken

    Hierdoor kunnen push berichten worden verzonden. • Als u hierna nog steeds geen beeld heeft, neem dan contact op met via: www.alecto.nl. VERTRAGING IN BEELD • Door codering en decodering van het beeld treed er enige vertraging op in het signaal.
  • Page 19: Declaration Of Conformity

    DECLARATION OF CONFORMITY: Dit produkt voldoet aan de essentiële voorwaarden en voorzieningen zoals omschreven in de Europese richtlijn 2014/53/EU. De verklaring van conformiteit is beschikbaar op: http://DOC.hesdo.com/DVC-180-DOC.pdf Frequentie: 2407 – 2475 MHz Maximum Vermogen: < 20 dBm...
  • Page 20: Description Du Produit

    1 DESCRIPTION DU PRODUIT Cette Caméra IP Alecto est un moniteur de surveillance qui convient pour un usage à l’intérieur. L’appareil est souvent utilisé pour surveiller un jardin ou garage, mais également pour observer les bébés et les petits enfants ainsi que les animaux de compagnie.
  • Page 21: Haut-Parleur

    APERÇU 1. Capteur de lumière 8. Emplacement pour carte 2. LEDs infrarouges MicroSD 3. Objectif 9. Support de montage 4. Microphone Pour retirer le support 10. Poussez les broches l’une vers 5. Entrée de l’adaptateur 6. Haut-parleur l’autre et sortez le support. 11.
  • Page 22: Préparation Pour Connecter La Caméra À L'appli Alectocam

    PRÉPARATION POUR CONNECTER LA CAMÉRA À L’APPLI ALECTOCAM : DTéléchargez l’appli AlectoCam dans le Play Store et installez-la sur votre appareil Android. PRÉPARATION CONNECTER LA CAMÉRA À L’APPLI ALECTOCAM : Téléchargez l’appli AlectoCam dans l’App Store et installez-la sur votre appareil iOS.
  • Page 23: Pour Connecter La Caméra

    60 secondes. À présent utilisez l’AP Wi-Fi de la caméra pour la connecter à votre appareil Android. Recherchez un nom de réseau contenant le nom “Alecto”. Aucun mot de passe n’est requis pour la connexion de la caméra. Démarrez l’appli.
  • Page 24 Ecrans de démarrage L’écran 1 passe automatiquement à l’écran Ecrans de démarrage L’écran 1 passe automatiquement à l’écran 2 La première fois un écran pop-up apparaît vous demandant la permission d’envoyer des sons et de recevoir des messages d’alerte. Appuyez sur “Autoriser”.
  • Page 25: Enregistrement De La Caméra

    ENREGISTREMENT DE LA CAMÉRA : Ecran 1: Appuyez sur le bouton “+”. L’écran 2 apparaît. Vous avez à présent trois options pour continuer. Ecran 2: • Scanner le code QR ◘ Entrer manuellement le code QR • Rechercher via LAN ENREGISTREMENT DE LA CAMÉRA: Ecran 1: Appuyez sur le bouton “+”.
  • Page 26 ENREGISTREMENT DE LA CAMÉRA : SCANNER LE CODE QR : Ecran 1: Appuyez sur le code QR. L’écran ‘Ajouter appareil’ apparaît. Ecran 2: Passez l’appareil Android sur le code jusqu’à ce que l’objectif puisse clairement scanner le code. Si le scan est réussi, l’écran apparaît sur la page suivante.
  • Page 27 ENREGISTREMENT DE LA CAMÉRA : QR-CODE SCANNEN: Ecran 1: Le code UID est déjà entré par le scan. A présent entrez le mot de passe correspondant (standard ‘admin’) et appuyez sur l’encoche L’écran 2 apparaît. N’ appuyez PAS sur WIRELESS (sans fil) Allez à...
  • Page 28 ENREGISTREMENT DE LA CAMÉRA : ENTRER MANUELLEMENT LE CODE QR: Ecran 1: Appuyez sur le code QR. L’écran “Ajouter appareil” apparaît. Ecran 2: (si le scan échoue) Appuyez sur la question “Vous ne pouvez pas utiliser le code QR ?” L’écran apparaît sur la page suivante.
  • Page 29 ENREGISTREMENT DE LA CAMÉRA : ENTRER MANUELLEMENT LE CODE QR: Ecran: Entrez le code UID que vous pouvez trouver sous le code QR à l’arrière de la caméra. VA présent entrez le mot de passe correspondant (standard ‘admin’) et appuyez sur l’encoche N’...
  • Page 30 ENREGISTREMENT DE LA CAMÉRA : RECHERCHER VIA LAN : Ecran 1: Appuyez sur Rechercher via LAN. L’écran ‘Rechercher via LAN’ apparaît. Ecran 2: Choisissez le code UID de la caméra (lors de l’utilisation d’1 caméra, vous trouverez seulement 1 code UID avec l’adresse IP en dessous.) L’écran “Ajouter appareil”...
  • Page 31 ENREGISTREMENT DE LA CAMÉRA : RECHERCHER VIA LAN: Ecran 1: Entrez le mot de passe correspondant sur cet écran (standard ‘admin’) et appuyez sur l’encoche. L’écran 2 apparaît L’écran 2 apparaît. N’ appuyez PAS sur WIRELESS (sans fil) Allez sur la page 32. ENREGISTREMENT DE LA CAMÉRA : RECHERCHER VIA LAN : Ecran 1:...
  • Page 32: Pour Enregistrer Sur Le Réseau Wifi

    POUR ENREGISTRER SUR LE RÉSEAU WIFI: Ecran 1: Appuyez sur le bouton Paramétrages “ ”. L’écran 2 apparaît. Ecran 2: Choisissez le bouton Paramétrages Wi-Fi et sélectionnez votre propre routeur dans la liste qui apparaît. Entrez le mot de passe de votre routeur dans l’écran pop- up qui apparait.
  • Page 33 POUR MONTER LA CAMÉRA SUR UN ENDROIT FIXE. La caméra peut être placée sur un point plat ou montée sur un mur fixe. Attention : Assurez-vous que la caméra est déjà enregistrée au réseau Wi-Fi. Lorsque la caméra est installée et puis connectée au secteur, elle rétablira la connexion avec le réseau.
  • Page 34: Conseils Et Avertissements

    RÉINITIALISATION. Lorsque le contact avec la caméra n’est plus possible et que vous ne pouvez plus déterminer l’adresse IP ou si le numéro de port ne correspond plus, vous pouvez réinitialiser de manière externe la caméra pour restaurer les paramétrages par défaut d’usine. Sur le dos de la caméra, il y a un petit trou, juste au-dessus de la fente SD avec un bouton poussoir en dessous.
  • Page 35: Entretien

    • Assurez-vous que les câbles d’adaptateur sont exempts de tout dommage et assurez-vous que personne ne peut trébucher ou tomber à cause de ces câbles. Ne jamais démonter l’unité de caméra et / ou l’(les) adaptateur (s) • d’alimentation; Seul un personnel qualifié est autorisé à le faire. •...
  • Page 36: Délai D'image

    LEDs IR sont activées, l’écran sera en noir et blanc. • Si vous continuez à ne pas avoir d’image, veuillez contacter le service: www.alecto.nl. DÉLAI D’IMAGE • À cause du codage et décodage des images, il y a un léger retard dans le signal.
  • Page 37: Declaration De Conformite

    DECLARATION DE CONFORMITE: Cet appareil répond aux conditions et les dispositions essentiels comme décrits dans les directives 2014/53/EU. La déclaration de conformité est disponible sur: http://DOC.hesdo.com/DVC-180-DOC.pdf Frequentie : 2407 – 2475 MHz Maximum Vermogen : < 20 dBm...
  • Page 38 1 PRODUKTBESCHREIBUNG Diese Alecto IP-Kamera ist ein Überwachungsmonitor und für die Anwendung im Innenbereich geeignet. Das Gerät wird häufig für die Überwachung eines Gartens oder einer Garage benutzt, aber auch für die Überwachung von Babys und Kleinkindern oder Haustieren. Die Kamera nutzt WLAN, um ihr Signal an Ihr Internet-Modem zu senden. Mit einem Tablet oder Smartphone können Sie die Kamerabilder betrachten und die...
  • Page 39 ÜBERSICHT 1. Lichtsensor 8. Mikro-SD-Kartenschlitz 2. Infrarot-LED 9. Montagehalterung 3. Linse Halter entfernen 4. Mikrofon 10. Drücken Sie die Stifte au- 5. Adapterverbindung feinander und ziehen Sie den 6. Lautsprecher Halter heraus. 7. Rückstell 11. UID-Code an der Unterseite der Kamera, unter dem Halter. Halter zum Scannen beiseite schieben KAMERA ANRUFEN MIT APP.
  • Page 40 VORBEREITUNG ZUR VERBINDUNG DER KAMERA MIT DER ALECTOCAM APP: Laden Sie die AlectoCam App aus dem Play Store herunter und installieren sie auf Ihrem Android-Gerät. VORBEREITUNG ZUR VERBINDUNG DER KAMERA MIT DER ALECTOCAM APP: Laden Sie die AlectoCam App aus dem App Store herunter und installieren sie auf Ihrem iOS-Gerät.
  • Page 41 WiFi-Zugriff auf die Kamera (AP - Access Point). Verwenden Sie jetzt den WiFi-AP der Kamera, um eine Verbindung mit Ihrem iOS-Gerät herzustellen. Suchen Sie nach einem Netzwerknamen, der den Namen “Alecto” enthält. Für die Kameraverbindung ist kein Passwort erforderlich.
  • Page 42 Startbildschirme Bildschirm 1 wechselt automatisch zu Bildschirm Startbildschirme Bildschirm 1 wechselt automatisch zu Bildschirm Das erste Mal erscheint ein Popup-Bildschirm, der das Senden von Tönen und das Erhalten von Push-Nachrichten zulassen möchte. Drücken Sie auf “Zulassen”.
  • Page 43 KAMERAREGISTRIERUNG: Bildschirm 1: Die “+”-Taste betätigen. Bildschirm 2 erscheint. Sie haben jetzt drei Möglichkeiten, um fortzufahren. SBildschirm 2: • QR-Code scannen ◘ Geben Sie den QR- Code manuell ein • Suche über LAN KAMERAREGISTRIERUNG: Bildschirm 1: Die “+”-Taste betätigen. Bildschirm 2 erscheint. Sie haben jetzt drei Möglichkeiten, um fortzufahren.
  • Page 44 KAMERAREGISTRIERUNG: QR-CODE SCANNEN: Bildschirm 1: Druk op QR-Code. Auf QR-Code drücken. Der Bildschirm “Gerät hinzufügen” erscheint Bildschirm 2: Bewegen Sie das Android- Gerät über den Code, bis das Objektiv den Code deutlich scannen kann. Wenn der Scan erfolgreich war, erscheint der Bildschirm auf der nächsten Seite.
  • Page 45 KAMERAREGISTRIERUNG: QR-CODE SCANNEN: Bildschirm 1: Der UID-Code wurde bereits vom Scan aufgerufen. Geben Sie nun das entsprechende Passwort (Standard ‘admin’) ein und drücken Sie auf das Häkchen Bildschirm 2 erscheint. Nicht auf DRAHTLOS drücken Zur Seite 50 gehen. KAMERAREGISTRIERUNG: QR-CODE SCANNEN Bildschirm 1: Der UID-Code wurde bereits vom Scan aufgerufen.
  • Page 46 KAMERAREGISTRIERUNG: DEN QR-CODE MANUELL EINGEBEN: Bildschirm 1: Auf QR-Code drücken. Der Bildschirm “Gerät hinzufügen” erscheint. Bildschirm 2: (wenn der Scan fehlschlägt) Drücken Sie auf die Frage “Sie können den QR-Code nicht verwenden?” Der Bildschirm auf der nächsten Seite erscheint. KAMERAREGISTRIERUNG: DEN QR-CODE MANUELL EINGEBEN: Bildschirm 1: Auf QR-Code drücken.
  • Page 47 KAMERAREGISTRIERUNG: DEN QR-CODE MANUELL EINGEBEN: Bildschirm 1: Geben Sie den UID-Code ein, den Sie unter dem QR- Code auf der Rückseite der Kamera finden. Geben Sie nun das entsprechende Passwort (Standard ‘admin’) ein und drücken Sie auf das Häkchen Nicht auf DRAHTLOS drücken Zur Seite 50 gehen.
  • Page 48 KAMERAREGISTRIERUNG: SUCHE ÜBER LAN: Bildschirm 1: Drücken Sie auf Suche über LAN. Der Bildschirm ‘Suche über LAN’ erscheint. Bildschirm 2: Wählen Sie den UID-Code der Kamera (wenn Sie 1 Kamera verwenden, dann finden Sie hier nur 1 UID-Code mit der IP-Adresse darunter.) Der Bildschirm “Gerät hinzufügen”...
  • Page 49 KAMERAREGISTRIERUNG: SUCHE ÜBER LAN: Bildschirm 1: Geben Sie das entsprechende Passwort an diesem Bildschirm ein (Standard ‘admin’) und drücken Sie auf das Kästchen Bildschirm 2 erscheint. Nicht auf DRAHTLOS drücken Zur Seite 50 gehen. KAMERAREGISTRIERUNG: SUCHE ÜBER LAN: Bildschirm 1: Geben Sie an diesem Bildschirm das entsprechende Passwort ein (Standard...
  • Page 50 REGISTRIEREN AM WIFI-NETZWERK: Bildschirm 1: Drücken Sie auf die Schaltfläche Einstellungen “ ” Bildschirm 2 erscheint. Bildschirm 2: Wählen Sie die Schaltfläche WLAN-Einstellungen und wählen Sie Ihren eigenen Router in der eingeblendeten Liste. Geben Sie das Passwort Ihres Routers in das eingeblendete Popup-Fenster ein.
  • Page 51 DIE KAMERA AN EINER FESTEN STELLE MONTIEREN Die Kamera kann auf einer ebenen Fläche aufgestellt oder an einer festen Wand montiert werden. Achtung: Stellen Sie sicher, dass die Kamera bereits für das WLAN-Netzwerk registriert ist. Wenn die Kamera installiert ist und anschließend an der Stromversorgung angeschlossen wird, stellt sie erneut eine Verbindung mit dem Netzwerk her.
  • Page 52 RESET. Wenn ein Kontakt mit der Kamera nicht länger möglich ist und Sie nicht mehr bestimmen können, warum die IP-Adresse oder Portnummer nicht mehr übereinstimmt, können Sie die Kamera extern zurückstellen, um die Werkseinstellungen wiederherzustellen. Auf der Rückseite der Kamera befindet sich ein kleines Loch direkt über dem SD-Steckplatz mit einem Druckknopf darunter.
  • Page 53 • Stellen Sie sicher, dass die Netzteilkabel nicht beschädigt sind und dass niemand über diese Kabel stolpern oder fallen kann. Zerlegen Sie niemals die Kamera-Einheit und/oder das (die) Netzteil(e); • dafür ist ausschließlich qualifiziertes Personal autorisiert. Die Videoverbindung erfolgt über das öffentliche Internet und ist den •...
  • Page 54: Umwelt Und Entsorgung

    Sie das Umgebungslicht verstärken oder reduzieren. Wenn die IR-LED aktiviert sind, ist der Bildschirm schwarzweiß. • Sollten Sie immer noch keine Bilder, wenden Sie sich bitte an den Kundenservice von Alecto: www.alecto.nl. BILDVERZÖGERUNG Wegen Kodierung und Dekodierung der Bilder wird das Signal etwas •...
  • Page 55: Übereinstimmungserklärung

    ÜBEREINSTIMMUNGSERKLÄRUNG: Das Gerät erfüllt die wichtigsten Normen und Anforderungen, die in der europäi- schen Direktive 2014/53/EU festgelegt sind. Die Übereinstimmungserklärung ist verfügbar auf: http://DOC.hesdo.com/DVC-180-DOC.pdf Frequentie : 2407 – 2475 MHz Maximum Vermogen : < 20 dBm...
  • Page 56: Product Description

    1 PRODUCT DESCRIPTION This Alecto IP-camera is a security monitor suitable for indoor use. The device is often used for monitoring a garden or garage, but also for observing babies and small children or pets. The camera uses Wi-Fi to transmit its signal to your internet modem. Using a tablet or smartphone you can view the camera images and rotate the lens by swiping over the screen.
  • Page 57 OVERVIEW 1. Light sensor 8. MicroSD card slot 2. Infra-red LEDs 9. Mounting holder 3. Lens To remove holder 4. Microphone 10. push pins towards each other 5. Adaptor input and pull out the holder. 11. UID code at bottom of camera, 6.
  • Page 58 PREPARATION FOR LINKING THE CAMERA WITH THE ALECTOCAM APP: Download the AlectoCam app from the Play Store and install it on your Android device. PREPARATION FOR LINKING THE CAMERA WITH THE ALECTOCAM APP: Download the AlectoCam app from the App Store and install it on your iOS device.
  • Page 59 Wi-Fi access on the camera (AP - Access Point). The start-up takes approx. 60 seconds. Now use the Wi-Fi AP of the camera to connect with your Android device. Look for a network name containing the name “Alecto”. There’s no password required for the camera connection.
  • Page 60 Start-up screens screen 1 automatically goes to screen 2. Start-up screens screen 1 automatically goes to screen 2 The first time a pop-up screen appears asking for permission to send sounds and receive push messages. Press “Allow”.
  • Page 61: Camera Registration

    CAMERA REGISTRATION: Screen 1: Press the “+” button. screen 2 appears. you now have three options to continue. Screen 2: • Scan the QR Code ◘ Manually enter the QR Code • Search via LAN CAMERA REGISTRATION: Screen 1: Press the “+” button. screen 2 appears.
  • Page 62 CAMERA REGISTRATION: SCAN THE QR CODE: Screen 1: Press QR Code. The screen ‘Add Device’ appears. Screen 2: Move the Android device over the code until the lens can clearly scan the code. If the scan is successful, the screen on the next page appears.
  • Page 63 CAMERA REGISTRATION: SCAN THE QR CODE: Screen 1: The UID code is already entered by the scan. Now enter the corresponding password (standard ‘admin’) and press the checkmark Screen 2 appears. Don’t press WIRELESS Go to page 68. CAMERA REGISTRATION: SCAN THE QR CODE: Screen 1: The UID code is already...
  • Page 64 CAMERA REGISTRATION: MANUALLY ENTER THE QR CODE: Screen 1: Press QR Code. The screen “Add Device” appears. Screen 2: (if the scan fails) Press the question “You cannot use the QR code?” The screen on the next page appears. CAMERA REGISTRATION: MANUALLY ENTER THE QR CODE: Screen 1: Press QR Code.
  • Page 65 CAMERA REGISTRATION: MANUALLY ENTER THE QR CODE: Screen 1: Enter the UID code which you can find underneath the QR code at the rear of the camera. Now enter the corresponding password (standard ‘admin’) and press the checkmark Don’t press WIRELESS Go to page 68.
  • Page 66 CAMERA REGISTRATION: SEARCH VIA LAN: Screen 1: Press Search via LAN. The screen ‘Search via LAN’ appears. Screen 2: Choose the UID code of the camera (when using 1 camera, then here you’ll find only 1 UID code with the IP address underneath it.) The screen “Add Device”...
  • Page 67 ACAMERA REGISTRATION: SEARCH VIA LAN: Screen 1: Enter the corresponding password on this screen (standard ‘admin’) and press the checkmark Screen 2 appears. Don’t press WIRELESS Go to page 68. CAMERA REGISTRATION: SEARCH VIA LAN:: Screen 1: Enter the corresponding password on this screen (standard ‘admin’) and press the checkmark...
  • Page 68 TO REGISTER ON THE WIFI NETWORK: Screen 1: Press the Settings button “ ”. screen 2 appears. Screen 2: Choose the Wi-Fi Settings button and select your own router in the list that appears. Enter the password of your router in the pop-up screen that appears.
  • Page 69 TO MOUNT THE CAMERA ON A FIXED SPOT. The camera can be placed on a flat spot or mounted on a fixed wall. Attention: Make sure the camera is already registered to the Wi-Fi network. When the camera is installed and then connected to the mains, it’ll re-establish the connection with the network.
  • Page 70 RESET. When contact with the camera is no longer possible and you can no longer determine what the IP address or the port number no longer corresponds, you can externally reset the camera to restore the default factory settings. There is a small hole on the back of the camera, just above it SD slot with a push button underneath.
  • Page 71 TIPS AND WARNINGS GENERAL • Read the user manual carefully and follow all instructions. • Never place or use the adaptor in a wet or moist room or environment. • Take care of proper heat dissipation; never cover the camera unit and/ or the power supply adapter(s), and do not place them directly beside a heat source.
  • Page 72 When the IR LEDs are activated, the screen will be black/white. • If you still see no images, please contact the service department of Alecto via www.alecto.nl. IMAGE DELAY • Because of coding and decoding of the images, there will be a slight delay in the signal.
  • Page 73 DECLARATION OF CONFORMITY: This equipment complies with the essential requirements and provisions as described in the European Directive 2014/53/EU. The declaration of conformity is available at: http://DOC.hesdo.com/DVC-180-DOC.pdf Frequentie : 2407 – 2475 MHz Maximum Vermogen : < 20 dBm...
  • Page 74 SPECIFICATIONS CAMERA Image Sensor High Definition Color CMOS Sensor Display Resolution 1280 x 960 (1.3 Mega pixels) Lens 1.71mm Glass Lens Mini. Illumination 0.1 Lux (With IR Illuminator) Viewing Angle 180 Degree Input Built-in microphone Output Built-in speaker Audio Compressioin ADPCM Image Compression H.264...
  • Page 75 Wireless Standard IEEE 802.11b/g/n Frequentie range WiFi(H20): 2412-2472 MHz WiFi(H40): 2422-2462 MHz Transmitted power WiFi: 17.07 dBm EIRP Date Rate 802.11b: 11Mbps (max), 80211g: 54Mbps (max.), 802.11n: 150Mbps (max.) Wireless Securtiy WEP & WPA WPA2 Encryption Pan/tilt Angle Horizontal:330° & Vertical: 90° Infrared Light 10 IR LEDs, Night visibility up to 5 meters Alarm Input / Output...
  • Page 76 Service Help WWW.ALECTO.NL SERVICE@ALECTO.NL Hesdo, Australiëlaan 1 5232 BB, ‘s-Hertogenbosch The Netherlands v3.0 V1.2...

Table des Matières