VOLCANO
VR Mini
VOLCANO
VR1
VOLCANO
VR2
VOLCANO
VR3
VOLCANO
VR-D Mini
VOLCANO
VR-D
MODEL
SCHEMAT
39
51
1
2
PL
6. ROZRUCH, EKSPLOATACJA, KONSERWACJA
6.1 ROZRUCH/ URUCHOMIENIE
●
Przed rozpoczęciem wszelkich prac instalacyjnych lub konserwacyjnych należy odłączyć zasilanie i zabezpieczyć przed ponownym załączeniem.
●
Zaleca się zastosowanie filtrów w instalacji hydraulicznej. Przed podłączeniem przewodów hydraulicznych (szczególnie zasilających) do urządzenia sugeruje się oczyścić/przepłukać
instalację, poprzez spuszczenie kilku litrów wody.
●
Sugeruje się zastosowanie zaworów odpowietrzających w najwyższym punkcie instalacji.
●
Zaleca się zastosowanie zaworów odcinających tuż przed i za urządzeniem, w razie konieczności demontażu urządzenia.
●
Zabezpieczenia należy wykonać przed wzrostem ciśnienia zgodnie z dopuszczalną wartością ciśnienia maksymalnego 1,6 MPa.
●
Przyłącze hydrauliczne powinno być wolne od jakichkolwiek naprężeń i obciążeń.
●
Przed pierwszym uruchomieniem urządzenia należy sprawdzić prawidłowość podłączeń hydraulicznych (szczelność odpowietrznika, kolektorów przyłączeniowych, prawidłowość
zamontowanej armatury).
●
Zaleca się przed pierwszym uruchomieniem urządzenia sprawdzenie prawidłowości podłączeń elektrycznych (podłączenia automatyki, podłączenie zasilania, wentylatora).
●
Sugeruje się zastosować instalacje dodatkowego zewnętrznego zabezpieczenia różnicowo-prądowego.
UWAGA Wszystkie podłączenia powinny zostać wykonane zgodnie z niniejszą dokumentacją techniczną oraz z dokumentacją dołączoną do urządzeń automatyki.
6.2 EKSPLOATACJA I KONSERWACJA
●
Obudowa urządzenia nie wymaga konserwacji.
●
Wymiennik ciepła powinno się regularnie czyścić z osadów kurzu i tłuszczu. Szczególnie przed sezonem grzewczym zaleca się oczyścić wymiennik przy pomocy sprężonego powietrza od
strony kierownic powietrza (nie ma konieczności demontowania urządzenia). Należy zwrócić uwagę na lamele wymiennika, które są delikatne.
●
W przypadku pogięcia lameli należy je wyprostować specjalnym narzędziem.
●
Silnik wentylatora nie wymaga żadnej obsługi eksploatacyjnej, jedyne czynności eksploatacyjne względem wentylatora, jakie mogą być potrzebne, to oczyszczenie siatki ochronnej,
łopatek wentylatora oraz osadów kurzu i tłuszczu.
●
Przy długotrwałym wyłączeniu z eksploatacji należy rozłączyć napięcie fazowe.
●
Wymiennik ciepła nie jest wyposażony w zabezpieczenie przeciwzamrożeniowe.
●
Zaleca się okresowo przedmuchać wymiennik ciepła, najlepiej sprężonym powietrzem.
●
Istnieje możliwość zamarznięcia (pęknięcia) wymiennika przy spadku temperatury w pomieszczeniu poniżej 0°C i jednoczesnym obniżeniu temperatury czynnika grzewczego.
●
Poziom zanieczyszczeń powietrza powinien odpowiadać kryteriom dopuszczalnych stężeń zanieczyszczeń w powietrzu wewnętrznym dla pomieszczeń nieprzemysłowych, stopień
zapylenia powietrza do 0,3g/m³. Zabrania się użytkowania urządzeń przez cały okres trwania prac budowlanych za wyjątkiem technicznego rozruchu instalacji.
●
Urządzenia muszą być eksploatowane w pomieszczeniach użytkowanych przez cały rok oraz w którym nie występuję kondensacja pary wodnej (duże wahania temperatury zwłaszcza
poniżej punktu rosy dla danej zawartości wilgoci). Urządzenie nie powinno być narażone na bezpośrednie działanie promieni UV.
●
Urządzenie powinno pracować przy temperaturze wody na zasilaniu do 130°C przy włączonym wentylatorze.
7. INSTRUKCJA BHP
UWAGA! Specjalne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa
●
Przed rozpoczęciem jakichkolwiek prac związanych z urządzeniem konieczne jest odłączenie instalacji od napięcia i odpowiednie zabezpieczenie. Należy odczekać na zatrzymanie się
wentylatora.
●
Konieczne jest użycie stabilnych podestów montażowych i podnośników.
●
W zależności od temperatury czynnika grzewczego przewody rurowe, części obudowy, powierzchnie wymiennika ciepła mogą być bardzo gorące, nawet po zatrzymaniu się wentylatora.
●
Możliwe są ostre krawędzie! Podczas transportu należy nosić rękawice, buty ochronne i odzież ochronną.
●
Konieczne jest przestrzeganie wskazówek bezpieczeństwa i przepisów BHP.
●
Ładunki należy mocować tylko w przewidzianych miejscach jednostki transportowej. Przy podnoszeniu za pomocą zespołu maszyn trzeba zapewnić osłonę krawędzi. Pamiętać o
równomiernym rozłożeniu ciężaru.
●
Urządzenia trzeba chronić przed wilgocią i zabrudzeniem oraz przechowywać w pomieszczeniach zabezpieczonych przed wpływami atmosferycznymi.
●
Utylizacja odpadów: należy zadbać o bezpieczną, nieszkodliwą dla środowiska utylizację materiałów eksploatacyjnych i pomocniczych, materiału opakowaniowego oraz części
zamiennych, zgodnie z obowiązującymi lokalnymi przepisami ustawowymi.
DANE TECHNICZNE
POMIESZCZENIOWY CZUJNIK NTC
● rezystancyjny element pomiarowy: NTC 10K
● stopień ochrony: IP66
● montaż: natynkowy
● maksymalna długość przewodu sygnałowego: 100m
● parametry otoczenia pracy: -20...+70°C
● zakres pomiaru temperatury: -20...+70°C
● wymiary: 36x49x71mm (bez sondy)
● sugerowana średnica przewodu sygnałowego (ekranowego):
5 9
2x0,5mm
2
STEROWNIK NAŚCIENNY WING/VR
● napięcie zasilania: ~230/1/50
● dopuszczalne obciażenie : 6(3)A
3
● zakres nastawy: 10...30°C
● dokładność regulacji: +/-1°C
● stopień ochrony: IP 30
● sposób montażu: natynkowy
● parametry otoczenia pracy: -10...+50°C
4
REGULATOR OBROTÓW (0-10V)
● napięcie zasilania: ~230/1/50
● dopuszczalne obciązenie: 0,02A dla 0-10V
● tryb pracy: manualny
● sygnał wyjściowy: 0-10VDC
● stopień ochrony: IP 30
POTENCJOMETR Z TERMOSTATEM VR EC (0-10 V)
● Napięcie zasilania: ~230/1/50 V/ph/Hz
● Dopuszczalny prąd obciążenia: 0,02 A dla 0-10 V
● Zakres nastaw: 5...40
o
C
● Pomiar temperatury zintegrowany w urządzeniu
● Sygnał wyjściowy 0-10 V DC
● Stopień ochrony: IP30
● Rysunki elementów automatyki przedstawiają jedynie wizualizacje
przykładowych produktów.
● Czujnik temperatury NTC powinien być zainstalowany
w tzw. miejscu reprezentatywnym.
● Należy unikać miejsc bezpośrednio narażonych na działanie
promieniowania słonecznego, fal elektromagnetycznych itp.
● Maksymalna długość przewodu od kurtyny do zadajnika wynosi
100 m.
● Sugeruje się wykonanie podłączenia przewodem 5 x 1 mm
2 w zależności od opcji podłączenia (patrz schematy)
1 mm
2
● Rysunki elementów automatyki przedstawiają jedynie wizualizacje
przykładowych produktów
● Sterownik nie jest elementem składowym kurtyny, jest to opcjonalne
dodatkowe urządzenie, które może zostać zastąpione dowolnym
zadajnikiem lub przełącznikiem spełniającym normę 60335.
● Sugeruje się wykonanie podłączenia przewodem 3 x 0.75 mm
● Rysunki elementów automatyki przedstawiają jedynie wizualizacje
przykładowych produktów.
● Sugeruje się wykonanie podłączenia przewodem 2 x 0,75 mm
● Rysunki elementów automatyki przedstawiają jedynie wizualizacje
przykładowych produktów
16
UWAGI
2
lub 6 x
2
.
2