Troubleshooting
This chapter summarises the most common problems you could encounter
with the appliance. If you are unable to solve the problem with the
information below, visit www.philips.com/support for a list of frequently
asked questions or contact the Consumer Care Centre in your country.
Signal
The light ring around one
preset button lights up while
the other light rings are off.
The light ring of the preset
button I pressed flashes 3
times.
The kettle beeps.
Problem
Possible solution
I cannot set
The current temperature of the water in the kettle
the desired
is probably higher than the temperature you want to
temperature.
set. You can add cold water to the kettle. If you wish
to reheat the water immediately, you can only select
100ºC.
I try to switch
When there is no water in the kettle, the boil-
on the kettle but
dry protection trips and the kettle switches off
it switches off
automatically. You may need to put more water in
automatically.
the kettle (at least 0.25 litres).
The kettle is not placed on its base correctly.
Remove the kettle from the base and correctly place
it on the base again.
The kettle
The kettle keeps the water warm for 30 minutes and
switches off
then switches off automatically. To keep the water
automatically
warm longer, press the KEEP WARM button again
when the keep-
after it has finished.
warm function is
active.
DeUTsCh
einführung
Herzlichen Glückwunsch zu Ihrem Kauf und willkommen bei Philips! Um das
Kundendienstangebot von Philips vollständig nutzen zu können, sollten Sie
Ihr Produkt unter www.philips.com/welcome registrieren.
Allgemeine Beschreibung (Abb. 1)
1
Deckel
2
Ausgießer
3
Wasserstandsanzeige
4
Deckelentriegelungstaste
5
Gerätebasis
6
Aufheizsockel-Anschluss
7
Kabelaufwicklung
8
Netzstecker
9
Taste für schwarzen/Früchte-/Kräutertee
10 Taste für Instant-Suppe/heiße Schokolade
11 Taste für Instant-Kaffee
12 Taste für grünen Tee
13 40 ºC-Taste
14 KEEP WARM-Taste
Wichtig
Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor dem Gebrauch
des Geräts aufmerksam durch, und bewahren Sie sie für
eine spätere Verwendung auf.
gefahr
- Tauchen Sie den Wasserkocher und den Aufheizsockel
niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten.
Warnhinweis
- Prüfen Sie, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, ob
die Spannungsangabe auf dem Gerät mit der örtlichen
Netzspannung übereinstimmt.
Meaning/solution
After the water has reached the set
temperature, the light of the selected
preset button stays on for 5 minutes.
The temperature of the water is higher
than the temperature of the selected
preset button.
The water has reached the set
temperature.
- Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn der Stecker, das
Netzkabel, der Aufheizsockel oder das Gerät selbst
beschädigt ist.
- Um Gefährdungen zu vermeiden, darf ein defektes
Netzkabel nur von einem Philips Service-Center, einer
von Philips autorisierten Werkstatt oder einer ähnlich
qualifizierten Person durch ein Original-Ersatzkabel
ersetzt werden.
- Dieses Gerät ist für Benutzer (einschl. Kinder) mit
eingeschränkten physischen, sensorischen oder
psychischen Fähigkeiten bzw. ohne jegliche Erfahrung
oder Vorwissen nur dann geeignet, wenn eine
angemessene Aufsicht oder ausführliche Anleitung
zur Benutzung des Geräts durch eine verantwortliche
Person sichergestellt ist.
- Achten Sie darauf, dass Kinder nicht mit dem Gerät spielen.
- Halten Sie das Netzkabel außer Reichweite von
Kindern. Lassen Sie das Netzkabel nicht über die
Kante der Arbeitsfläche hinunter hängen, auf der
das Gerät steht. Überschüssiges Kabel kann im
Aufheizsockel verstaut werden.
- Stellen Sie das Gerät nicht auf versiegelte Unterlagen (z.
B. ein Serviertablett), da sich Wasser unter dem Gerät
sammeln könnte, was zu Gefährdungen führen würde.
- Heißes Wasser kann Verbrühungen verursachen.
Gehen Sie vorsichtig mit dem Gerät um, wenn es
heißes Wasser enthält.
- Vermeiden Sie während und einige Zeit nach der
Verwendung jede Berührung mit der Außenwand des
Wasserkochers, da sie sehr heiß wird. Heben Sie das
Gerät nur am Handgriff an.
- Füllen Sie den Wasserkocher nicht über die
Höchstmarkierung hinaus. Ist der Wasserkocher zu
voll, kann kochendes Wasser aus dem Ausgießer
spritzen und zu Verbrühungen führen.
- Nehmen Sie den Deckel nicht ab, während das Wasser
erhitzt wird. Seien Sie vorsichtig beim Abnehmen des
Deckels unmittelbar nach dem Kochen des Wassers.
Der austretende Dampf ist sehr heiß.
- Benutzen Sie den Wasserkocher nur mit dem dazu
gehörigen Aufheizsockel.
Achtung
- Schließen Sie das Gerät nur an eine geerdete
Steckdose an.
- Stellen Sie den Aufheizsockel und den Wasserkocher
immer auf eine trockene, ebene und stabile Unterlage.
- Der Wasserkocher ist nur zum Erhitzen und Kochen
von Wasser vorgesehen. Er eignet sich nicht zum
Erwärmen von Suppen und anderen Flüssigkeiten oder
von Nahrungsmitteln in Gläsern, Flaschen oder Dosen.
- Wenn Sie eine Temperatur unter 100 ºC auswählen,
wird das Wasser nicht erst gekocht (sterilisiert), sondern
direkt auf die voreingestellte Temperatur erhitzt.
- Achten Sie stets darauf, dass Sie den Wasserkocher
mindestens bis zur Anzeige für 1 Tasse (0,25 l) füllen,
damit er nicht trocken kocht.
- Abhängig vom Härtegrad des Wassers in Ihrer
Region können sich im Laufe der Zeit kleine Flecken
oder Verfärbungen auf dem Heizelement Ihres
Wasserkochers bilden. Es handelt sich dabei um
Kalkablagerungen auf dem Heizelement und an der
Innenwand des Wasserkochers. Je härter das Wasser,