Page 1
QUASAR WAll Manuale d’installazione & manutenzione Installation & Maintenance Manual Installations- & Wartungsanleitung Manual de instalación & mantenimiento Notice d’installation & maintenance Руководство по установке и обслуживанию...
Page 2
ITAlIANO ’ i raccomanda di utilizzare i materiali di poSa indicati nel Seguente manuale e di verificare l integrità dei pannelli di riveStimento prima di poSarli ’ i declina ogni reSponSabilità per problematiche legate ad errata inStallazione o all utilizzo di materiali di poSa inadeguati ’...
Page 3
ESPAÑOl e aconSeJa utilizar loS materialeS de colocación indicadoS en el preSente manual y comprobar la integridad de loS paneleS de recubrimiento anteS de colocarloS e declina cualquier reSponSabilidad por problemaS relacionadoS con una inStalación incorrecta o con el uSo de materialeS de colocación inadecuadoS l producto puede ser destinado solo al uso para el cual ha sido concebido l fabricante no es responsable por eventuales daños derivados de usos inadecuados...
Page 4
Chiusura NON fornita Shower cabine not provided Duschkabine nicht vorgesehen Cabina de ducha no incluida Fermeture pas fournis Закрытие не предусмотрено X / X1 • nota: ’ i pannelli possono essere tagliati in opera attraverso l utilizzo di seghetto alternativo con lame adatte fare una prova in un angolo scarto prima di procedere con il taglio definitivo...
Page 6
AIUTO PER IL MONTAGGIO INSTALLATION AID MONTAGEHILFE AYUDA DE MONTAJE AIDE DE MONTAGE ДЛЯ ОБЛЕГЧЕНИЯ МОНТАЖА ATTENZIONE: attendere il tempo di indurimento del collante. ATTENTION: wait for the adhesive to dry. wait for the hardening time of the adhesive. ACHTUNG: warten, bis der kleber trocken ist. warten, bis die Aushärtung des Klebstoffs.
Page 7
• nota: ’ i pannelli possono essere tagliati in opera attraverso l utilizzo di seghetto alternativo con lame adatte fare una prova in un angolo scarto prima di procedere con il taglio definitivo attenzione ’ eventuale profilo della chiusura • note: the panels may be cut on site using ig saw try a cutting test in a wasted part...
Page 9
AIUTO PER IL MONTAGGIO INSTALLATION AID MONTAGEHILFE AYUDA DE MONTAJE AIDE DE MONTAGE ДЛЯ ОБЛЕГЧЕНИЯ МОНТАЖА ATTENZIONE: attendere il tempo di indurimento del collante. ATTENTION: wait for the adhesive to dry. wait for the hardening time of the adhesive. ACHTUNG: warten, bis der kleber trocken ist. warten, bis die Aushärtung des Klebstoffs.