Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Le fabricant se réserve le droit de modifier les modèles décrit dans le présente notice.
Fabrikanten forbeholder sig retten til at ændre modellerne som beskrives i denne brugsvejledning.
The manufacturer reserves the right to modify the models described in this User's Manual.
El fabricante se reserva los derechos de modificar los modelos descritos en este Manual de Instrucciones.
Brandt Appliances RCS Nanterre 440 302 347 et siège social:
7 rue Henri Becquerel - 92500 Rueil - Malmaison
Mayo 2007
FR - MANUEL D'UTILISATION
EN - INSTRUCTIONS FOR USE
DK - BRUGSANVISNING
ES - MANUAL DE INSTRUCCIONES
CAFETIÈRE GOUTTE À GOUTTE / KAFFEMASKINE /
DRIP COFFEE MAKER / CAFETERA DE GOTEO
MOD.:
CTI-915
Brandt Appliances RCS Nanterre 440 302 347 et siège social: 7 rue Henri Becquerel - 92500 Rueil - Malmaison
Fig. 2
Fig. 4
CF-1000
Fig. 3
Fig. 5

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Brandt CTI-915

  • Page 1 CTI-915 CF-1000 Brandt Appliances RCS Nanterre 440 302 347 et siège social: 7 rue Henri Becquerel - 92500 Rueil - Malmaison Brandt Appliances RCS Nanterre 440 302 347 et siège social: 7 rue Henri Becquerel - 92500 Rueil - Malmaison...
  • Page 2 11. Range-cordon peuvent représenter un danger. 12. Verseuse isotherme (Mod. CTI-915) • Cet appareil est destiné uniquement 13. Languette pour servir (mod. CTI-915) à un usage domestique. Toute autre utilisation est considérée inappropriée et dangereuse. 2. RENSEIGNEMENTS TECHNIQUES •...
  • Page 3: Avant La Première Utilisation

    • Pour débrancher la fiche, ne jamais tirer 4. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION sur le cordon. • Débrancher l’appareil avant d’effectuer toute opération de nettoyage ou de • Avant d’utiliser votre cafetière pour la maintenance. première fois, familiarisez-vous avec • En cas de panne et/ou de mauvais toutes les pièces.
  • Page 4: Verseuse Isotherme

    CF-1000, la plaque chauffante (5) maintiendra le café au chaud dans la La commande de contrôle de l’arôme vous verseuse. Sur le Modèle CTI-915, la permet de choisir l’intensité de votre café. verseuse isotherme (12) maintiendra le Vous pourrez ainsi sélectionner, à votre café...
  • Page 5 11. INFORMATION POUR LA CORRECTE GESTION DES RÉSIDUS D'APPAREILS ÉLECTRIQUES ET ÉLECTRONIQUES A la fin de la vie utile de l’appareil, ce dernier ne doit pas être éliminé mélangé aux ordures ménagères brutes. Il peut être porté aux centres spécifiques de collecte, agréés par les administrations locales, ou aux prestataires qui facilitent ce service.
  • Page 6: Teknisk Data

    10. Filterholder for børns rækkevidde da dette kan 11. Opbevaring af ledningen medføre fare. 12. Termisk kande (mod. CTI-915) • Apparatet må kun anvendes til 13. Serveringsknap (mod. CTI-915) husholdningsbrug. Enhver anden anvendelse må ikke foretages og kan 2.- TEKNISK DATA...
  • Page 7: Før Første Anvendelse

    • Når kaffen er brygget, holder model CF- 1000 varmeplade (5) kaffen varm. Den termiske kande som model CTI-915 er forsynet med (12) holder kaffen varm selvom kaffemaskinen er slukket.
  • Page 8 11. INFORMATION ANGÅENDE 7. TERMISK KANDE (mod. CTI-915) BORTSKAFFELSE AF ELEKTRISKE OG ELEKTRONISKE APPARATER Denne kande holder kaffen varm i flere timer. Tryk på lågets serveringsknap når kaffen Gamle elektriske eller skænkes (13) (fig.
  • Page 9: General Description (Fig.1)

    • The appliance is for domestic use only. 12. Thermal jug (mod. CTI-915) Any other use is considered unsuitable 13. Tab for serving (mod. CTI-915) or dangerous. • The manufacturer shall not be responsible for any damages that may arise from 2.
  • Page 10: Preparing The Coffee

    1000 hotplate (5) will keep the coffee hot. • Avoid brusque handling and knocks. With model CTI-915, the thermal jug (12) will keep the coffee hot even when you 4. BEFORE USING THE APPLIANCE switch off the coffee maker.
  • Page 11: Removing Limescale

    11. INFORMATION FOR THE 7. THERMAL JUG (mod. CTI-915) CORRECT DISPOSAL OF ELECTRICAL AND ELECTRONIC APPLIANCES This jug allows you to keep your coffee hot for several hours.
  • Page 12: Descripción General (Fig.1)

    11. Guardacable cercano. 12. Jarra térmica (mod. CTI-915) • Los elementos del embalaje (bolsas de 13. Lengüeta para servir (mod. CTI-915) plástico, espuma de poliestireno, etc.), no deben dejarse al alcance de los niños porque son fuentes de peligro. 2. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS •...
  • Page 13: Antes Del Primer Uso

    • No abandonar el aparato encendido 4. ANTES DEL PRIMER USO porque puede ser una fuente de peligro. • Al desenchufar la clavija nunca tire del cable. • Antes de utilizar su cafetera por • Desenchufe el aparato antes de efectuar primera vez familiarícese con todas cualquier operación de limpieza o las piezas.
  • Page 14: Consejos Para Un Buen Café

    CF-1000 la placa calefactora (5) 9. LIMPIEZA DE LA CAFETERA mantendrá el café caliente. En el modelo CTI-915, la jarra térmica (12) mantendrá el café caliente aunque apague la Antes de proceder a la limpieza de la cafetera. cafetera, apague el interruptor I/0m •...

Ce manuel est également adapté pour:

Cf-1000

Table des Matières