DJO Donjoy PERFORM'ICE GENOU Notice D'utilisation page 5

Genouillère articulée avec cryothérapie et compression
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 4
4
ESPAÑOL
ANTES DE UTILIZAR ESTE DISPOSITIVO, LEA POR FAVOR ESTAS INSTRUCCIONES COMPLETA Y DETENIDAMENTE. EL USO CORRECTO ES FUNDAMENTAL PARA EL FUNCIONAMIENTO APROPIADO DE ESTE DISPOSITIVO
PERFIL DEL USUARIO PREVISTO
• El usuario previsto debe ser un profesional médico autorizado, el paciente, el cuidador del paciente, o un familiar que proporciona asistencia. El usuario debe poder:
• Leer, comprender y ser físicamente capaz de seguir todas las instrucciones, advertencias y precauciones proporcionadas en la información de uso.
USO PREVISTO/INDICACIONES
• Lesiones que requieren soporte y estabilización de la rodilla con opción de
compresión y terapia fría, tales como: inestabilidades leves a moderadas de los
ligamentos laterales, lesiones del menisco, dolor femoro-patelar, osteoartritis,
dolor o hinchazón general de la rodilla.
CONTRAINDICACIONES
Ninguna
ADVERTENCIAS Y PRECAUCIONES
• Recomendamos que la primera colocación se realice bajo la supervisión de un
profesional médico.
• Si sufre algún dolor, inflamación, alteración de la sensación o cualquier otra
reacción poco frecuente al utilizar este producto, póngase en contacto con su
médico inmediatamente.
INSTRUCCIONES PARA SU APLICACIÓN
1) Coloque la rodillera, con la apertura de la rótula centrada en la rodilla. La
válvula colocada en la parte arriba de la rodillera.
2) Coloque las articulaciones en los bolsillos suministrados. Coloque en cada lado
de la rodillera, usando el cierre de contacto.
Alinee el centro de las articulaciones con el centro de la rodilla. Asegúrese de que
las 2 articulaciones estén niveladas en cada lado de la rodillera.
3) Fije la rodillera; para ello, sujete las cinchas del muslo y la pantorrilla mediante
los cierres de contacto.
4) Tamaño XL: Conecte las cinchas de extensión a las cinchas de muslo y de
pantorrilla de la rodillera. Envuelva las cinchas de extensión sobre la rodillera y las
articulaciones para asegurar un ajuste seguro.
Consulte ADVERTENCIAS Y PRECAUCIONES - Pagina 14-19
USO Y CUIDADO
• La rodillera puede lavarse a mano y secarse al aire libre.
• Los paquetes de gel pueden limpiarse con agua, una toalla húmeda o una
esponja.
COMPOSICIÓN
Manguito de rodilla-
Cojín inflable: poliéster, nailon
Bomba: silicona, polietileno, PVC, ABS resina (polímero termoplástico),
caucho sintético, alambre de acero
Articulaciones: aluminio, polietileno
Compresa de frío:
Gel: Propilenglicol, carboximetilcelulosa sódica, agua
Tejido: Algodón, nailon
Funda interior : Poliéster
PREVISTO PARA SU USO EN UN SOLO PACIENTE
GARANTÍA DJO, LLC se compromete a reparar o sustituir la totalidad o parte del producto y sus accesorios, por defectos del material o de la fabricación, durante
los seis meses siguientes a la fecha de venta.
AVISO: SI BIEN SE HAN HECHO TODOS LOS ESFUERZOS POSIBLES CON LAS TÉCNICAS MÁS MODERNAS PARA OBTENER LA COMPATIBILIDAD
MÁXIMA DE LA FUNCIÓN, RESISTENCIA, DURABILIDAD Y COMODIDAD, NO EXISTE GARANTÍA ALGUNA DE QUE SE EVITARÁN LESIONES DURANTE
EL EMPLEO DE ESTE PRODUCTO.
TERAPIA FRÍA Y COMPRESIÓN
Para el tratamiento combinado con terapia fría y compresión, la rodillera se
entrega con 1 cojín inflable, 1 bomba de mano y 2 compresas frías.
USO PREVISTO/INDICACIONES
• Aplicación externa localizada de terapia fría y compresión después de una
cirugía o lesión, como ayuda para reducir la inflamación, la hinchazón y
el dolor.
CONTRAINDICACIONES - TERAPIA FRÍA Y COMPRESIÓN
NO utilice este dispositivo en pacientes que suffren de :
Enfermedad de Raynaud u otras enfermedades vasoespásticas, diabetes,
anemia falciforme, arteriosclerosis, crioglobulemia, trastornos relacionados
a hipercoagulación u otras enfermedades vasculares periféricas que causan
isquemia o circulación local deficiente, circulación local comprometida,
infección local del tejido, alergia al frío, hipersensibilidad al frío, lesiones
previas causadas por el frío.
INSTRUCCIONES PARA SU APLICACIÓN - TERAPIA FRÍA Y
COMPRESIÓN
• Antes de su uso, saque la compresa fría de la rodillera y colóquela en el
congelador durante 4 horas como mínimo. (Temperatura máxima del
congelador doméstico entre -12 °C y -20 °C).
5) Una vez que el pack esté frío / congelado, ajuste la funda interior sobre la
rodilla y coloque el pack frío en la rodillera usando el cierre. Asegúrese de que
la temperatura sea adecuada antes de usar el pack.
• ADVERTENCIA: Asegúrese de colocar una barrera/paño entre la piel
y la compresa fría. (Consulte ADVERTENCIAS Y PRECAUCIONES). La
temperatura de la compresa fría no debería ser inferior a 5 °C.
• Puxe a manga interna sobre o joelho.
• Coloque la rodillera y las articulaciones según las Instrucciones de
Aplicación 1-4.
6) Enrosque la bomba a la rodillera y gire la válvula a la posición ON. Infle
la cámara de aire hasta alcanzar el nivel de compresión deseado. Una vez
alcanzado el nivel de inflado deseado, gire la válvula a la posición OFF y
retire la bomba.
• ADVERTENCIA: No infle ni apriete excesivamente la rodillera. Asegúrese
de que el nivel de compresión no limite la circulación de la sangre u otros
fluidos. (Consulte ADVERTENCIAS Y PRECAUCIONES).
• ADVERTENCIA: Después de haber recibido formación de un profesional
sanitario: Aplique la rodillera a la zona lesionada durante el tiempo
recomendado por el profesional sanitario. Los periodos de aplicación no
deben superar los 20-30 minutos. Altérnelos con periodos de descanso
adecuados.
Si es necesario, vuelva a aplicar utilizando la segunda compresa fría. Coloque
la primera compresa fría. en el congelador hasta que lo necesite. No duerma
con la rodillera puesta.
7) Para desinflar, enrosque la bomba a la rodillera, coloque la válvula en la
posición ON y presione el botón de la base de la bomba para liberar el aire.
5

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières