FRANÇAIS
AVANT D'UTILISER CE DISPOSITIF, LIRE ATTENTIVEMENT LES INSTRUCTIONS SUIVANTES DANS LEUR INTÉGRALITÉ. UNE APPLICATION ADÉQUATE EST ESSENTIELLE AU BON USAGE DU PRODUIT.
PROFIL DE L'UTILISATEUR
• Le dispositif s'adresse à un médecin autorisé, le patient, l'aide soignant ou un membre de la famille qui prodigue les soins au patient. L'utilisateur doit être capable de :
• Lire, comprendre et être physiquement apte à respecter toutes les consignes, les avertissements et les précautions qui figurent dans le mode d'emploi.
UTILISATION/INDICATIONS
• Indications nécessitant support et stabilisation du genou, avec option
cryothérapie et compression, telles que : instabilités légères à modérées des
ligaments latéraux, lésions méniscales, lésions fémoropatellaires, ostéoarthrose,
douleurs ou oedèmes, usage postopératoire pour chirurgie du genou.
CONTRE-INDICATIONS
Aucune
AVERTISSEMENTS ET PRÉCAUTIONS
• Nous recommandons qu'un professionnel de santé supervise la première
application.
• En cas de douleur, gonflements, modifications des sensations ou toute autre
réaction inhabituelle durant l'utilisation du produit, consulter immédiatement
un médecin.
INSTRUCTIONS D'APPLICATION
1) Placer le manchon de genou autour de la jambe avec l'ouverture centrée sur la
rotule, la valve positionnée vers le haut du manchon.
2) Placer les articulations dans les pochettes prévues à cet effet et les positionner
de chaque côté du manchon de genou, à l'aide des auto-agrippants.
Aligner le centre des articulations avec le centre de la rotule. Aligner les 2
articulations au même niveau, de chaque côté du manchon de genou.
3) Fixer le manchon de genou en attachant les sangles de cuisse et de mollet à
l'aide des fermetures auto-agrippantes.
4) Taille XL : Fixer les sangles d'extension aux sangles de cuisse et de mollet du
manchon de genou. Enrouler les sangles autour du manchon de genou et des
articulations, pour un maintien adéquat.
Voir AVERTISSEMENTS ET MISES EN GARDE - Page 14-19
ENTRETIEN
• La housse et le linge de protection peuvent être lavés à la main et séchés
à l'air libre.
• Les packs de froid contenant le gel peuvent être lavés à l'eau, avec une
serviette ou une éponge humide.
COMPOSITION
Manchon de Genou
Housse Gonflable: Polyester, nylon
Pompe : Silicone, polyéthylène, PVC, résine ABS, gomme synthétique, acier
Articulations : Aluminium, polyéthylène
Pack de Froid
Gel: Glycol propylène, carboxyméthylcellulose sodique, eau
Tissu: Coton, nylon
Linge de Protection : Polyester
RÉSERVÉ À UN USAGE SUR UN SEUL PATIENT
GARANTIE: DJO, LLC réparera ou remplacera tout ou une partie de l'unité et de ses accessoires en cas de vice de matériau ou de fabrication pendant une période
de six mois à partir de la date d'achat.
AVIS : LA FABRICATION DE CE PRODUIT A FAIT L'OBJET DE TOUS LES EFFORTS POSSIBLES ET DES TECHNOLOGIES LES PLUS AVANCÉES AFIN D'ASSURER
UNE COMPATIBILITÉ, UNE ROBUSTESSE, UNE DURABILITÉ ET UN CONFORT DE PLUS HAUT NIVEAU. CE PRODUIT NE CONSTITUE QU'UN DES ÉLÉMENTS
DU TRAITEMENT PRESCRIT PAR UN MÉDECIN. IL N'EST PAS GARANTI QUE L'UTILISATION DE CE PRODUIT PRÉVIENDRA TOUTE BLESSURE.
CRYOTHERAPIE ET COMPRESSION
Pour un traitement associant Cryothérapie et Compression, le manchon de
genou contient 1 housse gonflable, 1 pompe manuelle, 1 linge de protection
et 2 packs de froid.
UTILISATION/INDICATIONS
• Application externe localisée de Cryothérapie et de Compression, à utiliser
après blessure ou intervention chirurgicale type prothèse totale ou partielle
de genou, pour aider à réduire l'inflammation, l'œdème et la douleur.
CONTRE-INDICATIONS - COMPRESSION ET FROID
NE PAS utiliser ce dispositif sur des patients souffrant des pathologies
suivantes :
Maladie de Raynaud ou autres maladies angiospastiques ; diabète;
drépanocytose, artériosclérose, cryoglobulinémie, trouble d'hyper
coagulation ou autres maladies vasculaires périphériques causant
une ischémie ou une faible circulation sanguine locale ; circulation
sanguine locale compromise ; infection locale de tissu ; allergie au froid,
hypersensibilité au froid, lésion antérieure due au froid.
INSTRUCTIONS D'APPLICATION - COMPRESSION ET FROID
• Avant usage, détacher le pack de froid du manchon de genou et le placer
au congélateur durant 4 heures minimum. (Température congélateur
domestique entre -12°C & -20°C).
5) Une fois refroidi, fixer le pack de froid sur le manchon de genou, à l'aide
des auto-agrippants. S'assurer que la température est adéquate avant usage.
• AVERTISSEMENT! S'assurer de placer le linge de protection sur la jambe
entre la peau et le pack de froid (VOIR AVERTISSEMENT ET MISE EN
GARDE). La température ne doit pas être inférieure à 5°C (interface peau/
pack de Froid).
• Enfiler le linge de protection sur la jambe et centrer sur le genou
• Appliquer le manchon de genou et les articulations, selon les Instructions
1-4.
6) Visser la pompe sur le manchon de genou et positionner la valve sur ON.
Gonfler la housse jusqu'au niveau de compression souhaité.Une fois le niveau
de compression souhaité atteint, positionner la valve sur OFF et détacher
la pompe.
• AVERTISSEMENT ! NE PAS gonfler et serrer le manchon de genou de
manière excessive. S'assurer que le niveau de compression n'est pas trop
serré afin de ne pas bloquer le flux sanguin ou autres fluides corporels. (voir
AVERTISSEMENTS ET MISES EN GARDE)
• AVERTISSEMENT ! Sur recommandation d'un Professionnel de Santé:
Appliquer sur le membre affecté pour la durée recommandée par le
Professionnel de Santé (périodes de 20 à 30 minutes maximum en
alternance avec périodes de repos adéquates).
Renouveler l'application si nécessaire avec le second pack de froid.
Remettre le premier pack de froid au congélateur. Ne pas s'endormir avec
le pack de froid.
7) Pour dégonfler, visser la pompe sur le manchon de genou, positionner la
valve sur ON, et appuyer sur le bouton à la base de la pompe pour libérer l'air.
4
E
AN
PER
• El
• Le