Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

BLUETOOTH
®
BLUETOOTH
STEREO VINTAGE
SPEAKER
Operating instructions and safety instructions
VINTAGE BLUETOOTH
STEREOLUIDSPREKER
Gebruiksaanwijzing en veiligheidsvoorschriften
IAN 273789
®
STEREO VINTAGE SPEAKER SBLV 20 A1
®
-
ENCEINTE VINTAGE STÉRÉO
®
BLUETOOTH
Mode d'emploi et consignes de sécurité
®
BLUETOOTH
-STEREO-VINTAGE-
LAUTSPRECHER
Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour SilverCrest SBLV 20 A1

  • Page 1 ® BLUETOOTH STEREO VINTAGE SPEAKER SBLV 20 A1 ® BLUETOOTH STEREO VINTAGE ENCEINTE VINTAGE STÉRÉO ® SPEAKER BLUETOOTH Operating instructions and safety instructions Mode d'emploi et consignes de sécurité ® ® VINTAGE BLUETOOTH BLUETOOTH -STEREO-VINTAGE- STEREOLUIDSPREKER LAUTSPRECHER Gebruiksaanwijzing en veiligheidsvoorschriften...
  • Page 2 Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Avant de lire le mode d'emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l'appareil. Vouw vóór het lezen de pagina met de afbeeldingen open en maak u vertrouwd met alle functies van het apparaat.
  • Page 3 BLUETOOTH ® -STEREO-VINTAGE-LAUTSPRECHER SBLV 20 A1 BLUETOOTH ® -STEREO-VINTAGE- LAUTSPRECHER Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise BLUETOOTH ® STEREO VINTAGE SPEAKER Operation and Safety Notes IAN 273789...
  • Page 4: Table Des Matières

    Importer ............. . . 15 GB │ IE │    1 ■ SBLV 20 A1...
  • Page 5: Introduction

    The risk shall be borne solely by the user. │ GB │ IE ■ 2    SBLV 20 A1...
  • Page 6: Warnings Used

    Keep all packaging materials away from children. Risk of suffocation! ■ Check the device for visible external damage before use. Do not operate a device that has been damaged or dropped. GB │ IE │    3 ■ SBLV 20 A1...
  • Page 7 The power socket must be easily accessible so that the mains adapter can be easily disconnected in an emergency. ■ In the case of a malfunction occurring or a thunderstorm, disconnect the plug from the mains power socket. │ GB │ IE ■ 4    SBLV 20 A1...
  • Page 8: Notes On Batteries And Rechargeable Batteries

    LED go out and any existing Bluetooth ® connection will be disconnected. To exit power-saving mode, switch the device off and on again using the toggle switch GB │ IE │    5 ■ SBLV 20 A1...
  • Page 9: Description Of Components

    Remove all parts and the operating instructions from the box. ♦ Remove all packaging material. Check the package contents (See fold-out page for illustrations) The product includes the following components: ▯ Stereo Vintage Speaker SBLV 20 A1 ® Bluetooth ▯ Power cable ▯ These operating instructions │...
  • Page 10: Disposal Of Packaging Materials

    ■ Plug one end of the power cable into the AC ~ socket on the rear of the device and the mains plug into a mains socket. GB │ IE │    7 ■ SBLV 20 A1...
  • Page 11: Charging The Internal Battery

    ON position. The status LED lights up orange and the operating LED also flashes blue. ♦ Move the toggle switch into the position to switch the device into standby mode. │ GB │ IE ■ 8    SBLV 20 A1...
  • Page 12: Bluetooth ® Operation

    Bluetooth ® playback device. ♦ Select SBLV 20 A1 from the list of found devices in your Bluetooth playback ® device to pair the two devices. If pairing is successful, you will hear a confirm- ation melody and the operating LED lights up permanently blue.
  • Page 13: Connect A Playback Device Via Aux In

    AUX mode. The operating LED lights up orange. ♦ Switch on the connected playback device and start playback. ♦ Turn off both devices before you disconnect them from each other. │ GB │ IE ■ 10    SBLV 20 A1...
  • Page 14: Troubleshooting

    Reduce the volume on the external distorted in AUX external playback device. playback device. mode. NOTE ► If the above-mentioned solutions do not resolve the problem, please contact Customer Service (see section Service). GB │ IE │    11 ■ SBLV 20 A1...
  • Page 15: Cleaning

    If you decide not to use the device for a long period, disconnect it from the mains power supply and store it in a clean, dry place away from direct sunlight. ♦ To ensure a long battery life, charge the battery at regular intervals. │ GB │ IE ■ 12    SBLV 20 A1...
  • Page 16: Disposal

    +15°C to +35°C Permanent storage temperature +5°C to +40°C Humidity (no condensation) 5 to 75% Dimensions (W x D x H) approx. 36.5 x 23.7 x 23 cm Weight approx. 4.2 kg GB │ IE │    13 ■ SBLV 20 A1...
  • Page 17: Notes On The Eu Declaration Of Conformity

    Service Great Britain Tel.: 0871 5000 720 (£ 0.10/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.co.uk IAN 273789 Service Ireland Tel.: 1890 930 034 (0,08 EUR/Min., (peak)) (0,06 EUR/Min., (off peak)) E-Mail: kompernass@lidl.ie IAN 273789 │ GB │ IE ■ 14    SBLV 20 A1...
  • Page 18: Importer

    Importer KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com GB │ IE │    15 ■ SBLV 20 A1...
  • Page 19 │ GB │ IE ■ 16    SBLV 20 A1...
  • Page 20 Importateur ............31 FR │ BE │    17 ■ SBLV 20 A1...
  • Page 21: Introduction

    à des pièces de rechange non autorisées sont exclues. L'utilisateur assume seul la responsabilité des risques encourus. │ FR │ BE ■ 18    SBLV 20 A1...
  • Page 22: Avertissements Utilisés

    Il est interdit aux enfants de nettoyer ou d'entretenir l'appareil sans surveillance. ■ DANGER ! Les matériaux d'emballage ne sont pas des jouets pour les enfants ! Tenez tous les matériaux d'emballage éloignés des enfants. Il y a risque d'étouffement ! FR │ BE │    19 ■ SBLV 20 A1...
  • Page 23 ■ Les pièces défectueuses doivent être remplacées impérativement par des pièces de rechange d'origine. En effet, seules ces pièces garantissent la satisfaction des critères de sécurité. │ FR │ BE ■ 20    SBLV 20 A1...
  • Page 24: Remarques Sur La Pile Et La Batterie

    LED de service s'éteignent et une connexion Bluetooth ® éventuellement disponible est déconnectée. Pour quitter le mode d'économie d'énergie, éteignez l'appareil à l'aide de l'inter- rupteur à bascule et rallumez-le. FR │ BE │    21 ■ SBLV 20 A1...
  • Page 25: Description Des Pièces

    Retirez tous les matériaux d'emballage. Vérification du contenu de la livraison (Figures : voir le volet dépliant) Le matériel livré comprend des éléments suivants : ▯ Enceinte vintage stéréo Bluetooth SBLV 20 A1 ® ▯ Câble secteur ▯ Ce mode d'emploi │...
  • Page 26: Élimination De L'emballage

    électrique. Ces données doivent correspondre afin de ne pas endommager l'appareil. ■ Branchez une extrémité du câble secteur dans le connecteur AC∼ au dos de l'appareil et la fiche secteur dans une prise secteur. FR │ BE │    23 ■ SBLV 20 A1...
  • Page 27: Charger La Batterie Interne

    ON. La LED d'état s'allume en orange et la LED de service clignote en plus en bleu. ♦ Pour mettre l'appareil en mode veille, réglez l'interrupteur à bascule position . │ FR │ BE ■ 24    SBLV 20 A1...
  • Page 28: Régler Le Volume, Les Graves Et Les Aigus

    ® ♦ Sélectionnez, dans la liste des appareils trouvés par votre périphérique de lecture , l'entrée SBLV 20 A1 pour connecter les deux appareils. Une fois ® Bluetooth les appareils appairés, une mélodie de confirmation retentit et la LED de service s'allume en permanence en bleu.
  • Page 29: Lecture Bluetooth

    ♦ Appuyez sur la touche /AUX , pour passer en mode AUX. La LED de service s'allume en orange. ♦ Allumez le périphérique de lecture branché et démarrez la lecture. │ FR │ BE ■ 26    SBLV 20 A1...
  • Page 30: Dépannage

    La distance entre l'appareil et le pas éloigné de plus de 10 mètres périphérique de lecture est trop du périphérique de lecture. importante. Orientez la télécommande sur l'avant de l'appareil. FR │ BE │    27 ■ SBLV 20 A1...
  • Page 31: Nettoyage

    électrique et entreposez-le dans un endroit propre et sec, à l'abri de l'exposition directe aux rayons du soleil. ♦ Chargez régulièrement la batterie pour garantir une longue durée de vie de la batterie. │ FR │ BE ■ 28    SBLV 20 A1...
  • Page 32: Mise Au Rebut

    +5° C à +40° C Humidité ambiante (sans condensation) 5 à 75 % Dimensions (l x h x p) env. 36,5 x 23,7 x 23 cm Poids env. 4,2 kg FR │ BE │    29 ■ SBLV 20 A1...
  • Page 33: Remarques Concernant La Déclaration De Conformité Ce

    éventuelle sur le matériel au moment du déballage et au plus tard deux jours après la date d'achat. Toute réparation survenant après la période sous garantie fera l'objet d'une facturation. │ FR │ BE ■ 30    SBLV 20 A1...
  • Page 34: Service Après-Vente

    Service France Tel.: 0800 919270 E-Mail: kompernass@lidl.fr IAN 273789 Service Belgique Tel.: 070 270 171 (0,15 EUR/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.be IAN 273789 Importateur KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com FR │ BE │    31 ■ SBLV 20 A1...
  • Page 35 │ FR │ BE ■ 32    SBLV 20 A1...
  • Page 36 Importeur ............. . 47 NL │ BE │    33 ■ SBLV 20 A1...
  • Page 37: Inleiding

    Het risico is uitsluitend voor de gebruiker. │ NL │ BE ■ 34    SBLV 20 A1...
  • Page 38: Gebruikte Waarschuwingen

    GEVAAR! Verpakkingsmateriaal is geen speelgoed! Houd alle verpakkings- materialen uit de buurt van kinderen. Er bestaat verstikkingsgevaar! ■ Controleer het apparaat vóór gebruik op zichtbare schade aan de buitenzijde. Gebruik geen apparaat dat beschadigd of gevallen is. NL │ BE │    35 ■ SBLV 20 A1...
  • Page 39 ■ Trek de stekker uit het stopcontact in geval van storingen en bij onweer. │ NL │ BE ■ 36    SBLV 20 A1...
  • Page 40: Aanwijzingen Voor Batterijen En Accu's

    De status-LED en de bedrijfs-LED doven en een eventueel aanwezige -verbinding wordt verbroken. Bluetooth ® Schakel het apparaat uit en weer in met de tuimelschakelaar om de energie- besparingsmodus te verlaten. NL │ BE │    37 ■ SBLV 20 A1...
  • Page 41: Beschrijving Van Onderdelen

    Haal alle onderdelen en de gebruiksaanwijzing uit de doos. ♦ Verwijder al het verpakkingsmateriaal. Inhoud van het pakket controleren (afbeeldingen: zie uitvouwpagina) Het pakket bestaat uit de volgende onderdelen: ▯ Luidspreker SBLV 20 A1 ® Bluetooth ▯ Netsnoer ▯ Deze gebruiksaanwijzing │...
  • Page 42: De Verpakking Afvoeren

    ■ Steek het ene uiteinde van het snoer in de aansluiting AC∼ op de achterkant van het apparaat en steek de stekker in een stopcontact NL │ BE │    39 ■ SBLV 20 A1...
  • Page 43: Interne Batterij Opladen

    ON om het apparaat aan te zetten. De status-LED brandt oranje en de bedrijfs-LED knippert blauw. ♦ Zet de tuimelschakelaar op de stand om het apparaat in de stand-bystand te zetten. │ NL │ BE ■ 40    SBLV 20 A1...
  • Page 44: Bluetooth ® -Modus

    Selecteer in de lijst met gevonden apparaten op uw Bluetooth -weergave- ® apparaat het item SBLV 20 A1 om beide apparaten met elkaar te verbinden. Bij een geslaagde koppeling van de apparaten klinkt er een bevestigingsmelodie en brandt de bedrijfs-LED continu blauw.
  • Page 45: Weergaveapparaat Aansluiten Via Aux In

    ON. Standaard wordt bij inschakeling de Bluetooth -modus geactiveerd en knippert de bedrijfs-LED blauw. ® ♦ Druk op de toets /AUX om de AUX-modus te activeren. De bedrijfs-LED brandt oranje. │ NL │ BE ■ 42    SBLV 20 A1...
  • Page 46: Problemen Oplossen

    Zorg ervoor dat het apparaat maximaal 10 meter van het weer- De afstand tussen het apparaat en gaveapparaat verwijderd is. het weergaveapparaat is te groot. Richt de afstandsbediening op de voorkant van het apparaat. NL │ BE │    43 ■ SBLV 20 A1...
  • Page 47: Reinigen

    ♦ Laad de batterij periodiek op, om een lange levensduur van de batterij te garan- deren. │ NL │ BE ■ 44    SBLV 20 A1...
  • Page 48: Afvoeren

    Temperatuur voor permanente opslag +5 °C tot +40 °C Luchtvochtigheid (geen condensatie) 5 tot 75 % Afmetingen (b x h x d) ca. 36,5 x 23,7 x 23 cm Gewicht ca. 4,2 kg NL │ BE │    45 ■ SBLV 20 A1...
  • Page 49: Opmerkingen Over De Eu-Conformiteitsverklaring

    Voor reparaties na afloop van de garantieperiode worden kosten in rekening gebracht. │ NL │ BE ■ 46    SBLV 20 A1...
  • Page 50: Service

    Tel.: 0900 0400223 (0,10 EUR/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.nl IAN 273789 Service België Tel.: 070 270 171 (0,15 EUR/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.be IAN 273789 Importeur KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com NL │ BE │    47 ■ SBLV 20 A1...
  • Page 51 │ NL │ BE ■ 48    SBLV 20 A1...
  • Page 52 Importeur ............. . 63 DE │ AT │ CH │    49 ■ SBLV 20 A1...
  • Page 53: Einführung

    Bereichen vorgesehen. Ansprüche jeglicher Art wegen Schäden aus nicht bestimmungsgemäßer Verwendung, unsachgemäßen Reparaturen, unerlaubt vorgenommener Veränderungen oder Verwendung nicht zugelassener Ersatzteile sind ausgeschlossen. Das Risiko trägt allein der Benutzer. │ DE │ AT │ CH ■ 50    SBLV 20 A1...
  • Page 54: Verwendete Warnhinweise

    Gefahren verstehen. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden. ■ GEFAHR! Verpackungsmaterialien sind kein Kinderspielzeug! Halten Sie alle Verpackungsmaterialien von Kindern fern. Es besteht Erstickungsgefahr! DE │ AT │ CH │    51 ■ SBLV 20 A1...
  • Page 55 Schalten Sie das Gerät unverzüglich aus und ziehen Sie den Netzstecker aus der Netzsteckdose, falls Sie Brandgeruch oder Rauchentwicklung feststellen. Lassen Sie das Gerät durch einen qualifizierten Fachmann überprüfen, bevor Sie es erneut verwenden. │ DE │ AT │ CH ■ 52    SBLV 20 A1...
  • Page 56: Batterie- Und Akkuhinweise

    Betriebs-LED erlöschen und eine evtl. vorhandene -Verbindung wird getrennt. ® Bluetooth Um den Energiesparmodus zu verlasssen, schalten Sie das Gerät mithilfe des Kippschalters aus und wieder ein. DE │ AT │ CH │    53 ■ SBLV 20 A1...
  • Page 57: Teilebeschreibung

    ♦ Entnehmen Sie alle Teile und die Bedienungsanleitung aus dem Karton. ♦ Entfernen Sie sämtliches Verpackungsmaterial. Lieferumfang prüfen (Abbildungen siehe Ausklappseite) Der Lieferumfang besteht aus folgenden Komponenten: ▯ -Stereo-Vintage-Lautsprecher SBLV 20 A1 ® Bluetooth ▯ Netzkabel ▯ Diese Bedienungsanleitung │...
  • Page 58: Entsorgung Der Verpackung

    übereinstimmen, damit keine Schäden am Gerät auftreten. ■ Stecken Sie das eine Ende des Netzkabels in die Anschlussbuchse AC∼ auf der Geräterückseite und den Netzstecker in eine Netzsteckdose. DE │ AT │ CH │    55 ■ SBLV 20 A1...
  • Page 59: Internen Akku Laden

    Die Status-LED leuchtet orange und zusätzlich blinkt die Betriebs-LED blau. ♦ Stellen Sie den Kippschalter in die Position , um das Gerät in den Standby- Modus zu schalten. │ DE │ AT │ CH ■ 56    SBLV 20 A1...
  • Page 60: Bluetooth ® -Betrieb

    ♦ Wählen Sie aus der Liste der gefundenen Geräte Ihres Bluetooth -Wiederga- ® begerätes den Eintrag SBLV 20 A1 aus, um die beiden Geräte zu verbinden. Bei erfolgreicher Kopplung der Geräte ertönt eine Bestätigungsmelodie und die Betriebs-LED leuchtet dauerhaft blau.
  • Page 61: Wiedergabegerät Über Aux In Anschließen

    Einschalten der Bluetooth -Betrieb aktiviert und die Betriebs-LED blinkt blau. ® ♦ Drücken Sie die Taste /AUX , um in den AUX-Modus zu wechseln. Die Betriebs-LED leuchtet orange. │ DE │ AT │ CH ■ 58    SBLV 20 A1...
  • Page 62: Fehlerbehebung

    Stellen Sie sicher, dass das Gerät maximal 10 Meter vom Wieder- Die Entfernung zwischen Gerät gabegerät entfernt ist. und Wiedergabegerät ist zu groß. Richten Sie die Fernbedienung auf die Vorderseite des Geräts. DE │ AT │ CH │    59 ■ SBLV 20 A1...
  • Page 63: Reinigung

    Sie es an einem sauberen, trockenen Ort ohne direkte Sonneneinstrahlung. ♦ Laden Sie den Akku in regelmäßigen Abständen auf, um eine lange Lebensdauer des Akkus zu gewährleisten. │ DE │ AT │ CH ■ 60    SBLV 20 A1...
  • Page 64: Entsorgung

    +5° C bis +40° C Luftfeuchtigkeit (keine Kondensation) 5 bis 75 % Maße (B x H x T) ca. 36,5 x 23,7 x 23 cm Gewicht ca. 4,2 kg DE │ AT │ CH │    61 ■ SBLV 20 A1...
  • Page 65: Hinweise Zur Eu-Konformitätserklärung

    Teile. Eventuell schon beim Kauf vorhandene Schäden und Mängel müssen sofort nach dem Auspacken gemeldet werden, spätestens aber zwei Tage nach Kaufdatum. Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig. │ DE │ AT │ CH ■ 62    SBLV 20 A1...
  • Page 66: Service

    E-Mail: kompernass@lidl.at IAN 273789 Service Schweiz Tel.: 0842 665566 (0,08 CHF/Min., Mobilfunk max. 0,40 CHF/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.ch IAN 273789 Importeur KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com DE │ AT │ CH │    63 ■ SBLV 20 A1...
  • Page 67 │ DE │ AT │ CH ■ 64    SBLV 20 A1...
  • Page 68 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND / GERMANY www.kompernass.com Last Information Update · Version des informations Stand van de informatie · Stand der Informationen: 12 / 2015 · Ident.-No.: SBLV20A1-102015-2 IAN 273789...

Table des Matières