Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 6

Liens rapides

DE – Montageanleitung -Standkonsole
Flachheizkörper Typ 12 Vplus
EN – Installation instructions - Stand brackets for
steel panel radiators type 12 Vplus
FR – Instructions de montage - Console verticale
pour radiateur panneau de type 12 Vplus
IT – Istruzioni di montaggio - Mensola a
pavimento radiatore piatto tipo 12 Vplus
NL – Montagehandleiding - Standconsole
paneelradiator type 12 Vplus
CZ – Montážní návod - Stojanová konzola pro
desková otopná tělesa typu 12 Vplus
Montageanleitung 11/2019 – 6917741
Standkonsole für Flachheizkörper
Typ 12 Vplus
SK – Montážny návod - Stojanová konzola pre
doskové vykurovacie teleso typ 12 Vplus
PL – Instrukcja montażu - Konsola stojąca do
grzejników płytowych typu 12 Vplus
RU – руководство по монтажу -
Вертикальный кронштейн для плоского
панельного радиатора тип 12 Vplus
HU – szerelési útmutató - Állókonzol a 12 Vplus
típusú síklapú fűtőtesthez
ZH –
- 12 Vplus

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Kermi 12 Vplus

  • Page 1 IT – Istruzioni di montaggio - Mensola a панельного радиатора тип 12 Vplus pavimento radiatore piatto tipo 12 Vplus HU – szerelési útmutató - Állókonzol a 12 Vplus NL – Montagehandleiding - Standconsole típusú síklapú fűtőtesthez paneelradiator type 12 Vplus ZH –...
  • Page 2: Montage

    Warnung per mit der angegebenen Zuordnung der Standkonsolen montieren (Abb. 4). Stand- Personen- oder Sachschaden! Transportieren und montieren Sie Lasten konsole Typ 12 Vplus ist für die Ventilseite >15 kg immer mit mehreren Personen des Heizkörpers bestimmt. bzw. mit Hilfsmitteln.
  • Page 3 ZB01470001 (MK) nach jeweiliger Konsolenfüße (10) platzieren (Anzahl und Montageanleitung vormontieren. Abstände in Abb. 9), Bohrlöcher anreißen (Abb. 19). 2.3 Montage Standkonsole Typ 12 Vplus Konsolenfüße entfernen und Löcher bohren mit Heizkörper (Abb. 15). Vormontierte Standkonsole Typ 12 Vplus Konsolenfüße in Position bringen, ausrich-...
  • Page 4 (BL) (Fig. 4). Stand bra- cket type 12 Vplus is designed for the valve Warning end of the radiator. Personal injury or material damage! Always transport and install loads >15 kg 2.2 Pre-assembly of the stand bracket...
  • Page 5 EN – Installation Push pre-installed stand bracket onto bra- Cover the radiator completely again with cket base and adjust the ground clearance the packaging until the radiator is commis- (Fig. 8). sioned (Fig. 18). Refer to table in Fig. 9 for dimensions for in- stalling the stand brackets on the radiator.
  • Page 6 La console verticale doit exclusivement être plusieurs ou à l'aide de moyens appropriés. utilisée pour la fixation des radiateurs pan- neaux Kermi FTP, PTP et PLP de type 12, d'une 1.4 Maintenance hauteur de 300–600  mm et d'une longueur Le produit ne nécessite pas de maintenance de 600–2600 mm, côté...
  • Page 7: Prémontage De La Console Verticale De Type 12 Vplus

    Retirer le radiateur et percer les trous tation spécifiée des consoles verticales (fig. (fig. 15). 4). La console verticale de type 12 Vplus est Mettre le radiateur en position, l’aligner, le conçue pour le côté vanne du radiateur. fixer avec des chevilles et des vis adaptées (4 vis par console, max.
  • Page 8: Uso Consentito

    1.5 Pulizia La mensola a pavimento può essere utilizzata Utilizzare solo detergenti delicati e non abrasivi. solo per il fissaggio di radiatori piatti Kermi FTP, PTP e PLP tipo 12, di altezza 300–600 mm 1.6 Smaltimento e di larghezza 600–2600  mm, lato valvola, Portare i componenti con gli accessori non più...
  • Page 9: Avvertenze Per Il Montaggio

    (fig. 14). di mensole a pavimento (fig. 4). La mensola Rimuovere il radiatore ed effettuare i fori a pavimento tipo 12 Vplus è destinata al (fig. 15). lato valvole del radiatore. Portare il radiatore in posizione, orientarlo e fissarlo al pavimento con tasselli e viti ade- 2.2 Premontaggio mensola a pavimento...
  • Page 10: Verwijderen Van Afval

    NL – Instructies fabrikant tipo 12 Vplus sul lato valvole, la mensola a Het product moet door gekwalificeerd per- pavimento suddivisa internamente all'altro soneel correct worden geïnstalleerd. lato del radiatore, la mensola centrale al Spelen met het apparaat is verboden.
  • Page 11: Montage-Instructies

    De radiator verwijderen en de gaten op de geven toekenning van de standconsoles gemarkeerde plaatsen boren (afb. 15). (afb. 4). Standconsole type 12 Vplus is be- De radiator in positie brengen, uitrichten, doeld voor de kraanzijde van de radiator. met geschikte pluggen, ringen en schroe- ven (4 schroeven per console, max.
  • Page 12: Bezpečnostní Pokyny

    1.1 Přípustné použití Používejte pouze jemné, neabrazivní čisticí Stojanová konzola se smí používat pouze prostředky. k  upevnění deskových otopných těles Kermi FTP, PTP a PLP typu 12 se stavební výškou 300– 1.6 Likvidace 600  mm a stavební délkou 600–2600  mm, Vysloužilé...
  • Page 13: Pokyny K Montáži

    (obr.  4). Stojanová kami a šrouby (4 šrouby na konzolu, max. konzola typu 12 Vplus je určená na stranu Ø 10 mm) (obr. 16). ventilu radiátoru. Horizontální vyrovnání radiátoru: povolte na každé...
  • Page 14: Bezpečnostné Pokyny

    Stojanová konzola sa smie použiť len na 1.5 Čistenie upevnenie doskových vykurovacích telies Používajte len jemné, neabrazívne čistiace Kermi FTP, PTP a PLP, typ  12, so stavebnou prostriedky. výškou 300–600  mm a stavebnou dĺžkou 600–2600  mm, na strane ventilu, v triede 1.6 Likvidácia...
  • Page 15 2. Montáž Vplus s radiátorom Výrobok môže inštalovať len špecializovaný Upevnite predmontovanú stojanovú konzo- remeselník. Po montáži prenechajte návod lu typ 12 Vplus na radiátore zo strany ven- konečnému používateľovi . tilu (obr. 10–13). Pritiahnutím šesťhrannej matice sa stojano- Upozornenie vá konzola upne na radiátore (obr. 13).
  • Page 16: Instrukcja Bezpieczeństwa

    Ø 10 mm) (obr. 20). Przed montażem należy dokładnie przeczy- Upevnite predmontovanú stojanovú konzo- tać niniejszą instrukcję. lu typ 12 Vplus, vnútornú delenú stojanovú Produkt musi zostać zamontowany w  pra- konzolu na opačnej strane radiátora, stredo- widłowy sposób przez wykwalifikowany vú...
  • Page 17: Wskazówki Montażowe

    Vplus z grzejnikiem Uwaga Zamocować wstępnie zmontowaną konsolę Podczas montażu na podłodze gotowej nogi stojącą typu 12 Vplus na grzejniku po stro- konsoli stojącej muszą zostać skrócone przez nie zaworowej (rys. 10–13). specjalistę zgodnie ze sposobem montażu Poprzez dokręcenie do oporu nakrętki sześ- podłogowego.
  • Page 18: Применение По Назначению

    Ustawić nogi konsoli (10) (liczba i  odstę- плоских панельных радиаторов FTP, PTP py na rys.  9), zaznaczyć otwory wiercone и PLP Kermi, тип 12 высотой 300–600  мм (rys. 19). и длиной 600–2600  мм, со стороны Usunąć nogi konsoli i  wywiercić otwory вентиля,...
  • Page 19: Техническое Обслуживание

    кронштейнов необходимо Используйте только мягкие неабразивные выполнять в соответствии с указанным чистящие средства. для них расположением (рис.  4). Вертикальный кронштейн тип 12 Vplus 1.6 Утилизация предназначен для стороны вентиля Позаботьтесь о доставке пришедших радиатора. в негодность компонентов с принад- лежностями и упаковкой на предприятия...
  • Page 20 штейна тип 12 Vplus вместе с радиатором BL ≥1800 дополнительно ZK01380001). Закрепить вертикальный кронштейн Установите опоры консоли (10) (коли- тип 12 Vplus на радиаторе со стороны чество и расстояние на рис. 9), наметьте вентиля (рис. 10–13). отверстия для сверления (рис. 19). Затягиванием шестигранной гайки...
  • Page 21: Biztonsági Utasítások

    1.1 Megengedett használat karbantartást. Az álló tartókonzolt csak Kermi FTP, PTP és PLP 12-es típusú, 300–600  mm építési ma- 1.5 Tisztítás gassággal és 600–2600  mm építési hosszal Csak lágy, nem súroló hatású tisztítószereket rendelkező lapos fűtőtestek szelepoldali rög- használjon.
  • Page 22: Szerelési Utasítások

    HU – Szerelés 2.1 Szerelési utasítások A második álló tartókonzolt a szerelési út- A szerszám előkészítése (2. ábra) mutatónak megfelelően szerelje rá a fűtő- Az alsó füleknél nyissa fel a fűtőtest csoma- test másik oldalára, a középkonzolt pedig golását (3. ábra) középre.
  • Page 23 (9) és a hat- 15 kg lapú anyát (8), korrigálja a távolságot, majd húzza meg újra a csavart és az anyát (22. ábra). Az üzembe helyezésig húzza rá teljesen a csomagolást a fűtőtestre (18. ábra). 1. ZH – FTP, PTP Kermi 300–600 mm 600–2600 mm...
  • Page 24 ZH – (BL) 12 Vplus FTP.PTP . PLP 12 12 Vplus ZK01370001 (BL) ≥1800 5.6.7 ZK01380001 (10) Ø 10 mm ZB01480001 12 Vplus (SK) (BL) ≥1800 ZB01470001 (MK)  10–13 12 Vplus  10–13 Ø 10  mm...
  • Page 25 BL ≤ 1600 BL≥ 1800 BL [mm] ≤ 1600 ≥1800 1 x SK Typ 12 Vplus 1 x SK Typ 12 Vplus (ZB04770001) (ZB04770001) 1x SK (ZB01480001) 1 x SK (ZB01470001) 1 x MK (ZB01470001)
  • Page 26 BL 2300 = 267 A [mm] B [mm] FTP12, PTP12, PLP12 BL/2 10 4...
  • Page 27 3 Nm...
  • Page 28 F +420 374 611 101 verkauf@arbonia.ch info@arbonia.de info@kermi.cz www.arbonia.ch www.arbonia.de Kermi GmbH Prolux Solutions AG Kermi Sp.zo.o Arbonia Kermi France SARL Pankofen-Bahnhof 1 Amriswilerstrasse 50 UI. Granicna 8b 17A rue d‘Altkirch 94447 Plattling CH-9320 Arbon PL-54-610 Wrocław CS 70053 GERMANY Tel.

Table des Matières