L'installazione dell'amplificatore deve essere eseguita in conformità alle leggi e normative locali sulla sicurezza. Il prodotto è di Classe II,
secondo la norma EN 60065, e per tale ragione non deve essere mai collegato alla terra di protezione della rete di alimentazione (PE – Protective
Earthing).
•
Utilizzare esclusivamente il cavo di rete in dotazione, installando l'amplificatore in modo che la spina di alimentazione sia facilmente
accessibile.
•
Il prodotto deve essere installato in un luogo asciutto, al riparo dagli agenti atmosferici.
•
L'eccessiva temperatura e/o un eccessivo riscaldamento possono compromettere il funzionamento e la durata del prodotto.
•
Non installare il prodotto sopra o vicino a fonti di calore o dove potrebbe venire a contatto con sostanze corrosive.
IMPORTANTE: Non togliere mai i coperchi dell'amplificatore, parti sotto tensione possono trovarsi esposte all'apertura dell'involucro. Solo
personale qualificato e autorizzato può aprire il prodotto. In caso di guasto non tentate di ripararlo altrimenti la garanzia non sarà più valida.
The installation of the amplifier must be carried out according to the laws and local regulations relevant to safety. The product is a Class II,
according to the EN 60065 regulation; therefore, it should never be connected to the supply network's ground earth protection (PE – Protective
Earthing).
•
Use only the supplied network cable by installing the amplifier in a way that the supply plug can be easily reached.
•
The unit should be installed in a dry, indoor place.
•
Excessive temperatures and/or excessive heating can affect the operation and decrease the unit duration.
•
Do not install the unit on or close to heating sources or where it could enter into contact with corrosive substances.
IMPORTANT: Never remove the amplifier covers, parts under tension could be exposed if the case is opened. The unit can be opened only by
qualified personnel. In the event of a fault, do not try to repair the unit since the guarantee will be valid no longer.
L'installation de l'amplificateur doit être effectuée conformément aux lois et aux normes locales sur la sécurité. Le produit est de Classe II,
conformément à la norme EN 60065, c'est pour cette raison qu'il ne doit jamais être connecté à la mise à la terre de protection du réseau
d'alimentation (PE – Protective Earthing).
•
Utiliser uniquement le câble de réseau fourni, en installant l'amplificateur de façon à ce que la prise d'alimentation soit facilement
accessible.
•
Le produit doit être installé dans un lieu sec, à l'abri des agents atmosphériques.
•
Une température excessive et/ou un chauffage excessif peuvent compromettre le fonctionnement et la durée de vie du produit.
•
Ne pas installer l'amplificateur sur ou à proximité sources de chaleur. Il ne doit jamais être en contact avec des substances corrosives.
IMPORTANT: Ne jamais retirer les couvercles de l'amplificateur, des parties sous tension peuvent être exposées au moment du retrait de
l'emballage. Seul un personnel qualifié et autorisé peut ouvrir l'appareil. En cas de pannes, ne pas tenter de réparer l'appareil soi-même car
cela entraînerait l'annulation de la garantie.
La instalación del amplificador tiene que efectuarse de acuerdo con las leyes y normativas locales sobre seguridad. El producto es de Clase
II, según la norma EN 60065, y por ello nunca debe conectarse a la puesta a tierra de protección de la red de alimentación (PE – Protective
Earthing).
•
Utilice exclusivamente el cable de red que se suministra e instale el amplificador de forma que se acceda con facilidad al enchufe de
alimentación.
•
El producto tiene que instalarse en un lugar seco resguardado de los agentes atmosféricos.
•
Una temperatura excesiva y/o un calentamiento excesivo pueden poner en peligro el funcionamiento y la duración del producto.
•
No instale el producto encima de fuentes de calor, cerca de ellas ni donde pueda estar en contacto con sustancias corrosivas.
IMPORTANTE: No quite nunca las tapas del amplificador, podría haber piezas bajo tensión expuestas cuando se abra el envase. Sólo
personal cualificado y autorizado puede abrir el producto. En caso de avería no intente repararlo ya que la garantía dejaría de tener validez.
A instalação do amplificador deve ser feita de acordo com as leis e normas locais de segurança. O produto é de Classe II, segundo a norma
EN 60065, e por esse motivo nunca deve ser ligado à terra de protecção da rede de alimentação (PE – Protective Earthing).
•
Utilizar exclusivamente o cabo de rede fornecido, instalando o amplificador de forma que a ficha de alimentação seja facilmente
acessível.
•
O produto deve ser instalado num local seco, protegido contra os agentes atmosféricos.
•
A excessiva temperatura e/ou um excessivo aquecimento podem comprometer o funcionamento e a duração do produto.
•
Não instalar o produto sobre ou perto de fontes de calor ou onde possa entrar em contacto com substâncias corrosivas.
IMPORTANTE: Nunca retirar as coberturas do amplificador, peças sob tensão podem ser expostas ao abrir o invólucro. Apenas pessoal
qualificado e autorizado pode abrir o produto. Em caso de falha, não tentar repará-lo para não perder a garantia.
Die Installation des Verstärkers muss in Übereinstimmung mit den vor Ort geltenden Sicherheitsgesetzen und -vorschriften geschehen. Das
Erzeugnis gehört gemäß der Vorschrift DIN EN 60065 zur Klasse II, und darf daher auf keinen Fall an die Schutzerdung des Stromnetzes
angeschlossen werden (PE – Protective Earthing).
•
Verwenden Sie ausschließlich das mitgelieferte Netzkabel, und installieren Sie den Verstärker so, dass der Speisestecker leicht
zugänglich ist.
•
Das Erzeugnis muss an einem trockenen und vor Witterungseinflüssen geschützten Ort installiert werden.
•
Eine zu hohe Temperatur oder eine übermäßige Erwärmung können die Funktionsweise und die Lebensdauer des Erzeugnisses
beeinträchtigen.
•
Installieren Sie das Erzeugnis nicht in der Nähe von Wärmequellen oder an Orten, an denen es mit korrosiven Substanzen in Kontakt
kommen könnte.
WICHTIG: Nehmen Sie auf keinen Fall die Abdeckungen des Verstärkers ab, da Sie mit unter Spannung stehenden Teilen in Berührung
kommen könnten. Das Produkt darf ausschließlich von qualifiziertem Fachpersonal geöffnet werden. Versuchen Sie im Schadensfall nicht, das
Erzeugnis zu reparieren, da hierdurch die Garantie verfällt.
AVVERTENZE PER LA SICUREZZA
SAFETY WARNING
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD
ADVERTÊNCIAS DE SEGURANÇA
SICHERHEITSHINWEISE
2