Masquer les pouces Voir aussi pour AMP9762:

Publicité

Liens rapides

AMP9762
RF LINE AMPLIFIER (5-862 MHz)
AMPLIFICATEUR RF (5-862 MHz)
AMPLIFICATORE DI LINEA BANDA TV (5-862 MHz)
AMPLIFICADOR DE LINEA RF (5-862 MHz)
AMPLIFICADOR DE LINHA RF (5-862MHz)
DER LEITUNGSVERSTÄRKER TV BAND (5-862 MHz)

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Fracarro AMP9762

  • Page 1 AMP9762 RF LINE AMPLIFIER (5-862 MHz) AMPLIFICATEUR RF (5-862 MHz) AMPLIFICATORE DI LINEA BANDA TV (5-862 MHz) AMPLIFICADOR DE LINEA RF (5-862 MHz) AMPLIFICADOR DE LINHA RF (5-862MHz) DER LEITUNGSVERSTÄRKER TV BAND (5-862 MHz)
  • Page 2: Table Des Matières

    SAFETY INSTRUCTION..................3 PRODUCT DESCRIPTION .................. 3 CONNECTIONS....................4 SETTINGS ......................5 INSTALLATION HELP ..................6 CONFIGURATION EXAMPLE ................27 INSTRUCTION DE SECURITE ................7 DESCRIPTION PRODUIT..................7 CONNEXIONS ..................... 8 RÉGLAGE......................9 AIDE A L’INSTALLATION...................10 EXEMPLES DE CONFIGURATION..............27 ISTRUZIONI DI SICUREZZA ................11 DESCRIZIONE DEL PRODOTTO ...............11 CONNESSIONI ....................12 REGOLAZIONE DEL PRODOTTO ..............13...
  • Page 3: Safety Instruction

    SAFETY INSTRUCTION > 55 C < -10 C 230 V~/ 50Hz > 95% PRODUCT DESCRIPTION...
  • Page 4: Connections

    Main features: • Optional accessory CONNECTIONS...
  • Page 5: Settings

    SETTINGS label...
  • Page 6: Installation Help

    Active RP (gain = 25 dB) Passive RP (gain = -2 dB) Operating levels of the forward path: Max input level Max output level Technical characteristics: INSTALLATION HELP Working output level:...
  • Page 7: Instruction De Securite

    INSTRUCTION DE SECURITE > 55 C < -10 C 230 V~/ 50Hz > 95% DESCRIPTION PRODUIT...
  • Page 8: Connexions

    Caractéristiques principales Accessoire optionnel: CONNEXIONS...
  • Page 9: Réglage

    RÉGLAGE etiquette...
  • Page 10: Aide A L'installation

    Voie retour active (gain = 25 dB) Voie retour Passive (gain =-2 dB) Niveau de sortie de la voie aller: Niveau d’entrée maxi Niveau de sortie maxi caractéristiques techniques, AIDE A D’INSTALLATION Niveau de travail en sortie:...
  • Page 11: Istruzioni Di Sicurezza

    ISTRUZIONI DI SICUREZZA > 55 C < -10 C 230 V~/ 50Hz > 95% DESCRIZIONE DEL PRODOTTO...
  • Page 12: Connessioni

    Caratteristiche principali: Accessori opzionali: CONNESSIONI...
  • Page 13: Regolazione Del Prodotto

    REGOLAZIONE DEL PRODOTTO cartoncino interno...
  • Page 14: Aiuto All'installazione

    RP attivo (guadagno = 25 dB) RP passivo (guadagno = -2 dB) Livelli di funzionamento: Livello massimo d’ingresso Livello massimo di uscita Altre caratteristiche tecniche: AIUTO ALL’INSTALLAZIONE Livello di uscita operativo:...
  • Page 15: Instrucciones De Seguridad

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD > 55 C < -10 C 230 V~/ 50Hz > 95% DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO...
  • Page 16: Conexiones

    Principales características: Accesorios opcionales: CONEXIONES...
  • Page 17: Configuración

    CONFIGURACIÓN etiqueta...
  • Page 18: Ayuda A La Instalación

    RP activo (ganancia = 25 db) RP pasivo (ganancia = -2 dB) Niveles operativos: Nivel máximo entrada Nivel máximo salida Características técnicas: AYUDA A LA INSTALACIÓN Nivel de salida operativo:...
  • Page 19: Instruções De Segurança

    INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA > 55 C < -10 C 230 V~/ 50Hz > 95% DESCRIÇÃO DO PRODUTO die cast dip-switch...
  • Page 20: Ligações

    Características Principais: slope Acessório opcional: LIGAÇÕES...
  • Page 21: Configurações

    CONFIGURAÇÕES slope slope rótulo jumper...
  • Page 22: Apoio À Instalação

    VR Activa (ganho = 25 dB) VR Passivo (ganho = -2 dB) Níveis de funcionamento na via directa: Máx. Nível de entrada Máx. Nível de saída Características técnicas: APOIO À INSTALAÇÃO Nível de saída de trabalho:...
  • Page 23: Sicherheitsanweisungen

    SICHERHEITSANWEISUNGEN > 55 C < -10 C 230 V~/ 50Hz > 95% PRODUKTBESCHREIBUNG...
  • Page 24 Technische Daten: Sonderausrüstungen: SHALTUNGEN...
  • Page 25: Regulierung Des Produktes

    REGULIERUNG DES PRODUKTES die karte...
  • Page 26: Hilfe Für Die Installation

    RP Activ (Gewinn = 25 dB) RP Passiv (Gewinn = -2 dB) Der Arbeitsweisestand Der höchste Eingangstand Der höchste Ausgangstand Andere technische Daten: HILFE FÜR DIE INSTALLATION Der operative Ausgangstand...
  • Page 27 CONFIGURATION EXAMPLE EXEMPLES DE CONFIGURATION ESEMPIO DI CONFIGURAZIONE EJEMPLO DE CONFIGURACIÓN EXEMPLO DE CONFIGURAÇÃO KONFIGURATION BEISPIEL...
  • Page 28 Fracarro Radioindustrie S.p.A. ITALIA Fracarro France S.A.S. Fracarro Iberica ESPAÑA Fracarro UK Ltd Fracarro Tecnologia e Antenas de Televisao Lda...

Table des Matières