Page 1
AMP9762 RF LINE AMPLIFIER (5-862 MHz) AMPLIFICATEUR RF (5-862 MHz) AMPLIFICATORE DI LINEA BANDA TV (5-862 MHz) AMPLIFICADOR DE LINEA RF (5-862 MHz) AMPLIFICADOR DE LINHA RF (5-862MHz) DER LEITUNGSVERSTÄRKER TV BAND (5-862 MHz)
SAFETY INSTRUCTION..................3 PRODUCT DESCRIPTION .................. 3 CONNECTIONS....................4 SETTINGS ......................5 INSTALLATION HELP ..................6 CONFIGURATION EXAMPLE ................27 INSTRUCTION DE SECURITE ................7 DESCRIPTION PRODUIT..................7 CONNEXIONS ..................... 8 RÉGLAGE......................9 AIDE A L’INSTALLATION...................10 EXEMPLES DE CONFIGURATION..............27 ISTRUZIONI DI SICUREZZA ................11 DESCRIZIONE DEL PRODOTTO ...............11 CONNESSIONI ....................12 REGOLAZIONE DEL PRODOTTO ..............13...
Active RP (gain = 25 dB) Passive RP (gain = -2 dB) Operating levels of the forward path: Max input level Max output level Technical characteristics: INSTALLATION HELP Working output level:...
Voie retour active (gain = 25 dB) Voie retour Passive (gain =-2 dB) Niveau de sortie de la voie aller: Niveau d’entrée maxi Niveau de sortie maxi caractéristiques techniques, AIDE A D’INSTALLATION Niveau de travail en sortie:...
RP attivo (guadagno = 25 dB) RP passivo (guadagno = -2 dB) Livelli di funzionamento: Livello massimo d’ingresso Livello massimo di uscita Altre caratteristiche tecniche: AIUTO ALL’INSTALLAZIONE Livello di uscita operativo:...
RP activo (ganancia = 25 db) RP pasivo (ganancia = -2 dB) Niveles operativos: Nivel máximo entrada Nivel máximo salida Características técnicas: AYUDA A LA INSTALACIÓN Nivel de salida operativo:...
VR Activa (ganho = 25 dB) VR Passivo (ganho = -2 dB) Níveis de funcionamento na via directa: Máx. Nível de entrada Máx. Nível de saída Características técnicas: APOIO À INSTALAÇÃO Nível de saída de trabalho:...
RP Activ (Gewinn = 25 dB) RP Passiv (Gewinn = -2 dB) Der Arbeitsweisestand Der höchste Eingangstand Der höchste Ausgangstand Andere technische Daten: HILFE FÜR DIE INSTALLATION Der operative Ausgangstand...
Page 27
CONFIGURATION EXAMPLE EXEMPLES DE CONFIGURATION ESEMPIO DI CONFIGURAZIONE EJEMPLO DE CONFIGURACIÓN EXEMPLO DE CONFIGURAÇÃO KONFIGURATION BEISPIEL...
Page 28
Fracarro Radioindustrie S.p.A. ITALIA Fracarro France S.A.S. Fracarro Iberica ESPAÑA Fracarro UK Ltd Fracarro Tecnologia e Antenas de Televisao Lda...