Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

I: AMPLIFICATORI LARGA BANDA DA INTERNO AUTOALIMENTATI - ISTRUZIONI PER L'USO
EN: INDOOR MAINS-POWERED WIDE BAND AMPLIFIERS - OPERATING INSTRUCTIONS
FR: AMPLIFICATEURS D'INTÉRIEUR A LARGE BANDE AUTO-ALIMENTÉS - INSTRUCTIONS D'EMPLOI
E: AMPLIFICADORES BANDA ANCHA DE INTERIOR AUTOALIMENTADOS- INSTRUCCIONES DE USO
I: AVVERTENZE PER LA SICUREZZA
I: L'installazione del prodotto deve essere eseguita da personale qualificato in
conformità alle leggi e normative locali sulla sicurezza. Fracarro Radioindustrie
di conseguenza è esonerata da qualsivoglia responsabilità civile o penale
conseguente a violazioni delle norme giuridiche vigenti in materia e derivanti
dall'uso improprio del prodotto da parte dell'installatore, dell'utilizzatore o di terzi.
L'installazione del prodotto deve essere eseguita secondo le indicazioni di
installazione fornite, al fine di preservare l'operatore da eventuali incidenti e il
prodotto da eventuali danneggiamenti. Non aprire il contenitore del prodotto, parti
a tensione pericolosa possono risultare accessibili all'apertura dell'involucro.
Avvertenze per l'installazione
• Il prodotto non deve essere esposto a gocciolamento o a spruzzi d'acqua e va
pertanto installato in un ambiente asciutto, all'interno di edifici.
• Umidità e gocce di condensa potrebbero danneggiare il prodotto.
In caso di condensa, prima di utilizzare il prodotto, attendere che sia
completamente asciutto.
• Maneggiare con cura. Urti impropri potrebbero danneggiare il prodotto. Lasciare
spazio attorno al prodotto per garantire una ventilazione sufficiente.
• L'eccessiva temperatura di lavoro e/o un eccessivo riscaldamento possono
compromettere il funzionamento e la durata del prodotto.
• Non installare il prodotto sopra o vicino a fonti di calore o in luoghi polverosi o
dove potrebbe venire a contatto con sostanze corrosive.
• In caso di montaggio a muro utilizzare tasselli ad espansione adeguati alle
caratteristiche del supporto di fissaggio. La parete ed il sistema di fissaggio
devono essere in grado di sostenere almeno 4 volte il peso dell'apparecchiatura.
• Attenzione: per evitare di ferirsi, questo apparecchio deve essere assicurato alla
parete/pavimento secondo le istruzioni di installazione.
• Per "APPARECCHIATURE INSTALLATE PERMANENTEMENTE", un dispositivo
di sezionamento facilmente accessibile deve essere incorporato all'esterno
dell'apparecchiatura; per "APPARECCHIATURE CON SPINA DI CORRENTE", la
presa deve essere installata vicino all'apparecchiatura ed essere facilmente
accessibile.
Simbolo di classe II
Avvertenze generali: In caso di guasto non tentate di riparare il prodotto
altrimenti la garanzia non sarà più valida.
Le informazioni riportate in questo manuale sono state compilate con cura,
tuttavia Fracarro Radioindustrie S.r.l. si riserva il diritto di apportare in ogni
momento e senza preavviso, miglioramenti e/o modifiche ai prodotti descritti
nel presente manuale. Consultare il sito www.fracarro.com per le condizioni di
assistenza e garanzia.
AFI
EN: SAFETY WARNINGS
EN: The product must only be installed by qualified persons, according to the local
safety standards and regulations. Fracarro Radioindustrie is free from all civil and
criminal responsibilities due to breaches of the current legislation derived from
the improper use of the product by the installer, user or third parties. The product
must be used in full compliance with the instructions given in this manual in order
to protect the operator against all possible injuries and the product from being
damaged. Never remove the lid of the product as there are live parts inside.
Installation warnings
• The product must not be exposed to any dripping or splashing and thus it should
be installed indoors and in a dry location.
• Humidity and condensation could damage the product. In case of condensation,
wait until the product is dry before using it.
• Handle the product carefully. Impacts can damage the product.
• Leave enough space around the product to ensure sufficient ventilation.
• Excessive temperatures and/or an overheating may affect the performance
and the life of the product. Don't install the product above or near any heat
sources, in dusty places or where it might come into contact with corrosive
substances..
• In the event that the unit is fixed to the wall, use the proper screw anchors
suitable to the characteristics of the fixing support. The wall and the anchoring
system must be able to support at least 4 times the weight of the unit.
• Warning: to avoid injury, this appliance must be secured to the wall / floor
depending on the installation instructions.
• For "PERMANENTLY INSTALLED APPLIANCES", an easily accessible cutting
device must be added to the exterior of the appliance; for "APPLIANCES WITH
A POWER PLUG", the socket must be installed close to the appliance and easily
accessible.
Class II symbol
General warnings: In the event of a malfunctioning, do not try to fix the product
as the guarantee would be invalidated. Although the information given in this
manual has been prepared carefully and thoughtfully, Fracarro Radioindustrie
S.r.l. reserves the right to modify it without notice and to improve and/or modify
the product described in this manual. See the website www.fracarro.com to have
information relevant to the technical support and product guarantee.

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Fracarro AFI

  • Page 1 EN: The product must only be installed by qualified persons, according to the local conformità alle leggi e normative locali sulla sicurezza. Fracarro Radioindustrie safety standards and regulations. Fracarro Radioindustrie is free from all civil and di conseguenza è esonerata da qualsivoglia responsabilità civile o penale...
  • Page 2 E:El producto sólo debe ser instalado por personas cualificadas, de acuerdo con conformément aux lois et aux normes locales sur la sécurité. Par conséquent, las normas y reglamentos de seguridad locales. Fracarro Radioindustrie está libre Fracarro Radioindustrie décline toute responsabilité civile ou pénale dérivant de de toda responsabilidad civil y penal por incumplimiento de la legislación vigente...
  • Page 3 INSTALLAZIONE F: INSTALLATION P: INSTALAÇÃO EN: INSTALLATION E: INSTALACIÓN DE: INSTALLATION I: Montaggio a muro (opzionale). I: Estrazione cacciavite in dotazione I: Regolazione guadagno EN: Wall mount (optional). EN: Take out the supplied screwdriver. EN: Regulate gain. F: Montage mural (optionnel). F: Retirer le tournevis fourni.
  • Page 4 El texto íntegro de la declaración de conformidad UE está disponible en la siguiente dirección de internet ce.fracarro.com. Garantito da/ Guaranteed by/ Garanti par/ Garantizado por/ Fracarro Radioindustrie SRL Via Cazzaro n. 3, 31033 Castelfranco Veneto (Tv) – Italy Fracarro Radioindustrie SRL Via Cazzaro n.3 - 31033 Castelfranco Veneto (TV) - ITALIA - Tel: +39 0423 7361 - Fax: +39 0423 736220...