6. Monter køretøjets stålstødbjælke, inklusive spændpladerne D og E.
7. Monter tværvangen i midten på slæbeøjet (fig.2)
8. Spænd alle bolte og møtrikker jf. tabellen.
9. Monter den bageste lydpotte og varmeskjoldet.
10.Monter kofangeren.
11.Monter kuglestangen, inklusive kontaktplade.
12.Spænd alle bolte og møtrikker jf. tabellen.
Rådfør for demontering og montage af dele til køretøjet arbejdsp-
ladshåndbogen.
Rådfør for montage og montagemidler skitsen.
BEMÆRK:
* Kontakt forhandleren i forbindelse med eventuelle påkrævede
ændring(er) på køretøjet.
* Undervognsbehandlingen skal fjernes de steder hvor trækket ligger an
mod bilen.
* Kontakt Deres forhandler for oplysninger om den maksimale trækkraft
og det tilladte kugletryk.
* Vær forsigtig ikke at bore i ledninger-,bremse elller benzinslange
* Fjern plasticpropperne "om de findes" fra de punktsvejsede m¢trikker.
* Brink er ikke ansvarlig for skade der direkte eller indirekte er forårsaget
af forkert montage, herunder også iberegnet brug af forkert værktøj og
anvendelse af anden montagemetode og andre montagemidler end de
foreskrevne samt fejltolkning af den medfølgende montagevejledning.
* DENNE MONTERINGSVEJLEDNING SKAL MEDBRINGES VED SYN.
E
INSTRUCCIONES DE MONTAJE:
1. Desmontar el parachoques inclusive el tope de acero del vehículo.
2. Serrar y sacar del centro del lado inferior del parachoques una parte de
75 mm de ancho y 160 mm de profundidad. (fig. 1).
3. Desmontar el amortiguador posterior del tubo de escape y desprender
el escudo térmico.
4. Instalar las contratuercas A en el chasis.
5. Montar la parte de larguero C a la altura de los puntos B sin apretar del
todo en los largueros del chasis.
6. Montar el tope de acero inclusive las contratuercas D y E.
7. Montar el travesaño en el anillo de enganche en el centro (fig. 2).
8. Apretar todos los tornillos y tuercas de acuerdo con los puntos de la
tabla.
9. Montar el amortiguador posterior del tubo de escape y el escudo tér-
mico.
10.Montar el parachoques.
11.Montar la barra de la bola inclusive placa enchufe.
12.Apretar todos los tornillos y tuercas de acuerdo con los puntos de la
tabla.
Consultar para el desmontaje y montaje de piezas del vehículo el
manual de instalación de taller.
Consultar el croquis para el montaje y medios de fijación.
N.B.:
* Para (una) eventual(es) adaptación(es) 'del vehículo' consúltese al
concesionario.
* Si en los puntos de fijación hay una capa de betún o anti-choque hay
que quitarla.
* Consulte a su concesionario para el peso máximo de tracción y la pre-
sión de la bola admitida de su vehículo.
* No agujerear cable de eléctrico, tubos de freno o gasolina"
* Retirar, si presentes, los capuchones de plástico de las tuercas de sol-
dadura por punto.
* Guarde estas instucciones junto a la documentación del veículo des-
pués del montaje del enganche.
* Brink no se responsabiliza por daños causados, directa o indirectamen-
te, por un montaje incorrecto, incluyendo el uso de herramientas inade-
cuadas, por el uso de métodos de montaje y medios distintos a los indi-
cados y por la interpretación incorrecta de estas instrucciones de mon-
taje.
© 446970/11-08-2011/6