Instruções De Segurança - Johnson Controls VA-7700 Série Manuel D'installation

Table des Matières

Publicité

VA-7700 Series
PORTUGUÊS
LEIA ESTE MANUAL DE INSTRUÇÕES ATENTAMENTE
ANTES DE INSTALAR O ACTUADOR E GUARDE-O
Figura 1: Dimensões (em mm)
Figura 2: Peças de montagem
Figura 3: Ajuste manual
Figura 4: Posição de montagem
Figura 5: Montagem sobre a válvula
Figura 6: Diagrama de fiação elétrica
Figura 7: Dados técnicos
IMPORTANTE: Este actuador pode ser montado em equipamentos de
regulação técnica utilizados em condições normais de funcionamento. Onde
um erro na função do actuador possa provocar danos físicos ou materiais, há
que tomar medidas de precaução ou que se prever um sistema de detecção e
de alarme. Esta medida de precaução também deve ser submetida à devida
manutenção como parte integrante do sistema.
ATENÇÃO: Versões com roda manual, máx. 24 VAC nos bornes 10,
11, 12.
• Compliance • Conformité • Konformität • Conformità • Conforme con • Voorschriften en normen
• Överensstämmelse • Shoda s požadavky norem a směrnic • Dane dotyczące zgodności • Conformidade
• Johnson Controls, Inc., declares that this product is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of the EMC Directive
and Low Voltage Directive.
• Johnson Controls, Inc., déclare que ces produits sont conformes aux exigences essentielles et autres dispositions pertinentes de la Directive CEM et de la
Directive basse tension.
Europe
• Johnson Controls, Inc. erklärt, dass diese Produkte konform sind mit den wesentlichen Anforderungen und sonstigen anwendbaren Bestimmungen der
EMV-Richtlinie und der Niederspannungsrichtlinie.
• Johnson Controls, Inc. dichiara che questi prodotti sono conformi ai requisiti fondamentali ed altre relative disposizioni della Direttiva EMC e della Direttiva
bassa tensione.
• Johnson Controls, Inc., declara que estos productos cumplen los requisitos esenciales y demás disposiciones aplicables de la directiva EMC y la directiva
europea de baja tensión.
• Johnson Controls, Inc. verklaart dat deze producten voldoen aan de essentiële vereisten en andere relevante bepalingen van de EMC-richtlijn en de richtlijn
voor laagspanning.
• Johnson Controls, Inc. uppger att dessa produkter överensstämmer med kraven och andra relevanta bestämmelser i EMC-direktiv och
lågspänningsdirektiv.
• Johnson Controls, Inc., prohlašuje, že tyto výrobky jsou v souladu se základními požadavky a ostatními odpovídajícími ustanoveními směrnice
MC a směrnice o nízkonapěťových zařízeních.
• Firma Johnson Controls, Inc. zapewnia, że te produkty spełniają podstawowe wymagania i inne istotne warunki dyrektywy dotyczącej zgodności
elektromagnetycznej oraz dyrektywy dotyczącej niskich napięć.
• Johnson Controls , Inc. vakuuttaa, että tämä tuote täyttää EMC-direktiivin ja pienjännitedirektiivin vaatimukset ja muut asiaankuuluvat määräykset.
• Johnson Controls, Inc., declara que este produto está em conformidade com os requisitos essenciais e outras disposições relevantes da directiva
EMC e Baixa Tensão Directiva.
European Single Point of Contact:
JOHNSON CONTROLS
WESTENDHOF 3
45143 ESSEN
GERMANY
P/N 14-88328-55 - Rev. G Issue Date 05 2016
Controlo final
Para garantir que a montagem do actuador e o seu ajuste estão correctos, haverá
que executar três ciclos completos. No caso de problemas durante a instalação,
queira contactar o seu fornecedor.
NA/SA Single Point of Contact:
JOHNSON CONTROLS
507 E MICHIGAN ST
MILWAUKEE WI 53202
USA
© Copyright 2016 Johnson Controls, Inc. All rights reserved. Any unauthorized use or copying is strictly prohibited
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
• Para evitar electrocutações e danos materiais, dever-se-ão tomar as
devidas precauções antes de remover a tampa do aparelho para
ajuste ou manutenção do actuador (por pessoal qualificado). Em
todas as outras situações, dever-se-á desligar a corrente eléctrica.
O actuador não dispõe de interruptor de tensão eléctrica. Haverá
que instalar um interruptor no cabo de alimentação para desligar a
corrente.
• A conexão eléctrica deverá efectuar-se unicamente por pessoal
autorizado e em conformidade com as normas vigentes no local de
montagem. A tensão de alimentação e a baixa tensão têm que ser
conduzidas separadamente. Utilizando-se cabos flexíveis, devem
aplicar-se terminais nos mesmos.
• Assegure-se de que a tensão de alimentação coincide com a
indicada no actuador. Verifique se os cabos estão todos bem
ligados antes de ligar o actuador. Curto-circuitos provocam danos
no actuador ou a sua falha. Os aparelhos de 24VAC têm que ser
alimentados mediante transformador de segurança de 230/24V,
classe II, e fusível.
ATENÇÃO: Proteger a electrónica contra descargas estáticas. Tomar
as devidas precauções ao efectuar trabalhos de manutenção.
APAC Single Point of Contact:
C/O CONTROLS PRODUCT MANAGEMENT
NO. 22 BLOCK D NEW DISTRICT
WUXI JIANGSU PROVINCE 214142
CHINA
®
Johnson Controls
is registered trademark of Johnson Controls, Inc.
All marks herein are the marks of their respective owners.
.
www.johnsoncontrols.com

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Va-7700-1001Va-7700-1003Va-7740-1001Va-7740-1003Va-7700-8201Va-7700-8203 ... Afficher tout

Table des Matières