Télécharger Imprimer la page

Roth DWT plus 3 620/1000/1500 l Instructions De Montage Et De Service page 4

Systemes energetiques et sanitaires. installation individuelle ou en série avec 5 réservoirs au maximum. système de remplissage füllstar

Publicité

Einzeltankaufstellung / Single tank installation / Installation de réservoir individuel / Afzonderlijke tankopstelling
(Zubehörmontage bei DWT plus 3 und KWT gleich) Einzeltankaufstellung (abgebildet: DWT plus 3)
(Accessory assembly identical for DWT plus 3 and KWT) single tank installation (DWT plus 3 shown here)
(Montage des accessoires identique pour DWT plus 3 et KWT) installation réservoir individuel (illustration : DWT plus 3)
(Montage van toebehoren bij DWT plus 3 en KWT hetzelfde) Afzonderlijke tankopstelling (afgebeeld: DWT plus 3)
1
DWT plus 3 auf Fußgestell, KWT auf Boden aufsetzen. Füllstanduhren (Pflicht bei DWT plus 3, bei KWT
optional) in Gewindebuchse auf 3. Tankstutzen einschrauben. Winkel-Füllrohr mit Füllanschluss LORO-X
auf 1. Tankstutzen mit eingesetztem Tauchrohr aufsetzen; O-Ringe einfetten Schutzschlauch von der
Düse entfernen.
Place DWT plus 3 on mounting frame, KWT on ground. Screw fuel oil gauge (compulsory for DWT plus
3, optional for KWT) into threaded bushing of 3
connector onto 1
tank connection with dip pipe installed, lubricate O-rings, remove protective hose
st
from nozzle.
Poser DWT plus 3 sur montant à pieds, KWT sur le sol. Visser les indicateurs de niveau (obligatoire pour
DWT plus 3, en option pour KWT) dans le pied taraudé sur le 3
de remplissage coudé avec raccord de remplissage LORO-X sur le 1
plongeur en place ; graisser les joints toriques, enlever le flexible de protection de la buse.
DWT plus 3 op onderstel, KWT op de grond zetten. Vulstandklokken (verplicht bij DWT plus 3, bij
KWT optioneel) in schroefdraadbus op 3
de
tanksteun schroeven. Haakse vulpijp met vulaansluiting
LORO-X met ingezette dompelpijp op 1
ste
tanksteun zetten; O-ringen invetten; beschermslang van de
nozzel verwijderen.
3
Verschließen des Anschlusses zum nächsten Tank mit Endstopfen und Rändelmutter.
Seal connection to next tank with sealing end and knurled nut.
Fermer le raccord du réservoir suivant à l'aide du bouchon d'extrémité et de l'écrou
moleté.
Vergrendelen van de aansluiting naar de volgende tank met eindstop en kartelmoer.
Reihenaufstellung (2 - 5 Tanks) / Tank row installation (2 - 5 tanks) / Installation en série (2 - 5 réservoirs) / Opstelling in rijen (2 - 5 tanks)
abgebildet: DWT plus 3 / DWT plus 3 shown here / illustration : DWT plus 3 / afgebeeld: DWT plus 3
1
rd
tank connection. Fit angle LORO-X fill pipe with filling
raccord de réservoir. Poser le tuyau
ème
er
raccord de réservoir avec tube
2
Entnahme-Sammelarmatur mit Grenzwertgeber auf 2. Tankstutzen aufsetzen.
Fit suction assembly bag with overfill prevention device onto 2
Poser robinetterie collectrice de prélèvement avec indicateur des valeurs limites sur le
2
ème
raccord de réservoir.
Aftapverzamelarmatuur met grenswaardenindicator op 2
4
Winkel-Entlüftungsstück mit Anschlagdichtung LORO-X aufsetzen (DWT plus 3 auf 4.
Stutzen, KWT auf 3. Stutzen).
Fit angle LORO-X venting piece with compression seal (on 4
DWT plus 3, on 3
rd
connection with KWT).
Poser le tuyau de purge coudé avec joint à butée LORO-X (DWT plus 3 sur le 4
raccord, KWT sur le 3
ème
raccord).
Hoek ontluchtingsstuk met aanslagdichting LORO-X opzetten (DWT plus 3 op 4
KWT op 3
de
steun).
DWT plus 3 auf Fußgestell, KWT auf Boden aufsetzen und im Tank-Mittenabstand von 780 mm
(DWT plus 3) bzw. 840 mm (KWT, Abstandteller verwenden) nebeneinander aufstellen; Füllstanduhren
in Gewindebuchsen auf dem 3. Tankstutzen einschrauben (DWT plus 3).
Place DWT plus 3 on mounting frame, KWT on ground and adjust tanks to a centre to centre distance
of 780 mm (DWT plus 3) or 840 mm (KWT, use spacer plates) next to each other; screw fuel oil gauges
into threaded bushings on 3
rd
tank connections (DWT plus 3).
Poser DWT plus 3 sur montant à pieds, KWT sur le sol et avec un entraxe de réservoirs de 780 mm
(DWT plus 3) ou 840 mm (KWT, utiliser pièce d'écartement) ; visser les indicateurs de niveau dans les
pieds taraudés sur le 3
ème
raccord de réservoir (DWT plus 3).
DWT plus 3 op onderstel, KWT op de grond zetten en in een hart op hart afstand van 780 mm
(DWT plus 3) resp. 840 mm (KWT, afstandteller gebruiken) naast elkaar opstellen; Vulstandklokken in
schroefdraadbussen op de 3
tanksteun schroeven (DWT plus 3).
de
4
tank connection.
nd
de
tanksteun zetten.
th
connection with
ème
de
steun,

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Kwt 1500 l