Télécharger Imprimer la page

Roth DWT plus 3 620/1000/1500 l Instructions De Montage Et De Service

Systemes energetiques et sanitaires. installation individuelle ou en série avec 5 réservoirs au maximum. système de remplissage füllstar

Publicité

Liens rapides

DWT plus 3 620/1000/1500 l · KWT 1500 l
Montage- und Betriebsanleitung
Einzel- und Reihenaufstellung mit max. 5 Tanks
Installation and Operating Instructions
Single and row installation for max. 5 tanks
Instructions de montage et de service
Installation individuelle ou en série avec 5 réservoirs au maximum
Montage- en bedieningshandleiding
Afzonderlijke opstelling en opstelling in rijen met max. 5 tanks
Füllsystem / Filling system / Système de remplissage / Vulsysteem:
Roth Füllstar
®
Ø Düsen / Nozzle Ø / Ø Buses / Ø Nozzels:
12 mm
Zulassungen / Approvals / Homologations / Toelatingen:
Z-40.21-161 · Z-40.21-283 · Z-40.21-319 · ÖTZ
GWG-Typ GWD 080-325; Allgemeine bauaufsichtliche Zulassung Z-65.17-175 · Mitgeltende Vorschriften: VAwS, DIN 4755, Bauordnung, FeuVO, TRbF 20, Wasserhaushaltsgesetz, TRÖl, TRbF 210
Overfill prevention device (GWG) type GWD 080-325; General building authorities approval Z-65.17-175 · Further applicable regulations: VAwS, DIN 4755, Building Code, FeuVO, TRbF 20,
Water Resources Act, TRÖl, TRbF 210
Type de GWG (indicateur des valeurs limites) GWD 080-325 ; Homologation générale surveillance des travaux Z-65.17-175 · Prescriptions également applicables : VAwS, DIN 4755, règlement construction,
FeuVO, TRbF 20, loi sur le régime des eaux, TRÖl, TRbF 210
GWG-Typ GWD 080-325; Algemene toelating van bouw- en woningtoezicht Z-65.17-175 · Meetellende Voorschriften: VAwS, DIN 4755, Bouwverordening, FeuVO, TRbF 20, Wet op de waterhuishouding,
TRÖl, TRbF 210
ENERGIE- UND SANITÄRSYSTEME
ENERGY AND SANITARY SYSTEMS
SYSTEMES ENERGETIQUES ET SANITAIRES
ENERGIE- EN SANITAIRSYSTEMEN
Bitte sorgfältig beachten!
Please follow carefully!
Prière d'observer soigneusement !
A.u.b. zorgvuldig in acht nemen!

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Roth DWT plus 3 620/1000/1500 l

  • Page 1 DWT plus 3 620/1000/1500 l · KWT 1500 l Montage- und Betriebsanleitung Einzel- und Reihenaufstellung mit max. 5 Tanks Installation and Operating Instructions Single and row installation for max. 5 tanks Instructions de montage et de service Installation individuelle ou en série avec 5 réservoirs au maximum Montage- en bedieningshandleiding Afzonderlijke opstelling en opstelling in rijen met max.
  • Page 2: Montage

    See printed information on cap nuts may be connected to • Install without retention space, local codes accessory bag! Use only original Roth parts! each other (12 mm nozzle). (VawS) should be observed, particularly in • KWT: without ground clearance.
  • Page 3 ! peuvent être installées à l’intérieur du local l’étanchéité de tous les raccords vissés et, le Utiliser exclusivement des pièces Roth de chauffe ; au moins 1 m de distance entre cas échéant, resserrer ! d’origine !
  • Page 4 Einzeltankaufstellung / Single tank installation / Installation de réservoir individuel / Afzonderlijke tankopstelling (Zubehörmontage bei DWT plus 3 und KWT gleich) Einzeltankaufstellung (abgebildet: DWT plus 3) (Accessory assembly identical for DWT plus 3 and KWT) single tank installation (DWT plus 3 shown here) (Montage des accessoires identique pour DWT plus 3 et KWT) installation réservoir individuel (illustration : DWT plus 3) (Montage van toebehoren bij DWT plus 3 en KWT hetzelfde) Afzonderlijke tankopstelling (afgebeeld: DWT plus 3) DWT plus 3 auf Fußgestell, KWT auf Boden aufsetzen.
  • Page 5 Füllleitung vormontieren; O-Ringe einfetten; Schutzschläuche von Düse entfernen. Auf 1. Stutzen mit eingesetztem Tauchrohr aufsetzen. Pre-assemble filling line; lubricate O-rings, remove protective hose from nozzle. Fit onto 1 connectors with dip pipe installed. Pré-monter la conduite de remplissage ; graisser les joints toriques ; enlever le flexible de Placer sur le 1 raccord avec tube plongeur en place.
  • Page 6: Wichtige Hinweise

    Pos. / Bezeichnung / Item Name DWT plus 3 bzw. KWT 1500 l, komplett DWT plus 3 or KWT 1500 l, complete Winkel-Füllrohr „Füllstar“, komplett mit Überwurfmutter “Füllstar” angle fill pipe including cap nut T-Füllrohr „Füllstar“, komplett mit Muttern, O-Ring und Sicherungsring “Füllstar”...
  • Page 7: Belangrijke Aanwijzingen

    Pos. Désignation / Omschrijving DWT plus 3 ou KWT 1500 l, complet DWT plus 3 resp. KWT 1500 l, compleet Tuyau de remplissage coudé « Füllstar », complet avec écrou-raccord Haakse vulpijp „Füllstar”, compleet met wartelmoer Tuyau de remplissage en T « Füllstar », complet avec écrous, joint torique et circlip T-vulpijp „Füllstar”, compleet met moeren, O-ring en dichtring...
  • Page 8 ROTH WERKE GMBH Am Seerain 2 · 35232 Dautphetal Telefon/Telephone/Téléphone/Telefoon +49 (0) 64 66/9 22-0 Telefax/Fax/Télécopie +49 (0) 64 66/9 22-1 00 Hotline +49 (0) 64 66/9 22-2 66 E-Mail/E-mail/Courriel service@roth-werke.de · www.roth-werke.de...

Ce manuel est également adapté pour:

Kwt 1500 l