Explication des symboles et mesures de sécurité | 3 12.5 Contrôle visuel des signes de corrosion ... . 33 ▶ Lire les notices d’installation (appareil, régulation, etc.) avant l’instal- lation. 12.6 Nettoyer et remplir le siphon de condensats .
4 | Informations sur le produit Installation, mise en service et entretien Modèles L’installation, la première mise en service et l’entretien doivent être exé- Le présent document concerne les types d’appareil suivants : cutés par un professionnel agréé. Modèle de l’appareil Référence ▶...
Informations sur le produit | 5 Aperçu des produits 2.6.1 GC9000iW 20/30 E(B) Emplacement pour module de com- 13 14 15 16 17 mande Siphon de condensats Capteur de pression Injecteur de réglage gaz Limiteur de température des fumées Conduite de gaz Ventilateur Manomètre Vase d’expansion...
6 | Informations sur le produit 2.6.2 GC9000iW 45 H Emplacement pour module de com- mande 17 18 Siphon de condensats Capteur de pression Conduite de gaz Injecteur de réglage gaz Limiteur de température des fumées Conduite de gaz Manomètre Ventilateur [10] Départ chauffage [11] Tuyau de purge...
Informations sur le produit | 7 Fonction hors gel AVIS : Dégâts sur l'installation. L'installation de chauffage risque de geler en cas de grands froids dans les conditions suivantes : panne de secteur, alimentation de gaz insuffisante ou panne de l'installation.
8 | Informations sur le produit 2.11 Schéma de connexion 1 2 1 2 1 2 L M N Gasarmatur Gebläse 2 (N) 1 (L) 6720813044-04.0N Fig. 6 Carte circuit imprimé HMI BC30 [19] Contact de commutation externe, libre de potentiel Vanne à...
Informations sur le produit | 9 2.12 Caractéristiques techniques 2.12.1 Caractéristiques techniques de l’appareil GC9000iW Module 20 E(B) 23 30 E(B) 23 45 H 23 Charge thermique max. pour gaz naturel E 19,3 30,2 43,5 Charge thermique min. pour gaz naturel E Puissance thermique nominale (P ) 80/60 °C pour gaz naturel E 18,6...
10 | Informations sur le produit 2.13 Données de produits relatives à la consommation 2.14.1 Interrupteur codé numéros chaudières énergétique Pour les accessoires d'échappement 60/100 la longueur Les données de produits relatives à la consommation énergétique maximale du tuyau peut être prolongé par un autre co- figurent dans la notice d’utilisation destinée à...
Prescriptions | 11 2.16 Diagramme perte de charge pour sonde de tempéra- 2.17 Composition des condensats ture Substance Valeur [mg/l] Les diagrammes permettent de savoir si la température et la perte de Ammonium charge concordent. Plomb ≤ 0,01 ▶ Mettre l’installation de chauffage hors tension avant toute mesure. Cadmium ≤...
12 | Installation Déballer l’appareil Traitement de l’eau ▶ Retirer et éliminer l’emballage. 3,00 2,80 Retirer le fond en polystyrène uniquement après avoir 2,60 accroché l’appareil. Tant qu’il n’est pas accroché, l’appa- 2,40 2,20 reil peut être posé sur le sol en toute sécurité. Les raccor- 2,00 dements sont ainsi protégés contre toute détérioration 1,80...
Installation | 13 AVIS : Echangeur thermique endommagé ou dysfonc- tionnement sur le générateur de chaleur ou l’alimenta- tion en eau chaude en raison d’additifs pour l’eau de chauffage non conformes ! Des additifs pour l’eau de chauffage (inhibiteurs ou pro- duits antirouille) non conformes peuvent entraîner une détérioration du générateur de chaleur et de l’installa- tion de chauffage.
14 | Installation ▶ Soulever légèrement le carter dans sa partie inférieure puis le retirer 5.3.4 Contrôler la taille du vase d’expansion du chauffage (acces- [3]. soire vase d’expansion 14 l) Accessoire vase d’expansion pas possible avec 45 kW équipement. Le diagramme suivant permet d’évaluer si le vase d’expansion du chauf- fage 14 l est suffisant ou si un autre vase d’expansion ou un vase supplé- mentaire est nécessaire (par pour le chauffage au sol).
Installation | 15 ▶ Raccorder la vanne à 3 voies [2] et la sonde de température du ballon [1] (accessoire) à l’appareil chap. 6.2.12, page 18 et schéma de connexion, chap. 2.11, page 8. 9 10 Fig. 19 Exemple d’application avec régulation en fonction de la tempé- 6720813052-20.1TD rature extérieure et ballon ECS Fig.
16 | Raccordement électrique Raccordement du système d’évacuation des gaz brû- Fusible lés Le fusible de l’appareil se trouve sur la carte de circuits imprimés du côté gauche, marqué en vert. ▶ Introduire la conduite des fumées dans le manchon jusqu’à la butée. Le fusible de rechange se trouve à...
Raccordement électrique | 17 [10] T1, Sonde de température extérieure (bleu) [11] I3, Contact de commutation libre de potentiel pour par ex. chauffage au sol (rouge) [12] BUS, Régulateur en fonction de la température ambiante et EMS-BUS (orange) [13] 4 I1, Thermostat température ambiante marche/arrêt libre de potentiel ou demande thermique libre de potentiel par contact de commutation (bleu).
18 | Mise en service 6.2.10 Raccorder la pompe de bouclage Vérifier, tester et mesurer La pompe de bouclage peut être pilotée par le système de régulation. Sur les appareils sans production d’eau chaude sanitaire ▶ Démonter le connecteur de la vanne interne 3 voies et arrêter la Une pompe de circuit chauffage commutable peut aussi production d’eau chaude sanitaire.
Mise en service | 19 ▶ Fermer le mode ramoneur en appuyant sur la touche Après la conversion, tourner la buse de réglage [3] sur la catégorie de gaz réglée. ▶ Fermer le robinet de gaz. ▶ Retirer le flexible de la buse de mesure. ▶...
20 | Mise en service Puissance thermique nominale Modèle de l’appareil Min. charge par- Min. charge par- tielle % aucun tielle % réglage maximale minimale réglage en surpression Catégorie de gaz en surpression Gaz naturel E 9,5% 4,0% 8,6% 5,5% GC9000iW 20 E 23 Gaz liquide (propane) 10,8%...
Mise en service | 21 Compte-rendu de mise en service pour l’appareil Client/Utilisateur de l’installation : Nom, prénom Numéro de rue, nom de rue Téléphone/Fax Code postal, localité Installateur : Numéro de commande : Modèle : (Remplir un compte-rendu pour chaque appareil !) Numéro de série : Date de mise en service : ...
Page 22
Un contrôle de l’installation de chauffage est réalisé par l’installateur. Si des défauts de montage minimes de composants Bosch sont constatés suite à la mise en service, Bosch est généralement prêt à éliminer ces défauts si le donneur d’ordre l’y autorise.
Utilisation | 23 Touches de direction Utilisation Les touches de direction permettent de défiler d’un menu à l’autre, de naviguer dans le contenu du menu ou de modifier les valeurs Seuls les symboles d’état actifs sont visibles. Si l’installa- sélectionnées de certains éléments. tion de chauffage est équipée de plusieurs appareils Menu température ECS (système de cascades), les réglages doivent être effec-...
24 | Utilisation ▶ Naviguer dans le menu à l’aide des touches ▶ Sélectionner la valeur correspondante avec la touche ▶ Modifier les valeurs correspondantes avec les touches de direction T° CHAUD. °C ▶ Confirmer la valeur correspondante avec la touche Ecran Désignation MODE URGENCE...
Mise hors service | 25 Mise hors service Réglages dans le menu de service 10.1 Utilisation des menus de service PRUDENCE : Dégâts sur l’installation dus au gel. L’installation de chauffage risque de geler, par ex. en cas Ouverture du menu de service de panne de réseau, de coupure de l’alimentation élec- ▶...
Réglages dans le menu de service | 27 Option Réglages/plage de réglage Remarque/limitation SYSTEME DIFF. UNITES COMM. – DIFF. UNITES COMM. • NL • NF FICHE CODAGE NUMÉRO – FICHE CODAGE VERSION. – Tabl. 17 Menu INFO 10.2.2 REGLAGES Option Réglages/plage de réglage Remarque/limitation CHAUFFAGE...
Page 28
28 | Réglages dans le menu de service Option Réglages/plage de réglage Remarque/limitation TYPE COMMU. POMPE • ÉCONOMIE D’ÉNERGIE : commutation intelli- gente du circulateur secondaire sur les ins- tallations de chauffage dotées d’une régulation climatique. Le circulateur ne s’enclenche qu’en cas de besoin. •...
Réglages dans le menu de service | 29 Option Réglages/plage de réglage Remarque/limitation PR. REMPL.SIPHON • ARR : arrêté (autorisé uniquement pendant Le programme de remplissage du siphon est activé les travaux d’entretien) dans les cas suivants : • MARCHE : enclenché •...
En matière d’emballages, nous participons aux systèmes de mise en valeur spécifiques à chaque pays, qui visent à garantir un recyclage opti- La protection de l’environnement est une valeur de base de Bosch. mal. Tous les matériaux d’emballage utilisés respectent l’environnement Pour nous, la qualité...
Inspection et entretien | 31 AVIS : Consignes pour le groupe cible. Inspection et entretien L’inspection et la maintenance doivent être effectuées 12.1 Consignes de sécurité pour l’inspection et la mainte- exclusivement par un installateur agréé. Les notices de nance maintenance du fabricant doivent être respectées.
32 | Inspection et entretien ▶ Remonter le jeu d’électrodes. PRUDENCE : Nouveau joint endommagé. ▶ Monter d’abord le nouveau joint sur le brûleur. ▶ Monter le brûleur dans l’ordre inverse avec un nou- veau joint. ▶ Mesurer la teneur en CO/CO (...
Inspection et entretien | 33 12.5 Contrôle visuel des signes de corrosion 12.8 Réaliser des essais de fonctionnement ▶ Vérifier les signes de corrosion sur toutes les conduites de gaz et Si l’appareil est en marche, activer et contrôler la demande de chauffe d’eau.
▶ Rincer le bloc thermique par le haut. Pour nettoyer le bloc thermique, utiliser les joints de brûleur, le kit de brosses et lame d’essuie-glace Bosch disponibles comme pièces de rechange. ▶ Retirer le couvercle de la trappe de visite.
Inspection et entretien | 35 12.11 Contrôle final ▶ Ouvrir les robinets d’isolement après avoir terminé l’entretien. ▶ Purger l’installation si nécessaire. ▶ Contrôler la pression de service et rajouter de l’eau de chauffage si nécessaire. ▶ Ouvrir le robinet de gaz. ▶...
36 | Indication de fonctionnement et de panne Défauts non bloquants (classe de défaut R) Indication de fonctionnement et de panne Lors de défauts non bloquants, l’installation de chauffage reste en marche. 13.1 Messages de fonctionnement L’utilisation des menus n’est pas interrompue par un défaut non blo- Messages de fonctionnement (classe de défaut O) quant.
Page 37
Indication de fonctionnement et de panne | 37 Code de Catégorie Description Solution défaut défaut 2 1 0 La température mesurée par la sonde de • Contrôler le fonctionnement de la sonde de température des fumées, rempla- température des gaz d’échappement est cer le composant si nécessaire.
Page 38
38 | Indication de fonctionnement et de panne Code de Catégorie Description Solution défaut défaut 2 2 7 Formation de flamme insuffisante (courant • Vérifier l’encrassement de l’appareil. d’ionisation) pendant la tentative d’allu- • Contrôler la pression primaire dynamique du gaz. mage du brûleur.
Page 39
Indication de fonctionnement et de panne | 39 Code de Catégorie Description Solution défaut défaut 2 8 1 Le circulateur ne génère aucune pression. • Contrôler la pression de service de l’installation de chauffage. • Ouvrir les robinets d’isolement. • Faire démarrer la pompe de chauffage, la remplacer si nécessaire. 2 8 2 Pas de retour d’info de la vitesse de rota- tion du circulateur.
40 | Indication de fonctionnement et de panne Code de Catégorie Description Solution défaut défaut 1 0 1 7 La pression de service est faible. • Remplir l’installation de chauffage jusqu’à 2 bars. • Contrôler le vase d’expansion. • Contrôler la présence de points non étanches sur l’installation de chauffage. •...