Page 1
SPEAKER SYSTEM SC-M53/SC-M73 OPERATING INSTRUCTIONS BEDIENUNGSANLEITUNG MODE D’EMPLOI ISTRUZIONI PER L’USO INSTRUCCIONES DE OPERACION GEBRUIKSAANWIJZING BRUKSANVISNING (SC-M53) (SC-M73) FOR ENGLISH READERS PAGE 004 ~ PAGE PARA LECTORES DE ESPAÑOL PAGINA 020 ~ PAGINA 023 FÜR DEUTSCHE LESER SEITE 008 ~ SEITE...
Page 2
ENGLISH DEUTSCH FRANCAIS ITALIANO ESPAÑOL NEDERLANDS SVENSKA IMPORTANT TO SAFETY CAUTION: • The ventilation should not be impeded by covering the ventilation WARNING: openings with items, such as newspapers, table-cloths, curtains, etc. • No naked flame sources, such as lighted candles, should be placed on the TO PREVENT FIRE OR SHOCK HAZARD, DO NOT apparatus.
Page 3
SVENSKA NEDERLANDS ESPAÑOL ITALIANO FRANCAIS DEUTSCH ENGLISH NOTE ON USE / HINWEISE ZUM GEBRAUCH / OBSERVATIONS RELATIVES A L’UTILISATION / NOTE SULL’USO NOTAS SOBRE EL USO / ALVORENS TE GEBRUIKEN / OBSERVERA • Do not let foreign objects in the set. •...
2. Anti-slip pad (8 pcs. / 1 sheet) ........1 2. Foam plug..............2 3. Foam plug..............2 3. Operating instructions ..........1 4. Operating instructions ..........1 4. DENON Service network..........1 5. DENON Service network..........1 CAUTIONS ON HANDLING Cautions on Use – Speaker System When not Using...
Page 5
When using a stand, etc., follow the instructions included with the stand and check for safety before installing and using. DENON will accept no responsibility for damages or accidents caused by the unit falling. Cautions on Installation – Speaker System...
Page 6
ENGLISH CONNECTIONS Connecting the speaker terminals * Read the amplifier’s operating instructions carefully before connecting, and be sure to use properly. Be sure to turn the amplifier’s power off when CAUTION: connecting the speaker systems. • Be careful to interconnect the positive (red(+)) and •...
Page 7
ENGLISH SPECIFICATION Speaker system (SC-M53) Type: 2-way, 2-speakers Reflex box / Low-leakage-flux Speakers: 12 cm cone bass-mid x 1 2.5 cm dome-high range x 1 6 Ω/ohms Input impedance: Max. input: 60 W (IEC) 120 W (peak) Crossover frequency: 3 kHz...
2. Antirutsch-Pads (8 St. / 1 Bogen) ......1 2. Schaumstoffstopfen ..........2 3. Schaumstoffstopfen ..........2 3. Bedienungsanleitung ..........1 4. Bedienungsanleitung ..........1 4. DENON-Servicestationsliste ........1 5. DENON-Servicestationsliste ........1 VORSICHTSMASSNAHMEN ZUR HANDHABUNG Hinweise zum Betrieb des Lautsprechersystems Reinigung Stellen Sie die Lautsprechersysteme nicht dort auf, Wischen Sie Schmutz mit einem Wischtuch vom wo sie über längere Zeit direktem Sonnenlicht...
Page 9
Falls Sie die Lautsprecher auf einem Ständer, usw. verwenden möchten, folgen Sie unbedingt der dem Ständer, usw. beliegenden Installationsanleitung und überprüfen Sie vor der Installation und Verwendung die Sicherheit. DENON haftet weder für Schäden noch Unfälle, die aufgrund eines herunterfallenden Lautsprechers verursacht worden sind.
DEUTSCH ANSCHLÜSSE Anschluss der Lautsprecherkabel * Lesen Sie sich vor dem Anschluss die Bedienungsanleitung des Verstärkers sorgfältig durch und führen Sie die Anschlüsse entsprechend richtig aus. Schalten Sie den Verstärker unbedingt aus, wenn VORSICHT: die Lautsprecher angeschlossen werden. • Achten Sie sorgfältig darauf, dass Sie die positiven (rot(+)) •...
2. Prise mousse............2 3. Prise mousse............2 3. Mode d’emploi ............1 4. Mode d’emploi ............1 4. Liste des points de service après-vente DENON..1 5. Liste des points de service après-vente DENON..1 PRECAUTIONS DE MANIPULATION Precaution d'emploi – Système d’enceintes Lorsque n´est pas utilisé...
Pendant l’installation, examinez attentivement l’emplacement et la méthode d’installation pour plus de sûreté. Si vous utilisez un support, etc., suivez les instructions fournies avec le support et vérifiez les conditions de sécurité avant l’installation et l’utilisation. DENON n’acceptera aucune responsabilité pour des dégâts ou des accidents causés par la chute de l’appareil.
FRANCAIS CONNEXIONS Connexion des bornes d’enceinte * Lisez attentivement le mode d’emploi de l’amplificateur avant de procéder aux connexions et assurez-vous d’utiliser l’amplificateur correctement. Assurez-vous d'avoir éteint l'amplificateur avant de PRECAUTIONS: connecter les enceintes. • Attention à bien connecter les bornes positive •...
FRANCAIS CARACTERISTIQUES Système d’enceintes (SC-M53) Type: 2 enceintes à, 2 voies Caisson de résonance / Faible écoulement de flux Enceintes: 1 cônes bass-mid de 12 cm Dôme 2.5 cm haute fréquence x 1 6 Ω/ohms Impédance d’entrée: Puissance max.: 60 W (IEC) 120 W (peak) Fréquence de croisement: 3 kHz...
2. Tappo di spugna............2 3. Tappo di spugna............2 3. Istruzioni per l’uso ............1 4. Istruzioni per l’uso ............1 4. Rete Assistenza DENON ..........1 5. Rete Assistenza DENON ..........1 PRECAUZIONI PER L’INSTALLAZIONE Avvertenze per l'uso – Sistema di altoparlanti Quand non usate Evitare di posizionare gli impianti di altoparlanti in Quando si sposta l'unità...
Page 17
Se utilizzate un supporto,ecc., seguite le istruzioni allegate al supporto e prestate la massima attenzione alla sicurezza prima dell’installazione e dell’uso. DENON declina ogni responsabilità per danni o incidenti dovuti alla caduta dell’unità. Precauzioni per l’installazione – Sistema di altoparlanti La qualità...
Page 18
ITALIANO COLLEGAMENTI Collegamento dei terminali degli altoparlanti * Leggete attentamente le istruzioni per l’uso dell’amplificatore prima del collegamento ed accertatevi di utilizzare l’unità correttamente. Assicurarsi che l'amplificatore sia spento quando si ATTENZIONE: collega agli impianti di altoparlanti. • Prestate attenzione a collegare correttamente i lati •...
ITALIANO DATI TECNICI Sistema di altoparlanti (SC-M53) Tipo: 2vie, 2 altoparlanti Involucro Reflex / Bassa perdita di intensità Altoparlanti: 12 cm cono bassi-medi x 1 Dome alta frequenza da 2.5 cm x 1 6 Ω/ohm Impedenza in ingresso: Ingresso max.:...
2. Tapón de espuma .............2 3. Tapón de espuma .............2 3. Instrucciones de operación ........1 4. Instrucciones de operación ........1 4. Red de servicio DENON ...........1 5. Red de servicio DENON ...........1 PRECAUCIONES EN EL MANEJO Cuand no se esté utillizando Precauciones de empleo –...
Page 21
Cuando utilice un estante, etc., siga las instrucciones que se incluyen con el estante y haga una comprobación para su seguridad antes de la instalación y el uso. DENON no se hará responsable de los daños o accidentes causados por la caída de la unidad.
Page 22
ESPAÑOL CONEXIONES Conexión de los terminales del altavoz * Lea las instrucciones de funcionamiento del amplificador cuidadosamente antes de realizar la conexión y asegúrese de utilizarlo adecuadamente. Asegúrese de desactivar la alimentación del PRECAUCIONES: amplificador cuando realice la conexión del sistema •...
Page 23
ESPAÑOL ESPECIFICACIONES Sistema de altavoces (SC-M53) Tipo: 2-vías, 2-altavoces Caja de reflexión / Baja dispersión de flujo Altavoces: 12 cm cono bajo-medio x 1 Una cúpula de 2.5 cm de alto rango 6 Ω/ohmios Impedancia de entrada: Max. Entrada: 60 W (IEC)
Page 24
2. Anti-slipkussentje (8 stuks / 1 vel)......1 2. schuimplug ...............2 3. schuimplug ...............2 3. Gebruiksaanwijzing ...........1 4. Gebruiksaanwijzing ...........1 4. DENON service-netwerk ..........1 5. DENON service-netwerk ..........1 WAARSCHUWINGEN OVER HET OMGAAN MET HET TOESTEL Wanneer u niet gebikt Waarschuwingen bij het gebruik –...
Page 25
Let bij de installatie goed op de veiligheid van de installatieplaats en -methode. Volg de instructies bij de stander wanneer u een stander,e.d. gebruikt en controleer op veiligheid vóór installatie en gebruik. DENON is niet aansprakelijk voor schade of ongevallen veroorzaakt door een toestel dat valt. Waarschuwingen voor de installatie – Luidsprekersysteem...
Page 26
NEDERLANDS AANSLUITINGEN Luidsprekeraansluitpunten aansluiten * Lees zorgvuldig de gebruiksaanwijzing van de versterker vóór u de aansluitingen uitvoert, en gebruik het toestel zoals beschreven. Schakel de netspanning van de versterker uit alvorens het luidsprekersysteem aan te sluiten. LET OP: • Gebruik de meegeleverde luidsprekersnoeren om de •...
NEDERLANDS TECHNISCHE GEGEVENS Luidsprekersysteem (SC-M53) Model: 2-wegs, 2 luidsprekers Reflex-kast / Lage lekkrachtstroom Luidsprekers: 12 cm conus bass-mid x 1 2.5 cm dome-hoog bereik x 1 6 Ω/ohm Ingangsimpedantie: Max. ingang: 60 W (IEC) 120 W (peak) Kantelfrequentie: 3 kHz...
2. Glidskyddsdynor (8 st / 1 ark) ........1 2. skumgummiplugg .............2 3. skumgummiplugg .............2 3. Bruksanvisning ............1 3. Bruksanvisning ............1 4. DENON Servicenät ...........1 4. DENON Servicenät ...........1 VIKTIGT VID ANVÄNDNINGEN När du inte använder Försiktighetsmått vid användning – Högtalarsystem Vid förflyttning av denna apparat...
Page 29
Vid installationen ska du noggrant granska säkerhetsförhållandena vad gäller plats och metod för installation. Om du använder ett ställ e.dyl. ska du följa de anvisningar som medföljer detta och kontrollera säkerheten innan du installerar och använder apparaten. DENON ikläder sig inget ansvar för skador eller olyckor som orsakats av att enheten fallit ned.
Page 30
SVENSKA ANSLUTNING Anslutning av högtalarkontakter * Läs förstärkarens bruksanvisning noggrant innan du ansluter och försäkra dig om att du använder den på rätt sätt. Försäkra dig om att strömmen till förstärkaren är VIKTIGT: avstängd innan du ansluter högtalarsystemen. • Var noga med att koppla ihop de positiva (röda (+)) •...