Page 2
34 438 34 557 22mm 30mm 36-42 34 439 * 19 001 Please pass these instructions on to the end user of the fitting! S.v.p remettre cette instruction à l'utilisateur de la robinetterie!
Page 4
Notes If there is a residual flow during the commissioning or the Safety and important information annual verification (cold water supply isolation test), then this is acceptable providing the temperature of the water seeping This thermostatic valve will suit supplies of: from the valve is no more than 2°C above the designated maximum mixed water outlet temperature setting of the valve.
Page 5
Installation Maintenance Flush piping system prior and after installation of fitting Inspect and clean all parts, replace if necessary and lubricate thoroughly (Consider EN 806)! with special valve grease. Install unions and screw-mount the mixer, see fold-out page I, Shut off the hot and cold water supply. Fig.
Réglage Réglage de la température, voir volet I fig. [2]. Domaine d'application Limitation de la température Les robinetteries thermostatiques sont conçues pour fournir de La température est limitée à 38 °C par le verrouillage de l'eau chaude avec des accumulateurs sous pression et sécurité.