Should your child need to sleep, then it should be placed in a suitable pram body, cot or bed. NWL0000982896A City Mini GT2 DOUBLE EMEA R03 FINAL.indd 10 7/10/19 1:40 PM...
Page 11
You will hear a click. on strap to ensure stopper is locked. • Gently pull on the rear wheel to make Repeat on both sides. sure it is properly attached. NWL0000982896A City Mini GT2 DOUBLE EMEA R03 FINAL.indd 11 7/10/19 1:40 PM...
Page 12
31 Press buttons on both sides of frame. Rotate handle up. WARNING: To prevent injury, remove Child Tray or Belly Bar accessory when folding or unfolding the pushchair. NWL0000982896A City Mini GT2 DOUBLE EMEA R03 FINAL.indd 12 7/10/19 1:40 PM...
Wheel Care • The wheels can be cleaned using a damp cloth. They will need to be dried completely with a soft towel or cloth. NWL0000982896A City Mini GT2 DOUBLE EMEA R03 FINAL.indd 13 7/10/19 1:40 PM...
Page 14
Baby Jogger’ s Limited Lifetime Warranty: Baby Jogger warrants that the frame is free of manufacturer defects for the lifetime of the product. Manufacturer’ s defects include but are not limited to the breaking of welds and frame tube damage. Textile or soft side materials and all other components shall be warranted for one year from the date of purchase (except for tubes and tires).
Page 15
17 Frein de stationnement 8 Poignée de pliage 18 Sangle d’inclinaison du siège 9 Roue arrière 10 Bouton de déverrouillage de la roue arrière NWL0000982896A City Mini GT2 DOUBLE EMEA R03 FINAL.indd 15 7/10/19 1:40 PM...
22 kg sur chaque siège, 1 kg dans la poche arrière de chaque siège et 4,5 kg dans le panier. Un poids excessif peut entraîner une condition instable et dangereuse. NWL0000982896A City Mini GT2 DOUBLE EMEA R03 FINAL.indd 16 7/10/19 1:40 PM...
Page 17
à ce qu’ i l se verrouille. Un déclic polyéthylène et le tissu du siège. retentira. NWL0000982896A City Mini GT2 DOUBLE EMEA R03 FINAL.indd 17 7/10/19 1:40 PM...
29 Faites tourner le bras de support vers l’extérieur et abaissez le siège. Verrouillez le bras de support. 30 Pour abaisser le repose-jambes, inversez les étapes. NWL0000982896A City Mini GT2 DOUBLE EMEA R03 FINAL.indd 18 7/10/19 1:40 PM...
Entretien des roues • Les roues peuvent être nettoyées à l’ a ide d’un chiffon humide. Elles devront être complètement séchées avec une serviette ou un chiffon doux. NWL0000982896A City Mini GT2 DOUBLE EMEA R03 FINAL.indd 19 7/10/19 1:40 PM...
Garantie à vie limitée de Baby Jogger Baby Jogger garantit que le cadre est exempt de défauts de fabrication pour la durée de vie du produit. Les défauts de fabrication incluent, mais sans s’y limiter, la cassure des soudures et les dommages des tubes du cadre. Les matériaux en textile ou souples et tous les autres composants seront garantis pendant un an à...
Page 21
7 Almohadilla de la correa para la entrepierna 17 Freno 8 Correa de plegado 18 Correa de reclinación de la silla 9 Rueda trasera 10 Botón de liberación de la rueda trasera NWL0000982896A City Mini GT2 DOUBLE EMEA R03 FINAL.indd 21 7/10/19 1:40 PM...
1 kg en cada uno de los bolsillos del respaldo de la silla y 4,5 kg en la cesta. Un peso excesivo puede provocar la existencia de una condición inestable peligrosa. NWL0000982896A City Mini GT2 DOUBLE EMEA R03 FINAL.indd 22 7/10/19 1:40 PM...
• Alinee el eje de las ruedas traseras con páselo a través de las aberturas del el soporte de la rueda en el bastidor del tablero de polietileno y la tela de la silla. NWL0000982896A City Mini GT2 DOUBLE EMEA R03 FINAL.indd 23 7/10/19 1:40 PM...
Page 24
Bloquee el brazo Invierta los pasos para volver a acoplar la de apoyo. almohadilla de la silla al bastidor. 30 Invierta los pasos para bajar el soporte para las piernas. NWL0000982896A City Mini GT2 DOUBLE EMEA R03 FINAL.indd 24 7/10/19 1:40 PM...
Cuidado de las ruedas • Las ruedas pueden limpiarse con un paño mojado. Tendrá que secarlas por completo con un paño o con una toalla suaves. NWL0000982896A City Mini GT2 DOUBLE EMEA R03 FINAL.indd 25 7/10/19 1:40 PM...
Page 26
Garantía limitada de por vida de Baby Jogger: Baby Jogger garantiza que el bastidor está libre de defectos del fabricante durante la vida útil del producto. Los defectos del fabricante incluyen, a título enunciativo, la ruptura de las soldaduras y daños al tubo del bastidor. Los materiales laterales suaves o textiles y todos los demás componentes estarán garantizados durante un año desde la fecha de compra...
Page 27
7 Imbottitura della cinghia per l’inguine 16 Girevole/blocco 8 Fermaglio per piegare il 17 Freno di stazionamento seggiolino 18 Fermaglio per reclinare il 9 Ruota posteriore sedile NWL0000982896A City Mini GT2 DOUBLE EMEA R03 FINAL.indd 27 7/10/19 1:40 PM...
è 50,5 kg. 22 kg in ciascun sedile, 1 kg in ciascuna tasca sul retro e 4,5 kg nel cestino. Un peso eccessivo potrebbe provocare una pericolosa instabilità. NWL0000982896A City Mini GT2 DOUBLE EMEA R03 FINAL.indd 28 7/10/19 1:40 PM...
Page 29
• Allineare l’ a sse delle ruote posteriori con l’ a ttacco ruote sul telaio del passeggino e inserirlo in tale attacco finché non si blocca in posizione. Si sentirà uno scatto. NWL0000982896A City Mini GT2 DOUBLE EMEA R03 FINAL.indd 29 7/10/19 1:40 PM...
Eseguire l’ o perazione in senso inverso per l’imbottitura del seggiolino. Bloccare il reinserire l’imbottitura nel telaio. braccio di supporto. 30 Per abbassare il supporto per le gambe, eseguire l’ o perazione in ordine inverso. NWL0000982896A City Mini GT2 DOUBLE EMEA R03 FINAL.indd 30 7/10/19 1:40 PM...
Manutenzione delle ruote • Le ruote possono essere pulite utilizzando un panno umido. Le ruote dovranno essere asciugate completamente con un panno o un asciugamano morbidi. NWL0000982896A City Mini GT2 DOUBLE EMEA R03 FINAL.indd 31 7/10/19 1:40 PM...
Page 32
Garanzia limitata a vita di Baby Jogger Baby Jogger garantisce che il telaio è esente da difetti di produzione per l’intera durata del prodotto. I difetti di produzione includono - ma non sono limitati a - rottura delle saldature e danni delle tubazioni del telaio. Tessuti o materiali soffici e tutti gli altri componenti saranno garantiti per un anno dalla data d’...
Gesamt-Nutzlast beträgt 50,5 kg. Jeweils 22 kg pro Sitz, jeweils 1 kg pro Rückenlehnentasche und 4,5 kg im Ablagekorb. Eine zu große Gewichtsbelastung kann zu einem gefährlichen instabilen Zustand führen. NWL0000982896A City Mini GT2 DOUBLE EMEA R03 FINAL.indd 34 7/10/19 1:40 PM...
Page 35
Radhalterung am Rahmen fluchtet, durch die Öffnungen in der Kunststoffplatte und stecken Sie sie auf die Radhalterung, und durch den Sitzbezug. bis sie einrastet. Sie hören ein Klicken. NWL0000982896A City Mini GT2 DOUBLE EMEA R03 FINAL.indd 35 7/10/19 1:40 PM...
Page 36
Zum Anbringen des Sitzpolsters am Rahmen Sitzfläche nieder. Rasten sie die Stütze ein. gehen Sie in umgekehrter Reihenfolge vor. 30 Zum Einklappen der Wadenstütze gehen Sie in umgekehrter Reihenfolge vor. NWL0000982896A City Mini GT2 DOUBLE EMEA R03 FINAL.indd 36 7/10/19 1:40 PM...
Pflege der Räder • Die Räder können mit einem feuchten Lappen abgewischt werden. Sie müssen mit einem weichen Handtuch oder Lappen vollständig getrocknet werden. NWL0000982896A City Mini GT2 DOUBLE EMEA R03 FINAL.indd 37 7/10/19 1:40 PM...
Page 38
Eingeschränkte lebenslange Garantie von Baby Jogger: Baby Jogger garantiert über die gesamte Lebensdauer des Produkts, dass der Rahmen frei von Herstellermängeln ist. Herstellermängel sind, ohne darauf beschränkt zu sein, der Bruch von Schweißnähten und Schäden an den Rohren des Rahmens. Für Textilien und weiche Materialien sowie alle anderen Komponenten gilt eine einjährige Gewährleistung...
Page 39
16 Otočné kolečko / aretace 7 Polstr pásku v rozkroku 17 Parkovací brzda 8 Zajišťovací pásek při složení 18 Pásek k naklopení sedátka 9 Zadní kolo 10 Tlačítko uvolnění zadního kola NWL0000982896A City Mini GT2 DOUBLE EMEA R03 FINAL.indd 39 7/10/19 1:40 PM...
Nadměrné zatížení může způsobit nebezpečí a nestabilitu. • Autosedačka použitá společně s šasi nenahrazuje kolébku nebo postýlku. Pokud dítě potřebuje spát, uložte jej do vhodného hlubokého kočárku, kolébky nebo postýlky. NWL0000982896A City Mini GT2 DOUBLE EMEA R03 FINAL.indd 40 7/10/19 1:40 PM...
Page 41
Prostrčte ji zpět skrz držáku kola, dokud nezacvakne. Uslyšíte látku sedátka a PE desku. Zatáhněte za cvaknutí. pásek a ujistěte se, že je správně upevněn. Opakujte na obou stranách. NWL0000982896A City Mini GT2 DOUBLE EMEA R03 FINAL.indd 41 7/10/19 1:40 PM...
Page 42
30 Podnožku zasunete obráceným 42 Seshora vysuňte podsedák na obou postupem. stranách z rámu. 43 Vyjměte podsedák. Při připevňování podsedáku k rámu kroky otočte. NWL0000982896A City Mini GT2 DOUBLE EMEA R03 FINAL.indd 42 7/10/19 1:40 PM...
• Nesmíte odstranit, demontovat nebo upravovat jakoukoli část mechanismu skládacího sedadla nebo brzd. Údržba koleček • Kolečka lze čistit vlhkým hadříkem. Je třeba je zcela vysušit měkkou utěrkou nebo hadříkem. NWL0000982896A City Mini GT2 DOUBLE EMEA R03 FINAL.indd 43 7/10/19 1:40 PM...
Page 44
Omezená doživotní záruka společnosti Baby Jogger: Společnost Baby Jogger zaručuje, že rám bude po celou dobu životnosti výrobku bez výrobních vad. Výrobní vady zahrnují kromě jiného zlomení svárů a poškození trubky rámu. Textil nebo měkké materiály a všechny ostatní součásti jsou kryty zárukou po dobu jednoho roku od data nákupu (s výjimkou trubek a pneumatik).
Page 46
Har dit barn brug for at sove, bør det placeres i en passende barnevognskasse, babylift eller seng. NWL0000982896A City Mini GT2 DOUBLE EMEA R03 FINAL.indd 46 7/10/19 1:40 PM...
Page 47
• Træk forsigtigt på baghjulet for at sikre, brættet. Træk i remmen for at sikre, at at det er korrekt fastgjort. proppen er låst. Gentag på begge sider. NWL0000982896A City Mini GT2 DOUBLE EMEA R03 FINAL.indd 47 7/10/19 1:40 PM...
Page 48
• Tag dit barn ud af sædet. • Frigør låsene i forhjulenes drejeled. • Fjern alt tilbehør og alle ting fra kurven. 31 Tryk på knapperne på begge sider af rammen. NWL0000982896A City Mini GT2 DOUBLE EMEA R03 FINAL.indd 48 7/10/19 1:40 PM...
ændre nogen del af sædets foldemekanisme eller bremser. Pleje af hjulet • Hjulene kan rengøres med en fugtig klud. De skal tørres helt med et blødt håndklæde eller klud. NWL0000982896A City Mini GT2 DOUBLE EMEA R03 FINAL.indd 49 7/10/19 1:40 PM...
Page 50
Baby Joggers begrænsede levetidsgaranti Baby Jogger garanterer, at rammen er fri for produktfejl i produktets levetid. Produktfejl inkluderer, men er ikke begrænset til, brud på svejsninger og skader på rammens røret. Stof eller blødt sidemateriale og alle andre komponenter skal være garanteret i et år fra købsdatoen (med undtagelse af rør og dæk).
Page 52
• Kun turvaistuinta käytetään rattaiden kanssa, tämä turvaistuin ei korvaa sänkyä. Jos lapsen täytyy nukkua, lapsi tulee asettaa sopivaan koppaan tai sänkyyn. NWL0000982896A City Mini GT2 DOUBLE EMEA R03 FINAL.indd 52 7/10/19 1:40 PM...
Page 53
Käännä pidikettä ja vie se PE-levyssä ja lastenrattaiden rungossa olevan istuinkankaassa olevien rekien läpi. pyörän kiinnikkeen kanssa ja työnnä akseli pyörän kiinnikkeeseen niin, että akseli lukittuu paikalleen. Kuulet naksahduksen. NWL0000982896A City Mini GT2 DOUBLE EMEA R03 FINAL.indd 53 7/10/19 1:40 PM...
Page 54
43 Irrota istuintyyny. istuintyynyn etuosa. Kiinnitä tyyny takaisin runkoon suorittamalla 29 Käännä tukivarsi ulos ja laske vaiheet päinvastaisesti. istuintyyny alas. Lukitse tukivarsi. 30 Tukijalka lasketaan takaisin alas toistamalla vaiheet päinvastaisesti. NWL0000982896A City Mini GT2 DOUBLE EMEA R03 FINAL.indd 54 7/10/19 1:40 PM...
• Istuimen taittomekanismin tai jarrujen osia ei saa irrottaa, purkaa tai muuttaa millään tavoin. Pyörien huolto • Pyörät voidaan puhdistaa kostealla rievulla. Ne täytyy kuivata huolellisesti pehmeällä pyyhkeellä tai rievulla. NWL0000982896A City Mini GT2 DOUBLE EMEA R03 FINAL.indd 55 7/10/19 1:40 PM...
Page 56
Baby Joggerin rajoitettu elinikäinen takuu Baby Jogger takaa tuotteen käyttöiän ajan, ettei rungossa ole valmistusvikoja. Valmistusvikoja voivat olla mm. hitsauksien rikkoutuminen ja rungon putkien vioitukset. Tekstiileille tai pehmeille sivumateriaaleille ja kaikille muille osille annetaan yhden vuoden takuu ostopäivästä lukien (putkia ja renkaita lukuun ottamatta). Takuuvaateen tekemiseen tarvitaan ostotosite.
Page 58
για αυτό το καρότσι είναι 50,5 κιλά. 22 κιλά σε κάθε κάθισμα, 1 κιλό σε κάθε τσεπάκι καθίσματος και 4,5 κιλά στο καλάθι. Το υπερβολικό βάρος ενδέχεται να προκαλέσει επικίνδυνη κατάσταση αστάθειας. NWL0000982896A City Mini GT2 DOUBLE EMEA R03 FINAL.indd 58 7/10/19 1:40 PM...
Page 59
Περιστρέψτε το στοπ και περάστε το μέσα πλαίσιο του καροτσιού και εισάγετέ το μέσα από τα ανοίγματα στον πίνακα ΡΕ και στο στο τμήμα εγκατάστασης τροχού μέχρις ότου ύφασμα του καθίσματος. NWL0000982896A City Mini GT2 DOUBLE EMEA R03 FINAL.indd 59 7/10/19 1:40 PM...
Page 60
Αντιστρέψτε τα βήματα για να επανασυνδέσετε το 29 Περιστρέψτε το βραχίονα στήριξης επίθεμα του καθίσματος στο πλαίσιο. προς τα έξω και χαμηλώστε το επίθεμα το καθίσματος. Ασφαλίστε το βραχίονα στήριξης. NWL0000982896A City Mini GT2 DOUBLE EMEA R03 FINAL.indd 60 7/10/19 1:40 PM...
Page 61
• Σκουπίστε τα για να καθαρίσουν με ήπιο σαπούνι και ζεστό νερό. • Δεν πρέπει να αφαιρέσετε, να αποσυναρμολογήσετε ούτε να τροποποιήσετε κανένα εξάρτημα του μηχανισμού διπλώματος του καθίσματος ή τα φρένα. NWL0000982896A City Mini GT2 DOUBLE EMEA R03 FINAL.indd 61 7/10/19 1:40 PM...
Περιορισμένη Εγγύηση από την Baby Jogger Η Baby Jogger εγγυάται ότι το πλαίσιο δεν φέρει ελαττώματα κατασκευής για όλη τη διάρκεια ζωής του προϊόντος. Τα ελαττώματα κατασκευής περιλαμβάνουν, μεταξύ άλλων, το σπάσιμο των συγκολλήσεων και τη ζημιά στο σωλήνα πλαισίου. Τα...
Page 63
7 Jastučić za remen za prepone 17 Parkirna kočnica 8 Remen za sklapanje 18 Remen za naginjanje naslona sjedala 9 Stražnji kotač 10 Gumb za otpuštanje stražnjih kotača NWL0000982896A City Mini GT2 DOUBLE EMEA R03 FINAL.indd 63 7/10/19 1:40 PM...
Page 64
• Za autosjedalice koje se upotrebljavaju zajedno s postoljem, ova autosjedalica ne zamjenjuje kolijevku ili krevet. Ako dijete treba spavati, položite ga u odgovarajuću nosiljku, kolijevku ili krevet. NWL0000982896A City Mini GT2 DOUBLE EMEA R03 FINAL.indd 64 7/10/19 1:40 PM...
Page 65
Začut ćete “škljoc”. pojas kako biste se uvjerili da je • Nježnim povlačenjem stražnjeg kotača zaustavljač zaključan. Ponovite postupak provjerite je li pravilno pričvršćen. na obje strane. NWL0000982896A City Mini GT2 DOUBLE EMEA R03 FINAL.indd 65 7/10/19 1:40 PM...
Page 66
30 Za spuštanje oslonca za noge ponovite 43 Uklonite podlogu sjedala. korake obrnutim redoslijedom. Kako biste ponovno postavili podlogu sjedala na okvir, ponovite postupak obrnutim redoslijedom. NWL0000982896A City Mini GT2 DOUBLE EMEA R03 FINAL.indd 66 7/10/19 1:40 PM...
Page 67
• Ne smijete ukloniti, rastaviti ili izmijeniti bilo koji dio mehanizma za sklapanje sjedala ili kočnice. Čišćenje kotača • Kotači se mogu čistiti vlažnom krpom. Treba ih potpuno osušiti mekim ručnikom ili krpom. NWL0000982896A City Mini GT2 DOUBLE EMEA R03 FINAL.indd 67 7/10/19 1:40 PM...
Page 68
Ograničeno jamstvo tvrtke Baby Jogger Tvrtka Baby Jogger jamči da okvir kolica nema kvarova proizvođača tijekom radnog vijeka proizvoda. Kvarovi nastali proizvođačevom pogreškom uključuju ali se ne ograničavaju na lom zavarenih dijelova i oštećenja cijevi okvira kolica. Tekstil ili mekani materijali na šavovima i svi drugi dijelovi imat će jamstvo jednu godinu od datuma kupnje (osim cijevi...
Page 70
50,5 kg. Mindegyik ülésben használja. 22 kg, mindegyik ülés hátsó zsebében 1 kg és a kosárban 4,5 kg. A túlzott súly veszélyes instabil körülmények kialakulását idézheti elő. NWL0000982896A City Mini GT2 DOUBLE EMEA R03 FINAL.indd 70 7/10/19 1:40 PM...
Page 71
Forgassa el a stoppert és fűzze kerékszerelvénnyel, majd dugja is bele, át az üléslap nyílásain és az ülés huzatán. amíg a helyére nem pattan. Ezt egy kattanás jelzi. NWL0000982896A City Mini GT2 DOUBLE EMEA R03 FINAL.indd 71 7/10/19 1:40 PM...
Page 72
üléspárnát. Zárolja a támasztókart. Amikor vissza kívánja tenni a párnát a vázra, fordított sorrendben járjon el. 30 A lábtámasz leengedéséhez fordított sorrendben végezze el ezeket a lépéseket. NWL0000982896A City Mini GT2 DOUBLE EMEA R03 FINAL.indd 72 7/10/19 1:40 PM...
ülés összehajtó mechanizmusának vagy a fékeknek az elemeit. A kerekek ápolása • A kerekeket nedves ruhával tisztítsa meg. Teljesen meg kell őket szárítani egy puha törülközővel vagy ruhával. NWL0000982896A City Mini GT2 DOUBLE EMEA R03 FINAL.indd 73 7/10/19 1:40 PM...
Page 74
A Baby Jogger korlátozott élettartamra szóló jótállása A Baby Jogger a termék teljes élettartamára szavatolja, hogy a váz mentes a gyártási hibáktól. A gyári hibák a teljesség igénye nélkül a hegesztések eltörését és a csőváz sérülését jelentik. A textil és a puha oldalú anyagokra és az összes többi elemre egy éves jótállás vonatkozik a vásárlás napjától számított egy évig (a csövek és a kerékgumik...
Page 76
50,5 kg. 22 kg per zitje, 1 kg in het opbergvak achterop elke zitje en 4,5 kg in de mand. Overgewicht kan gevaarlijke instabiliteit veroorzaken. NWL0000982896A City Mini GT2 DOUBLE EMEA R03 FINAL.indd 76 7/10/19 1:40 PM...
Page 77
U vergrendeld is. Herhaal dit aan beide kanten. hoort een klik. NWL0000982896A City Mini GT2 DOUBLE EMEA R03 FINAL.indd 77 7/10/19 1:40 PM...
Page 78
• Haal uw kind uit het stoeltje. bevestigen. • Zet de zwenkblokkering van de voorwielen los. • Alle toebehoren en alle zaken uit het mandje verwijderen. NWL0000982896A City Mini GT2 DOUBLE EMEA R03 FINAL.indd 78 7/10/19 1:40 PM...
Onderhoud van de wielen • U kunt de wielen schoonmaken met een vochtige doek. Ze moeten helemaal worden gedroogd met een zachte handdoek of doek. NWL0000982896A City Mini GT2 DOUBLE EMEA R03 FINAL.indd 79 7/10/19 1:40 PM...
Page 80
Beperkte garantie over de gebruiksduur van Baby Jogger: Baby Jogger garandeert dat het kader vrij is van productiefouten over de levensduur van het product. Fabricagefouten zijn onder meer, zonder beperking, het breken van een las of schade aan kaderpijpen. Voor textiel, andere zachte materialen en alle andere componenten geldt een garantie van één jaar vanaf de aankoopdatum (uitgezonderd...
Page 81
15 Utløserknapp for fronthjul 6 Selespenne 16 Svingledd/lås 7 Polstring rundt skrittstopp 17 Parkeringsbremse 8 Rem som brukes til 18 Rem for tilbakevipping av sammenslåing sete 9 Bakhjul NWL0000982896A City Mini GT2 DOUBLE EMEA R03 FINAL.indd 81 7/10/19 1:40 PM...
Page 82
• Hvis bilseter brukes i tilknytning til en ramme, vil ikke dette erstatte en barneseng eller en seng. Hvis barnet ditt trenger å sove, bør det legges i en passende barnevogn, barneseng eller seng. NWL0000982896A City Mini GT2 DOUBLE EMEA R03 FINAL.indd 82 7/10/19 1:40 PM...
Page 83
• Trekk forsiktig i bakhjulet for å være brettet. Trekk i stroppen for å påse at sikker på at det er sikkert festet. stopperen er låst. Gjenta på begge sider. NWL0000982896A City Mini GT2 DOUBLE EMEA R03 FINAL.indd 83 7/10/19 1:40 PM...
Page 84
30 For å senke fotstøtten, reverser trinnene. BRETTE SAMMEN • Ta barnet ut av setet. • Koble fra låsene på de svingbare fronthjulene. • Fjern alle anordninger og alle gjenstander fra kurven. NWL0000982896A City Mini GT2 DOUBLE EMEA R03 FINAL.indd 84 7/10/19 1:40 PM...
Stell av hjulene • Hjulene kan rengjøres med en fuktig klut. De må tørkes helt med et mykt håndkle eller klut. NWL0000982896A City Mini GT2 DOUBLE EMEA R03 FINAL.indd 85 7/10/19 1:40 PM...
Page 86
Begrenset livstidsgaranti for Baby Jogger Baby Jogger garanterer at rammen er fri for produksjonsfeil i hele produktets levetid. Produsentens defekter inkluderer, men er ikke begrenset til brudd på sveiseskjøter og skade på rammerør. Tekstiler eller myke sidematerialer og alle andre komponenter skal være garantert for ett år fra kjøpsdato (unntatt for rør og dekk).
Page 88
• Zalecane maksymalne obciążenie wynosi 50,5 kg. 22 kg w każdym siedzisku, 1 kg w każdej kieszeni z tyłu siedziska i 4,5 kg w koszyku. Nadmierne obciążenie może spowodować niebezpieczną niestabilność. NWL0000982896A City Mini GT2 DOUBLE EMEA R03 FINAL.indd 88 7/10/19 1:40 PM...
Page 89
Pociągnij • Delikatnie pociągnij tylne kółko, za pasek, aby sprawdzić, czy stoper jest aby sprawdzić, czy jest prawidłowo zablokowany. Wykonaj te same czynności zamocowane. po obu stronach. NWL0000982896A City Mini GT2 DOUBLE EMEA R03 FINAL.indd 89 7/10/19 1:40 PM...
43 Zdejmij poduszkę siedziska. 30 W celu opuszczenia podnóżka wykonaj W celu ponownego założenia poduszki opisane czynności w odwrotnej kolejności. siedziska na ramę wykonaj opisane czynności w odwrotnej kolejności. NWL0000982896A City Mini GT2 DOUBLE EMEA R03 FINAL.indd 90 7/10/19 1:40 PM...
Page 91
• Nie wolno zdejmować, demontować ani modyfikować żadnej części hamulców ani mechanizmu składania siedziska. Konserwacja kółek • Kółka można czyścić wilgotną ściereczką. Potem wysusz je dokładnie miękkim ręcznikiem lub szmatką. NWL0000982896A City Mini GT2 DOUBLE EMEA R03 FINAL.indd 91 7/10/19 1:40 PM...
Ograniczona gwarancja dożywotnia firmy Baby Jogger: Firma Baby Jogger gwarantuje, że rama wózka będzie wolna od wad produkcyjnych przez cały okres jego eksploatacji. Wady produkcyjne obejmują m.in. pęknięcia spoin i uszkodzenia rur ramy. Gwarancja na materiały tekstylne i miękkie wypełnienie oraz wszystkie inne elementy obowiązuje przez jeden rok od daty zakupu (wyjątkiem są...
Page 93
7 Acolchoado da separação de pernas 17 Travão de estacionamento 8 Correia para dobrar 18 Correia para reclinar o assento 9 Roda traseira 10 Botão de desbloqueio da roda traseira NWL0000982896A City Mini GT2 DOUBLE EMEA R03 FINAL.indd 93 7/10/19 1:40 PM...
Page 94
é de 50,5 kg. 22 kg em cada assento, 1 kg em cada bolso traseiro dos assentos e 4,5 kg no cesto. Peso excessivo pode levar a uma situação de risco e instabilidade. NWL0000982896A City Mini GT2 DOUBLE EMEA R03 FINAL.indd 94 7/10/19 1:40 PM...
Page 95
PE. Puxe rodas até ficar bloqueado no seu lugar. a tira para assegurar que o retentor está Ouvirá um clique. bloqueado. Repita de ambos os lados. NWL0000982896A City Mini GT2 DOUBLE EMEA R03 FINAL.indd 95 7/10/19 1:40 PM...
Page 96
• Retire a criança do assento. • Solte os bloqueios de rotação da roda dianteira. • Remova todas as fixações e todos os itens do cesto. NWL0000982896A City Mini GT2 DOUBLE EMEA R03 FINAL.indd 96 7/10/19 1:40 PM...
Conservação das rodas • As rodas podem ser limpas com um pano húmido. Têm de ser totalmente secas com uma toalha ou pano macio.. NWL0000982896A City Mini GT2 DOUBLE EMEA R03 FINAL.indd 97 7/10/19 1:40 PM...
Page 98
Garantia de Vida Útil Limitada da Baby Jogger A Baby Jogger garante que a estrutura não apresenta defeitos de fabrico durante a vida útil do produto. Os defeitos do fabricante incluem, não exclusivamente, a rutura das soldas e danos no tubo da estrutura. Os materiais laterais têxteis e macios e todos os outros componentes terão a garantia de um ano a partir da data de compra (exceto os tubos e...
Page 99
17 Frână de parcare 8 Cureaua de pliere 18 Curea de înclinare a 9 Roata din spate scaunului 10 Buton de deblocare a roții din spate NWL0000982896A City Mini GT2 DOUBLE EMEA R03 FINAL.indd 99 7/10/19 1:40 PM...
Page 100
22 kg pe fiecare scaun, 1 kg în fiecare buzunar din spătarul scaunului și 4.5 kg în coș. O greutate excesivă poate duce la apariția unei instabilități periculoase. NWL0000982896A City Mini GT2 DOUBLE EMEA R03 FINAL.indd 100 7/10/19 1:40 PM...
Page 101
şi introduceţi-l în suportul de treceți-l prin fantele amplasate pe placa fixare până când se fixează în poziţie. Se de polietilenă și pe husa scaunului. va auzi un clic. NWL0000982896A City Mini GT2 DOUBLE EMEA R03 FINAL.indd 101 7/10/19 1:40 PM...
Page 102
29 Rotiți brațul suportului în afară și coborâți pernița scaunului. Blocați brațul suportului. 30 Pentru a coborî suportul pentru picioare, urmaţi paşii în ordine inversă. NWL0000982896A City Mini GT2 DOUBLE EMEA R03 FINAL.indd 102 7/10/19 1:40 PM...
• Ștergeți cu o cârpă folosind un săpun delicat și apă caldă. • Nu trebuie să scoateți, să demontați sau să modificați nicio piesă a mecanismului de pliere a scaunului sau a frânelor. NWL0000982896A City Mini GT2 DOUBLE EMEA R03 FINAL.indd 103 7/10/19 1:40 PM...
Page 104
Garanția pe viață limitată oferită de Baby Jogger Baby Jogger garantează faptul că nu există defecte de fabricație ale cadrului pe durata de viață a produsului. Defectele de fabricație includ, dar fără a se limita la, ruperea sudurilor și deteriorarea tuburilor cadrului. Pentru materialele moi sau textile și pentru toate celelalte componente se acordă...
Page 105
15 Кнопка разблокировки переднего безопасности колеса 7 Подкладка для пахового 16 Фиксатор поворота ремня 17 Стояночный тормоз 8 Ремень для складывания 18 Ремень откидывания спинки 9 Заднее колесо NWL0000982896A City Mini GT2 DOUBLE EMEA R03 FINAL.indd 105 7/10/19 1:40 PM...
Page 106
высота: 112 см. • Общая весовая нагрузка, рекомендуемая для такой коляски – 50,5 кг. 22 кг – на каждое сиденье, 1 кг – на карман с обратной стороны NWL0000982896A City Mini GT2 DOUBLE EMEA R03 FINAL.indd 106 7/10/19 1:40 PM...
Page 107
не рассчитана на пробежки или занятия 17 У балдахина два окошка – верхнее и физическими упражнениями. заднее. Чтобы пользоваться ими, сверните шторку вверх и закрепите эластиком с кнопкой. NWL0000982896A City Mini GT2 DOUBLE EMEA R03 FINAL.indd 107 7/10/19 1:40 PM...
Page 108
из рамы с обеих сторон. 27 Для дополнительной вентиляции сверните 43 Снимите подушку сиденья. заднюю заслонку сиденья вверх и закрепите Подушка вставляется в раму в обратном порядке. ее эластиком с кнопкой. NWL0000982896A City Mini GT2 DOUBLE EMEA R03 FINAL.indd 108 7/10/19 1:40 PM...
компании Baby Jogger. Только на такие изделия предоставляется с гарантия проведения испытаний на безопасность и соответствия габаритам сиденья. из Пластиковые/металлические детали • Протирайте, используя я мягкодействующий мыльный раствор и теплую воду. NWL0000982896A City Mini GT2 DOUBLE EMEA R03 FINAL.indd 109 7/10/19 1:40 PM...
Page 110
Бессрочная гарантия с ограничениями компании Baby Jogger: Компания Baby Jogger гарантирует на весь срок эксплуатации изделия, что рама не имеет производственных дефектов. Производственные дефекты включают, среди прочего, дефекты сварных конструкций и дефекты профиля рамы. На детали из текстиля или мягкой ткани, а также все другие компоненты предоставляется...
Page 111
7 Jastučić za kaiš za prepone 17 Parkirna kočnica 8 Kaiš za sklapanje 18 Kaiš za spuštanje naslona sedišta 9 Zadnji točak 10 Dugme za otpuštanje zadnjih točkova NWL0000982896A City Mini GT2 DOUBLE EMEA R03 FINAL.indd 111 7/10/19 1:40 PM...
Page 112
50,5 kg. 22 kg na svakom sedištu, 1 kg u zadnjem džepu svakog sedišta i 4,5 kg u korpi. Prevelika težina može dovesti do opasnog, nestabilnog stanja. NWL0000982896A City Mini GT2 DOUBLE EMEA R03 FINAL.indd 112 7/10/19 1:40 PM...
Page 113
Čućete “škljoc”. biste se uverili da je stoper zaključan. • Blago povucite zadnji točak kako biste Ponovite postupak na obe strane. se uverili da je pravilno pričvršćen. NWL0000982896A City Mini GT2 DOUBLE EMEA R03 FINAL.indd 113 7/10/19 1:40 PM...
Page 114
43 Skinite navlaku sedišta. 30 Da biste spustili oslonac za noge, ponovite navedene korake obrnutim Da biste ponovo postavili navlaku na redosledom. ram sedišta, ponovite navedene korake obrnutim redosledom. NWL0000982896A City Mini GT2 DOUBLE EMEA R03 FINAL.indd 114 7/10/19 1:40 PM...
• Ne smete skidati, rastavljati ili menjati bilo koji deo mehanizma za sklapanje sedišta ili kočnice. Čišćenje točkova • Točkovi se mogu čistiti vlažnom krpom. Treba ih potpuno osušiti mekim peškirom ili krpom. NWL0000982896A City Mini GT2 DOUBLE EMEA R03 FINAL.indd 115 7/10/19 1:40 PM...
Page 116
Ograničena garancija kompanije Baby Jogger: Kompanija Baby Jogger garantuje da okvir kolica nema nikakvih defekata u proizvodnji tokom radnog veka proizvoda. Defekti nastali proizvođačevom greškom uključuju ali se ne ograničavaju na prelom zavarenih delova i oštećenja cevi rama kolica. Tekstil ili mekani materijali na šavovima i svi drugi delovi imaće garanciju jednu godinu od datuma kupovine...
Page 118
50,5 kg. 22 kg na každej sedačke, 1 kg v každom vrecku na zadnej strane sedačky a 4,5 kg v košíku. Nadmerná hmotnosť môže spôsobiť vytvorenie nebezpečných nestabilných podmienok. NWL0000982896A City Mini GT2 DOUBLE EMEA R03 FINAL.indd 118 7/10/19 1:40 PM...
Page 119
Potiahnite popruh, aby ste sa ubezpečili, že zasuňte ju do objímky koliesok až kým zarážka je zaistená. Zopakujte na oboch nezapadne na miesto. Budete počuť stranách. kliknutie. NWL0000982896A City Mini GT2 DOUBLE EMEA R03 FINAL.indd 119 7/10/19 1:40 PM...
Page 120
30 Ak chcete znížiť podporu na nohy, rámu po oboch stranách. vykonajte kroky v opačnom poradí. 43 Odstráňte vankúšik sedačky. Na pripevnenie vankúšika sedačky k rámu vykonajte kroky v opačnom poradí. NWL0000982896A City Mini GT2 DOUBLE EMEA R03 FINAL.indd 120 7/10/19 1:40 PM...
• Nesmiete odstrániť, rozmontovať, ani upravovať akékoľvek časti skladacieho mechanizmu sedadla alebo bŕzd. Starostlivosť o kolieska • Kolieska je možné očistiť vlhkou handričkou. Je potrebné dosucha ich utrieť mäkkým uterákom alebo handričkou. NWL0000982896A City Mini GT2 DOUBLE EMEA R03 FINAL.indd 121 7/10/19 1:40 PM...
Page 122
Obmedzená doživotná záruka značky Baby Jogger Značka Baby Jogger zaručuje, že rám je bez výrobných chýb po celú dobu životnosti výrobku. Medzi výrobné chyby patria, ale nie sú obmedzené na, zlomenie spojov a poškodenie rúriek rámu. Textilné alebo mäkké bočné materiály a všetky ostatné súčasti sú...
Page 123
6 Zaponka H-pasu 16 Obračanje/zaklep 7 Blazinica mednožnega pasu 17 Parkirna zavora 8 Zložljivi trak 18 Trak za naklon sedeža 9 Rueda trasera 10 Gumb za sprostitev zadnjih koles NWL0000982896A City Mini GT2 DOUBLE EMEA R03 FINAL.indd 123 7/10/19 1:40 PM...
Page 124
• Za avtosedeže, ki se uporabljajo z vozičkom, ta avtosedež ne nadomesti ležišča ali posteljice. Če mora otrok spati, ga položite v primerno košaro, na ležišče ali v posteljico. NWL0000982896A City Mini GT2 DOUBLE EMEA R03 FINAL.indd 124 7/10/19 1:40 PM...
Page 125
PE- ploščo. Povlecite se zaskoči. Zaslišali boste klik. za trak in se prepričajte, da je zapirač pritrjen. Ponovite še na drugi strani. NWL0000982896A City Mini GT2 DOUBLE EMEA R03 FINAL.indd 125 7/10/19 1:40 PM...
Page 126
30 Če želite oporo za noge spustiti, naredite nasprotne korake. ZLAGANJE • Otroka vzemite iz sedeža. • Sprostite zaklep obračanja sprednjih koles. • Odstranite vse nastavke in vse predmete iz košare. NWL0000982896A City Mini GT2 DOUBLE EMEA R03 FINAL.indd 126 7/10/19 1:40 PM...
• Delov mehanizma za zlaganje sedeža ali zavor ne smete odstraniti, razstaviti ali spremeniti. Nega koles • Kolesa očistite z vlažno krpo. Povsem jih osušite z mehko brisačo ali krpo. NWL0000982896A City Mini GT2 DOUBLE EMEA R03 FINAL.indd 127 7/10/19 1:40 PM...
Page 128
Omejena doživljenjska garancija družbe Baby Jogger: Družba Baby Jogger daje doživljenjsko jamstvo, da okvir nima tovarniških napak. Tovarniške napake med drugim vključujejo zlom zvarov in poškodbo cevi okvira. Tekstil ali mehki stranski materiali in vsi drugi sestavni deli imajo enoletno garancijo od dneva nakupa (razen cevi in kolesa).
Page 129
15 Frigöringsknapp för framhjul 5 Seldynor 16 Svivel/Lås 6 Selspänne 17 Parkeringsbroms 7 Dyna till grenbälte 18 Rem för sitslutning 8 Hopfällningsbälte 9 Bakhjul 10 Frigöringsknapp för bakhjul NWL0000982896A City Mini GT2 DOUBLE EMEA R03 FINAL.indd 129 7/10/19 1:40 PM...
Page 130
• För bilstolar som används med ett chassi ersätter denna vagn inte en spjälsäng eller säng. Om ditt barn behöver sova ska det placeras i en lämplig liggvagn, spjälsäng eller säng. NWL0000982896A City Mini GT2 DOUBLE EMEA R03 FINAL.indd 130 7/10/19 1:40 PM...
Page 131
Justera och fäst alltid säkerhetsselen 9 Borttagning ordentligt. • Dra försiktigt ut bakhjulet från VARNING! Använd alltid grenremmen i hjulmonteringen medan du trycker ned kombination med midjebältet. hjulets frigöringsknapp. NWL0000982896A City Mini GT2 DOUBLE EMEA R03 FINAL.indd 131 7/10/19 1:40 PM...
Page 132
32 Dra uppåt i remmarna på båda sitsarna och låt ramen fällas ihop. 33 Kontrollera att den automatiska låsspaken klickar fast. NWL0000982896A City Mini GT2 DOUBLE EMEA R03 FINAL.indd 132 7/10/19 1:40 PM...
ändra någon del av sitsens fällmekanism eller bromsarna. Hjulunderhåll • Hjulen kan rengöras med en fuktig trasa. De behöver sedan torkas av fullständigt med en mjuk handduk eller trasa. NWL0000982896A City Mini GT2 DOUBLE EMEA R03 FINAL.indd 133 7/10/19 1:40 PM...
Page 134
Baby Joggers begränsade livstidsgaranti: Baby Jogger garanterar att ramen är fri från tillverkningsdefekter under produktens livslängd. Tillverkningsdefekter innefattar men är inte begränsade till trasiga svetsfogar och skador på ramens rör. Textil eller mjuka sidomaterial och alla övriga komponenter har ett års garanti från inköpsdatum (förutom rör och däck).
Page 135
6 Kayış Tokası 16 Mil/Kilit 7 Kalça Şerit Sekmesi 17 Park Etme Freni 8 Katlama Kayışı 18 Koltuk Yaslama Kayışı 9 Arka Teker 10 Arka Teker Serbest Bırakma Butonu NWL0000982896A City Mini GT2 DOUBLE EMEA R03 FINAL.indd 135 7/10/19 1:40 PM...
Page 136
50.5 kg’ d ır. Her bir koltuk ünitesi için 22 kg, koltuk arka cebinde 1 kg ve sepette 4.5 kg’ d ır. Aşırı yük, dengesiz ve zararlı bir sonuç doğurabilir. NWL0000982896A City Mini GT2 DOUBLE EMEA R03 FINAL.indd 136 7/10/19 1:40 PM...
Page 137
PE panosundan geriye doğru geçirin. • Olması gerektiği gibi takılıp takılmadığını Durdurucunun kilitli olduğundan emin kontrol etmek için Arka Tekeri hafifçe olmak için kemeri çekin. Her iki tarafta çekin. da işlemi tekrarlayın. NWL0000982896A City Mini GT2 DOUBLE EMEA R03 FINAL.indd 137 7/10/19 1:40 PM...
Page 138
30 Bacak desteğini indirmek için adımları tersine takip edin. KATLAMA • Çocuğunuzu koltuktan alın. • Ön teker mil kilitlerini devre dışı bırakın. • Remove all attachments and all items from basket. NWL0000982896A City Mini GT2 DOUBLE EMEA R03 FINAL.indd 138 7/10/19 1:40 PM...
Page 139
• Koltuk katlama mekanizması veya frenlerin herhangi kısmını çıkarmamalı, parçalarına ayırmamalı veya değiştirmemelisiniz. Teker Bakımı • Tekerlekler, nemli bir bez kullanılarak temizlenebilir. Bir yumuşak havlu veya bezle tamamen kurutulmaları gerekir. NWL0000982896A City Mini GT2 DOUBLE EMEA R03 FINAL.indd 139 7/10/19 1:40 PM...
Page 140
Baby Jogger’ın Sınırlı Hayat Boyu Garantisi: Baby Jogger, ürünün ömrü boyunca gövdenin üretim hatalarından yoksun olduğunu garanti etmektedir. Üretim hataları arasında, kaynakların kırılması ve gövde tüpü hasarı bulunmaktadır; fakat bununla sınırlı değildir. Tekstil ve yumuşak materyaller ve tüm diğer bileşenler (tüpler ve tekerler hariç), alım tarihinden itibaren bir yıl boyunca garanti altına alınacaktır.
Page 141
بطانة ح م ّالة األمان القفل الدوار إبزيم ح م ّالة األمان فرملة االنتظار وسادة الحزام ال م ُتشعب شريط اتكاء المقعد الشريط المطوي العجلة الخلفية زر تحرير العجلة الخلفية NWL0000982896A City Mini GT2 DOUBLE EMEA R03 FINAL.indd 141 7/10/19 1:40 PM...
Page 142
5.05 كجم. 22 كجم في كل مقعد و 1 كجم في الجيب الخلفي لكل مقعد و 5.4 كجم في السلة. قد يتسبب الوزن الزائد في وجود حالة خطيرة من .عدم االستقرار NWL0000982896A City Mini GT2 DOUBLE EMEA R03 FINAL.indd 142 7/10/19 1:41 PM...
Page 143
اسحب ألعلي األشرطة الموجودة على جانبي .المقاعد واطوي اإلطار تحذير: أزل صينية الطفل أو حاجز البطن الملحق عند طي أو فتح عربة األطفال، لمنع .حدوث إصابة اسحب ألعلي األشرطة الموجودة على جانبي NWL0000982896A City Mini GT2 DOUBLE EMEA R03 FINAL.indd 143 7/10/19 1:41 PM...
Page 144
العجلة الموجودة في إطار عربة األطفال وادخله في منصة تثبيت العجلة حتى يستقر في .“مكانة. ستسمع صوت ”تكة • اسحب العجلة الخلفية برفق للتأكد من تثبيتها .بشكل صحيح NWL0000982896A City Mini GT2 DOUBLE EMEA R03 FINAL.indd 144 7/10/19 1:41 PM...
Page 145
يمكن تنظيف العجالت باستخدام قطعة م ُبللة من القماش. وستكون بحاجة للتجفيف تما م ًا بمنشفة .ناعمة من القماش التخزين • تخزين عربة األطفال الخاصة بك داخل المنزل NWL0000982896A City Mini GT2 DOUBLE EMEA R03 FINAL.indd 145 7/10/19 1:41 PM...
Page 146
:” المحدود مدي الحياةBaby Jogger“ ضمان يبي غوجر ” بأن يكون اإلطار خال منBaby Jogger“ تتعهد شركة يبي غوجر االفتراضي للمنتج. تشتمل عيوب الصناعة وال تقتصر على كسر وصال سيشمل الضمان القماش أو المواد اللينة الجانبية وكل المكونات األخرى...
Page 147
NOTES: NWL0000982896A City Mini GT2 DOUBLE EMEA R03 FINAL.indd 147 7/10/19 1:41 PM...
Page 148
Brands in Motion Inc. • 300 Ambassador Drive • Mississauga, Ontario • L5T 2J3 Baby Jogger, LLC 6655 Peachtree Dunwoody Rd. NE • Atlanta, GA 30328 1.800.241.1848 • www.babyjogger.com NWL0000982896A City Mini GT2 DOUBLE EMEA R03 FINAL.indd 148 7/10/19 1:41 PM...