Page 1
Manuel d’Installation et d’Utilisation Contrôleur câblée WDC-86E/KD Nous vous remercions d'avoir acheté cette télécommande. Le présent manuel décrit les précautions de sécurité à respecter lors de l’utilisation de ce produit.
Page 2
● L isez attentivement ce manuel et assurez-vous de bien comprendre les informations qu’il contient avant de commencer à utiliser le contrôleur. ● C onservez ce manuel dans un endroit facilement accessible après l’avoir lu entièrement. ● S i une autre personne utilise ce contrôleur, remettez-lui ce manuel.
Installation Précautions de sécurité Veuillez lire attentivement ces précautions de sécurité avant d’installer le contrôleur câblé. Les précautions décrites dans cette section sont classées en deux catégories : AVERTISSEMENT et ATTENTION. Elles contiennent des informations importantes en matière de sécurité. Assurez-vous de suivre toutes les précautions décrites ci-dessous. Symbole Signification Avertissement Ne pas observer ces instructions peut entraîner des blessures. Ne pas observer ces instructions peut entraîner des dommages matériels Attention ou des blessures pouvant dans certains cas être graves. Important Conseils utiles ou informations supplémentaires. U ne fois l’installation terminée, effectuez un essai pour détecter d’éventuelles dé- ...
● S’assurer de n'utiliser que les accessoires et pièces spécifiés pour le travail d'installation. Ne pas utiliser les pièces spécifiées peut entraîner la chute de l’unité, des fuites, des élec- trocutions ou des incendies. ● I nstaller le contrôleur câblé sur une fondation suffisamment robuste pour supporter le poids du contrôleur câblé. Une base pas assez robuste peut entraîner la chute de l'équipement et provoquer des blessures. ● L es travaux électriques doivent être exécutés conformément aux règlementations locales et nationales, et aux instructions contenues dans ce manuel.
1) permet de capter la température moyenne de la pièce ; 2) n'est pas exposé à la lumière directe du soleil ; 3) n'est pas à proximité d’une source de chaleur. 4) ne reçoit pas directement l’air extérieur ou un courant d’air (par exemple l’ouverture/la fermeture de portes, la sortie d’air de l’unité intérieure ou similaire). 2. Accessoires V érifiez que vous possédez les pièces suivantes. Tableau 2.1 Nº Schéma Qté Remarques Vis à tête Philips, Pour installer le contrôleur câblé sur le M4X25 mm boîtier électrique Barre de soutien en Pour installer le contrôleur câblé sur le plastique φ 5X16 mm...
Tableau 2.2 Nº Qté Remarques Spécifications générales pour le boîtier électrique qui est encastré 86 Boîtier électrique dans le mur. Câbles en cuivre 2*AWG16-AWG20, pré-encastrés dans le mur. blindé à 2 fils Le câble le plus long est de 200 mètres. Conduites pour Pré-encastrées dans le mur. câbles (isolation) Gros tournevis Pour visser les vis Philips. Philips Petit tournevis plat Pour démonter le couvercle inférieur du contrôleur câblé. 3. Procédure d'installation 3-1 Où installer le contrôleur câblé ? Consulter le point «...
3-3 Installation du couvercle arrière 20mm 86mm 3-3-1 Insérer un petit tournevis plat dans l’encoche inférieure du contrôleur câblé et le faire tourner dans le sens indiqué pour déposer le couvercle arrière du contrôleur câblé. Faire FOLLOW ME 60mm attention au sens de rotation pour éviter d’endommager le couvercle arrière du contrôleur câblé. (Voir l’Illustration 3.3) Screwdriver rotation direction Slotted screwdriver Illustration 3.3 Avertissement: • Lors de l’utilisation du petit tournevis plat pour ouvrir le couvercle arrière du contrôleur câblé, faire bien attention à ne pas endommager la carte mère à l’intérieur. • Ne pas toucher la carte mère du contrôleur câblé. 3-3-2 Utiliser un outil coupant pour ajuster la hauteur des deux barres de soutien en plas- tique (accessoire 2) afin qu’elles correspondent à la longueur standard des colonnes vissées du boîtier électrique sur la surface du mur. Vérifier que les barres de soutien sont à niveau sur le mur quand les colonnes vissées du boîtier électrique sont montées. (Voir l’Illustration 3.4) Use a cutting tool to adjust the lengths of the two plastic support bars Screw post of electrical box Illustration 3.4...
Use a cutting tool to adjust the lengths of the two plastic support bars Screw post of electrical box 3-3-3 Après avoir ajusté la hauteur des barres de soutien en plastique, fixer les barres sur le couvercle arrière. (Voir l’Illustration 3.5) Fix the support bars in the direction of the arrow Illustration 3.5 3-3-4 prendre le câble blindé qui a été pré-encastré dans le mur et le passer dans l’orifice pour le câble du couvercle arrière. Utiliser les vis Philips (accessoire 1) pour fixer le cou- vercle arrière du contrôleur câblé au boîtier électrique au moyen des barres de soutien. Véri- fier que le couvercle arrière n'est pas déformé une fois installé (voir l’Illustration 3.6). To X1/X2 of indoor unit Cross recessed head screw Electrical box...
3-4-1 Spécifications du câblage Type Câble en cuivre blindé à 2 fils Diamètre AWG 16-20 Longueur 200 m maximum 3-4-2 Câblage de communication • La communication entre l’unité intérieure et le contrôleur câblé est bidirectionnelle. Les paramètres affichés sur le contrôleur câblé sont mis à jour en temps réel en fonction des modifications des paramètres de l’unité intérieure. • X1 et X2 sont des bornes permettant de raccorder l’unité intérieure et le contrôleur câblé. Il n’y a pas de polarité entre X1 et X2. • La longueur maximale du câble entre le contrôleur câblé et l’unité intérieure est de 200 mètres.
Illustration 3.8 • A vec la méthode de raccordement deux contrôleurs pour une unité intérieure, deux contrô- leurs câblés commandent la même une unité intérieure. Un contrôleur sera le « Principal » et l’autre le « Secondaire ». Voir les « Réglages sur le site ». Par défaut le contrôleur câblé est paramétré comme contrôleur « Principal ». • C ette méthode est disponible uniquement pour deux contrôleurs câbles WDC-86E/KD. 3.5 Installer le corps principal du contrôleur câblé Prendre le câble blindé qui a été pré-encastré dans le mur et le passer dans l’orifice pour le câble du couvercle arrière du contrôleur câblé. Une fois raccordé, brancher le câble à la borne X1/X2 (CN2) du contrôleur câblé et fixer le contrôleur câblé dans le couvercle arrière. (Voir l’Illustration 3.9) Fixer le contrôleur câblé correctement et fermement dans le couvercle arrière afin que le...
Précautions: • Pendant l’installation, réserver une certaine longueur de câble blindé de connexion afin qu’il soit facile de déposer le contrôleur câblé pour les tâches d’entretien. Fonctionnement 1. Précautions de sécurité Ce contrôleur ne doit pas être utilisé par des personnes (y compris des enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou ne disposant pas de l'expé- rience et des connaissances suffisantes, sauf si elles sont supervisées ou qu'une personne responsable de leur sécurité leur a expliqué comment utiliser le contrôleur. Les enfants doivent être surveillés afin de s'assurer qu'ils ne jouent pas avec le contrôleur. Veuillez lire attentivement les précautions de sécurité avant d’utiliser le contrôleur câblé. Les précautions de sécurité sont classées en deux catégories : AVERTISSEMENT et ATTENTION. Elles contiennent des informations importantes en matière de sécurité. Assurez-vous de suivre toutes les précautions décrites ci-dessous. Symbole Signification Avertissement...
Page 13
Avertissement ● Ne pas installer le contrôleur câblé par vous-même. Une installation incorrecte peut entraîner des chocs électriques ou un incendie. Demandez conseil à votre revendeur. ● Ne pas modifier ou réparer le contrôleur câblé. Cela peut provoquer des chocs électriques ou un incendie. Demandez conseil à votre revendeur. ● Ne pas déplacer ou réinstaller le contrôleur câblé par vous-même. Une installation incorrecte peut entraîner des chocs électriques ou un incendie.
● Ne jamais démonter le contrôleur câblé. Écraser les pièces intérieures peut entraîner des chocs électriques ou un incendie. Demandez conseil à votre revendeur ou à un réparateur agréé en ce qui concerne les ins ● Pour éviter les électrocutions, ne pas manipuler le produit avec les mains mouillées. ● Ne pas laver le contrôleur câblé. Cela pourrait provoquer une fuite électrique et entraîner des électrocutions ou un incendie. ● Ne jamais laisser le contrôleur câblé à un endroit dans lequel il est susceptible de prendre l’humidité.
Page 15
Tableau 4.1 Bouton Fonctions Sélection du mode de fonctionnement : Auto → Cool (Refroidissement) → 1. Mode Heat (Chauffage)→ Dry (Séchage)→ Fan (Ventilateur) Vitesse du venti- Sélection de la vitesse du ventilateur. lateur Oscillation Sélection de la fonction oscillation. Ce bouton permet à passer à des fonctions sélectionnables dans le mode 4. Fonction actif. Ce bouton permet d’augmenter la valeur du réglage de température et de Augmentation durée (minuterie). Ce bouton permet de diminuer la valeur du réglage de température et de Diminution durée (minuterie). 7. Marche / Arrêt Allumer / Éteindre l’unité. Témoin Il indique l’état activé ou désactivé de l’unité intérieure. lumineux Ce bouton permet d’éteindre la minuterie / l’affichage LED de l’UI / le mode Annuler...
3. Icônes sur l’écran ⑤ ① ⑦ ② ⑧ ⑨ ⑩ ③ ④ ⑥ 1. Indicateur de rappel de nettoyage de filtre 6. Vitesse du ventilateur 2. Unité intérieure Marche / Arrêt 7. Oscillation 3. Mode fonctionnement 8. Fonction 4. Indicateur de verrouillage 9. Indicateur de transmission du signal 10.Température 5. Minuterie Marche / Arrêt Illustration 5.1 Note1 : L orsque l’unité intérieure est allumée, l’icône « »·tourne ; lorsque l’unité intérieure est éteinte, l’icône « » ne tourne pas.
1) A ppuyer sur le bouton (Marche/Arrêt). Le témoin de fonctionnement « » sur le contrôleur câblé s’allumera et l’icône Marche / Arrêt « » sur l’unité intérieure commencera à tourner pour indiquer que l’unité intérieure commence à fonctionner. (Voir l’Illustration 6.1) 2) A ppuyer de nouveau sur le bouton (Marche/Arrêt). Le témoin de fonctionnement « » sur le contrôleur câblé s’éteindra et l’icône « » arrêtera de tourner pour indiquer que l’unité intérieure ne fonctionne plus. 4-2 Réglage du mode Illustration 6.2 Auto →Cool→Heat→Dry→Fan Illustration 6.3 En mode «...
Auto →Cool→Heat→Dry→Fan Remarque : • Le mode « Auto » n'est pas disponible sur tous les modèles de climatiseurs. • Le réglage de température n’est pas disponible en mode « Ventilateur ». • Les modes « Séchage » et « Auto » ne sont pas disponibles pour l’unité de traitement d’air frais (FAPU). 4-3 Réglage de la vitesse du ventilateur Illustration 6.5 En mode « Refroidissement », « Chauffage » ou « Ventilateur », appuyer sur le bouton (Vitesse du ventilateur) pour sélectionner la vitesse de fonctionnement du ventilateur (voir l’Illustration 6.5).
Remarque : • En mode « Auto » et « Séchage », la vitesse du ventilateur est fixée sur « Auto » et ne changera pas même en appuyant sur le bouton (Vitesse du ventilateur). → → → → → → → Auto Speed 1 Speed 2 Speed 3 Speed 4 Speed 5 Speed 6 Speed 7 • Par défaut, il y a 7 vitesses du ventilateur. Consulter les « Réglages sur le site »...
Remarque : • La fonction Oscillation n’est disponible que pour les unités intérieures équipées d’un volet vertical. • Lorsque l’unité est arrêtée, le bouton (Oscillation) est désactivé et le contrôleur câblé Angle 1 Angle 2 Angle 3 Angle 4 Angle 5 Auto Stop éteint automatiquement la fonction Oscillation ; l’icône sur l’écran n’indique plus l’angle d’oscillation. • Ce contrôleur câblé ne peut pas contrôler l’oscillation horizontale de l’unité intérieure. 4-5 Réglage des fonctions Illustration 6.10 Appuyer sur le bouton (Fonction) pour sélectionner les différentes fonctions disponibles dans le mode sélectionné (voir l’Illustration 6.10). • A ppuyer sur le bouton (Fonction) pour accéder aux réglages des fonctions. L’écran du contrôleur câblé affichera successivement : « », « « », « », « », « » (réservé). Il est également possible d’appuyer sur les boutons ▲ et ▼ pour naviguer entre les différentes fonctions.
4-5-1 Affichage LED UI → → → → Auxiliary La fonction « Affichage LED UI » permet de contrôler l’état activé/désactivé de l’affichage de Heater l’unité intérieure. Start Steady on Blink Illustration 6.12. • Appuyer sur le bouton (Fonction) pour accéder à la page de réglage des fonctions. Ap- puyer sur le bouton (Fonction) de nouveau pour sélectionner « » et l’icône « Affichage LED UI » clignotera. Appuyer ensuite sur le bouton (Confirmer) pour confirmer et « » s’allumera ; ou appuyer sur le bouton (Annuler) pour annuler votre choix. La fonction « Affichage LED UI » s’éteindra. (Voir l’Illustration 6.12) 4-5-2 Silencieux La fonction Silencieux consiste à...
Page 22
Remarque : • La fonction « Silencieux » sera désactivée et devra être réactivée si l’unité est éteinte manuellement. • Après 8 heures de fonctionnement de l’unité, l’icône Silencieux « » s’éteint et la fonction Silencieux est automatiquement désactivée. • Les fonctions « Silencieux » et « ÉCO » ne peuvent pas être activées en même temps. 4-5- 3 ÉCO La fonction « ÉCO » consiste à envoyer le signal de commande « ÉCO » à l’unité intérieure. L’unité...
Page 23
4-5-4 Chauffage auxiliaire (réservé) 4-5-5 Suivi La fonction « Suivi » du contrôleur câblé est activée par défaut et son icône s’allume lorsque la fonction est activée. 1) Désactiver la fonction « Suivi » : Appuyer sur les boutons (Oscillation) et (Confirmer) simultanément et maintenir les boutons enfoncés pendant 5 secondes pour éteindre la fonction « Suivi ». L’icône disparaît. 2) Activer la fonction « Suivi » : Quand la fonction « Suivi » est désactivée, appuyer sur les boutons (Oscillation) et (Confirmer) simultanément et maintenir les boutons enfoncés pendant 5 secondes pour rallumer la fonction «...
Page 24
glage de la minuterie. Appuyer sur les boutons ▲ et ▼ pour sélectionner la durée de votre choix, puis appuyer sur le bouton (Confirmer) pour terminer l’opération de réglage (voir l’Illustration 6.16). Illustration 6.16 2) Programmation de l’extinction : Après avoir effectué le réglage de « Minuterie Marche », appuyer sur le bouton (Fonction) pour accéder à « Minuterie Arrêt ». Sur l’écran le message « 0.0h Time Off » (0.0h Programmation Arrêt) s’affiche et « Time Off » clignote. Appuyer sur le bouton (Confirmer) pour passer au réglage de la minuterie. Ap- puyer sur les boutons ▲ et ▼ pour sélectionner la durée de votre choix, puis appuyer sur le bouton (Confirmer) pour terminer l’opération de réglage. • Avec l’unité intérieure en marche : Voir les explications précédentes pour paramétrer « Mi- nuterie Marche »...
Remarque : • Lorsque l’unité est en marche, le contrôleur câblé peut être utilisé pour programmer les informations de la minuterie pour « Minuterie Arrêt » et « Minuterie Marche ». Si « Minuterie Arrêt » est désactivée, « Minuterie Marche » le sera également. Lorsque l’unité est éteinte, il est possible de paramétrer les valeurs de « Minuterie Marche » et « Minuterie Arrêt ». Si « Minuterie Marche » est désactivée, « Minuterie Arrêt » le sera également. • Après avoir paramétré les valeurs de minuterie avec le contrôleur câblé, l’icône « Mi- nuterie »...
4.-7 Fonction Verrouillage Illustration 6.18. • L orsque le système possède simultanément un contrôleur central et un contrôleur câblé, le contrôleur centralisé peut verrouiller l’unité intérieure afin que certaines de ses fonctions ne soient pas disponibles. Si l’unité intérieure est verrouillée par le contrôleur centralisé et que l’icône d’affichage du contrôleur câblé « » est affichée, certaines opérations ne seront plus accessibles. Vérifier le réglage correspondant du contrôleur centralisé. • Q uand le contrôleur câblé verrouille la plage de températures, l’icône « » s’éclairera, mais le cadre extérieur « » sera éteint. Quand c’est le contrôleur centralisé qui verrouille la plage de températures, l’icône cadenas « » et le cadre extérieur « » seront allumés en même temps. Si deux cadenas sont présents, l’intervalle pour l’affichage alternatif est de 5 secondes. •...
Remarque : • L es paramètres « Minuterie », « Filtre » et « Mise en service de l’unité intérieure » peuvent être configurés à partir du contrôleur câblé principal, mais pas du contrôleur câblé secondaire. • L e contrôleur câblé principal possède la fonction « Suivi » alors que le contrôleur câblé secondaire ne l’a pas. • S i le mode de fonctionnement de l’unité intérieure est modifié à partir d’un contrôleur, les paramètres seront synchronisés sur l’autre contrôleur. Réglages sur site 1. Restore Factory Default (Rétablir les paramètres par défaut) • À...
• A ppuyer sur les boutons ▲ et ▼ pendant 8 secondes pour accéder à la page permettant de configurer l’adresse de l’unité intérieure. Appuyer sur le bouton (Annuler) pour quitter la page de réglages. Illustration 7.2. • La page de configuration de l’adresse permet de demander l'adresse et de paramétrer l’adresse. • S ur la page de configuration de l’adresse, le contrôleur câblé affiche l’adresse de l’unité intérieure (si elle en possède une). Si l’unité intérieure n’a pas d’adresse, appuyer sur les boutons ▲ et ▼ pour la configurer. 3. Configuration des paramètres de mise en service • Les paramètres de mise en service peuvent être configurés lorsque l’unité est allumée ou éteinte.
Page 29
trer la valeur et terminer la configuration. • A ppuyer sur le bouton (Annuler) pour retourner à la page suivante et quitter la page de configuration des paramètres de mise en service. Dans tous les cas, le système quittera automatiquement la page de configuration des paramètres de mise en service en l’absence d’interaction pendant 60 secondes. • S ur la page de configuration des paramètres de mise en service, le contrôleur câblé ne répond à aucun signal envoyé par la télécommande. • S ur la page de configuration des paramètres de mise en service, les boutons (Mode), (Vi- tesse du ventilateur), (Oscillation), (Fonction) et (Marche/Arrêt) sont désactivés. Remarque : • L es paramètres « Minuterie », « Filtre »...
Page 30
Paramétrage Refroidissement et Refroidissement Si Refroidissement uniquement est sé- chauffage uniquement / lectionné, le mode Chauffage n'est pas Refroidissement et disponible. Refroidissement Chauffage uniquement Réservé 00: Pas de rappel de nettoyage du filtre Durée programmée 01: 1250h pour rappeler aux utilisateurs qu’ils 00/01/02/03/04 02: 2500h doivent nettoyer le 03: 5000h filtre 04: 10000h 00: Désactiver Quand « Disable » (Désactiver) est Paramètres du ré- sélectionné, le contrôleur câblé ne peut cepteur infrarouge...
Page 31
Valeur Code de Contenu du Sélection Remarques paramètre paramètre paramètres défaut 00: Éteint Configura- tion pour Si « On » est sélectionné, le témoin lumineux de activer/ fonctionnement indique l’état (Marche/Arrêt) de l’unité désactiver intérieure. le témoin Si « Off » est sélectionné, le témoin lumineux de lumineux de fonctionnement sera toujours éteint, que l’unité inté- 01: Activée fonctionne- rieure soit en marche ou arrêtée. ment :00/01/02/ L’unité intérieure fonctionne avec la pression statique Configura- 03/04/05/06/ sélectionnée.
Page 32
Para- Configura- mètre tion de la du- rée à l’issue Selon les de laquelle 00/01/02/03 / interrupteurs Valeur le ventilateur à codes de la repré- de l’unité in- Min. Min. carte mère prin- sente térieure doit cipale de l’unité s’arrêter. intérieure Para- mètre Selon les Unité...
Page 33
Code Contenu du Sélection Valeur par Remarques para- paramètre paramètres défaut mètre Para- mètre Unité intérieure Selon les chauffage 1 et 00/01/02/ interrupteurs intérieure leur 0°C/ 03/04/FF 6°C/ 2°C/ 4°C/ 6°C/ à codes de la compensation 32° 43°F 36° F 39°F 43°F carte mère prin- paramètre pré-...
Page 34
00 : Aucun Unité in- Paramètre térieure d’oscillation com- verticale de mune : 01 : Dispo- l’unité inté- nible rieure FAPU : Code de Contenu du Sélection Valeur par Remarques paramètre paramètre paramètres défaut 00 : Aucun Paramètre d’oscil- Unité lation horizontale intérieure com- de l’unité...
Page 35
Correction de Celsius : température Celsius : 3,0°C -5,0~5,0°C pour la fonction Fahrenheit : Précision de 0,5°C/1°F. Fahrenheit : Suivi du contrô- -6,0°F -9,0~9,0°F leur câblé Configuration de la tempéra- Celsius : -5~20°C Celsius : 15 °C ture ambiante Fahrenheit : 23- Fahrenheit : Précision de 1°C/1°F. extérieure lorsque 68°F 59 °F le chauffage auxi- liaire est allumé...
Page 36
Celsius : 30°C - 17°C Configuration (valeur par Celsius : de la tempé- défaut = 17°C) 17°C rature de re- Valable uniquement pour le contrôleur câblé. Fahrenheit : Fahrenheit : froidissement 86°F - 62° F 62°F minimum (valeur par défaut = 62°F) Celsius : 30°C - 17°C Configuration (valeur par Celsius : de la tempéra- défaut = 17°C) 30°C...
3 Uniquement pour les unités à conduite statique haute Capacité 00 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 7,1-16,0 kW 20,0-28,0 kW 40,0-56,0 kW 4 C e paramètre n’est pas disponible pour les modèles FAPU. Remarque : • L e contrôleur câblé secondaire ne peut configurer que les paramètres C0-C8 et C24-C27.
Page 38
• A ppuyer sur le bouton (Confirmer) pour confirmer votre demande de paramètre, ou sur le bouton (Annuler) pour quitter la fonction de demande. • S ur la page de demande, appuyer sur les boutons ▲ et ▼ pour demander les paramètres. Vous pouvez interroger les différents paramètres successivement. • L e numéro de vérification « Check No. » s’affiche dans la zone de la minuterie, en haut de la page de demande, et le contenu du paramètre interrogé s’affiche dans la zone de la température. Nº Paramètre affiché sur le contrôleur câblé pendant une vérification de l’UI Adresse de communication de l’UI Capacité...
Page 39
Nº Paramètre affiché sur le contrôleur câblé pendant une vérification de l’UE Adresse de l’UE Température ambiante extérieure (T4) (°C) Temp. moyenne T2/T2B (corrigée) (°C) Température (°C) du tuyau de l'échangeur de chaleur principal (T3) Température d’évacuation du compresseur A (°C) Température d’évacuation du compresseur A (°C) Courant (A) du compresseur inverseur A Courant (A) du compresseur inverseur B Réservé...
Page 40
Nº Paramètre affiché sur le contrôleur câblé pendant une vérification de l’UE Température (°C) de la sortie de l’échangeur de chaleur à plaques (T6B) Température (°C) de l’entrée de l’échangeur de chaleur à plaques (T6A) Degré de surchauffe d’évacuation du système Nombre d’unités extérieures en fonctionnement (en cas d’adresses virtuelles, il s’agit du nombre d’unités avec les adresses virtuelles incluses). Haute pression du système Basse pression du système (réservé) Erreur ou code de protection le plus récent Fréquence du compresseur inverseur A Fréquence du compresseur inverseur B...
5. Affichage des erreurs • E n cas d’erreur de communication entre le contrôleur câblé et l’unité intérieure, le code d’erreur « E9 » s’affiche sur le contrôleur câblé. Cela signifie qu’une erreur de communi- cation s’est produite dans le contrôleur câblé. • E n cas de panne de l’unité intérieure ou de l’unité extérieure, l’adresse de l’(des) unité(s) en panne s’affiche sur le contrôleur câblé, dans la zone de la minuterie, et le code d’erreur s’affiche dans la zone de température. Tableau 6.1 Liste des codes d'erreur de l’UI : Code d'er- Définition ou description de l’erreur reur L’unité intérieure n’a pas d’adresse Erreur Conflit de modes Erreur de communication entre les unités intérieures et extérieures Erreur du capteur T1 Erreur du capteur T2...
Page 42
Erreur EEPROM Erreur Unité extérieure Erreur alarme niveau d’eau Erreur de la vanne d'expansion électronique de l’unité intérieure Tableau 6.2 Liste des codes d'erreur de l’UE : Définition ou description Code d'erreur Code d'erreur Définition ou description de l’erreur de l’erreur Défaut de communication de Erreur PTC l’UE Erreur du capteur de température sur...
Page 43
Protection contre la température Défaut entraînement inadapté d’évacuation excessive du compres- seur Protection haute température du Réservé condensateur Erreur de communication entre Erreur de ventilateur CC IR341 et la puce principale Défaut de communication entre la puce de communica- Réservé tion et la puce principale Protection contre la température Défaut diminution qté...
Dépannage Code d’erreur Causes possibles Solutions proposées et description L’UI n'est pas allumée Allumer l’UI. Éteindre l’UI puis vérifier si le contrôleur Erreur de raccordement du contrôleur câblé est bien branché. Voir la section 3.4 Pas d’affichage câblé sur les exigences de câblage. sur le contrôleur câblé Le contrôleur câblé est endommagé Remplacer le contrôleur câblé. Défaut d’alimentation de la carte mère Remplacer la carte mère de l’UI. de l’UI. Configurer une adresse pour l’UI ; il ne peut Défaut de L’UI n’a pas d’adresse ou l’adresse de pas y avoir deux adresses d’UI identiques communi- l’UI est dupliquée...
Page 45
Configurer une adresse pour l’UI ; il ne peut L’UI n’a pas d’adresse ou l’adresse de Défaut de pas y avoir deux adresses d’UI identiques l’UI est dupliquée communi- dans un même système. cation du contrôleur Le contrôleur câblé est endommagé Remplacer le contrôleur câblé. câblé et de l’UI Défaut de la carte mère de l’UI. Remplacer la carte mère de l’UI. Dépannage Code d’erreur Causes possibles Solutions proposées et description L’UI n'est pas allumée Allumer l’UI.
Page 46
MD18U-003BW 16117100001523 Traducido por Caballería: http://www.caballeria.com...