Page 1
/ Perfect Charging / Perfect Welding / Solar Energy Instructions de service Fronius Symo GEN24 6.0 / 6.0.Plus / 8.0 / 8.0 Plus 10.0 / 10.0 Plus 42,0426,0315,FR 011-05112021 Fronius prints on elemental chlorine free paper (ECF) sourced from certified sustainable forests (FSC).
Données relatives aux valeurs des émissions sonores Mesures relatives à la CEM Courant de secours Sûreté des données Droits d'auteur Mise à la terre (PE) Informations générales Fronius Symo GEN24 Concept d'appareil Aperçu des fonctions Fronius UP Contenu de la livraison Utilisation conforme Concept thermique Fronius Solar.web...
Page 4
Schéma de connexion interne des entrées/sorties Option courant de secours – point PV (OP) Généralités PV Point (OP) Explication – Point PV (OP) Option courant de secours – Fonction d'alimentation de secours complète Généralités Conditions du mode alimentation en courant de secours Passage du mode d'injection dans le réseau au mode courant de secours Passage du mode courant de secours au mode d'injection dans le réseau Courant de secours et mode économie d'énergie...
Page 5
Informations Gestionnaire de licences Assistance Communication Réseau Modbus Fronius Solar API Exigences en matière de sécurité et de réseau Setup pays Limite d'injection Régulation dynamique de la puissance avec plusieurs onduleurs Gestion de puissance E/S Schéma de connexions – 4 relais Paramètres Gestion de puissance E/S –...
Page 6
Messages d'état et solutions Messages d'état Caractéristiques techniques Fronius Symo GEN24 6.0 - 6.0 Plus Fronius Symo GEN24 8.0 / 8.0 Plus Fronius Symo GEN24 10.0 / 10.0 Plus Caractéristiques techniques Protection contre la surtension DC SPD type 1+2 GEN24 Explication des notes de bas de page Sectionneur DC intégré...
Consignes de sécurité Explication des AVERTISSEMENT! consignes de sécurité Signale une situation potentiellement dangereuse. ▶ Si elle n'est pas évitée, elle peut entraîner la mort ou des blessures graves. ATTENTION! Signale une situation susceptible de provoquer des dommages. ▶ Si elle n'est pas évitée, elle peut entraîner des blessures légères ou minimes, ainsi que des dommages matériels.
Concernant les avertissements de sécurité et de danger présents sur l'appareil, veiller à : leur lisibilité permanente ; ne pas les détériorer ; ne pas les retirer ; ne pas les recouvrir, ni coller d'autres autocollants par-dessus, ni les peindre. Mettre l'appareil en service uniquement si tous les dispositifs de protection sont entière- ment opérationnels.
En cas d'installation automatique d'une alimentation électrique de secours, un Avertis- sement – Alimentation électrique de secours (https://www.fronius.com/en/search- page, référence : 42,0409,0275) doit être apposé sur le tableau de distribution électr- ique. Lors de travaux de maintenance et d'installation sur le réseau domestique, une isolation du côté...
IMPORTANT ! Des courants de démarrage très élevés peuvent provoquer une distorsion à court terme ou une chute de la tension de sortie. Il convient d'éviter l'utilisation simultanée d'appar- eils électroniques dans le même réseau d'alimentation électrique de secours. Charge déséquilibrée Lors du dimensionnement des réseaux électriques de secours triphasés, tenir compte de la puissance de sortie totale et des puissances par phase de l'onduleur.
Connexion d'une batterie* tion** Option alimentation en courant de se- disponible en op- cours - Full Backup tion** Pour les batteries appropriées, voir le chapitre Pile adaptée. Les fonctions sont disponibles en option via Fronius UP (voir le chapitre Fro- nius UP).
Avec Fronius UP*, l'entreprise spécialisée agréée peut ajouter des options à l'onduleur (voir chapitre Aperçu des fonctions). La disponibilité de Fronius UP diffère selon les pays. Pour de plus amples infor- mations sur Fronius UP et sa disponibilité, voir Guide d'installation : Fro- nius GEN24 & GEN24 Plus Contenu de la li- Couvercle du boîtier...
Le Fronius GEN24 est un onduleur couplé au réseau avec fonction alimentation en cour- ant de secours. Il ne s'agit pas d'un onduleur en site isolé. Il est donc nécessaire de res- pecter les restrictions suivantes en mode alimentation en courant de secours : 2 000 heures de fonctionnement minimum peuvent être effectuées en mode alimen-...
Page 18
Fronius recommande de tester la connexion Internet sur site avec des exigences minimales.
Compteur primaire enregistre la courbe de charge du système et fournit les données de mesure pour l'établissement du profil énergétique dans Fronius So- lar.web. Le compteur primaire contrôle également la régulation dyna- mique de l'injection.
Full Backup l'onduleur est prévu pour fonctionner en mode alimentation en courant de secours. La fonction alimentation en courant de secours doit être mise en place dans l'armoire de commande par l'installateur électricien. En mode alimentation en courant de secours, l'installation photovol- taïque fonctionne comme un îlot.
Mode de service – Onduleur avec batterie, couplé AC à un autre on- duleur Mode de service IMPORTANT ! – Onduleur avec En mode courant de secours, une fréquence nominale plus élevée est utilisée afin d'évi- batterie et fonc- ter un fonctionnement parallèle non souhaité avec d'autres générateurs. tion courant de secours Dans une installation photovoltaïque hybride complète, l'onduleur peut :...
Mode de service IMPORTANT ! – Onduleur avec Dans une installation photovoltaïque hybride complète avec Fronius Ohmpilot, ce dernier batterie, Ohmpi- ne peut pas être utilisé en cas de panne pour des raisons de régulation technique. Il lot et fonction convient donc d'installer l'Ohmpilot en dehors du trajet de courant de secours.
Mode de service – Onduleur avec batterie, autre on- duleur et fonction courant de se- cours Direction du flux Dans le cas d'un onduleur hybride, il existe quatre directions de flux d'énergie d'énergie de l'on- différentes : duleur module solaire – onduleur – consommateur/réseau module solaire –...
Page 24
État de fonctionnement Description Fonctionnement normal L'énergie est stockée ou extraite selon les besoins. La batterie a atteint l'état de charge spécifié par le fabr- État de charge minimal icant ou le SOC minimal réglé. La batterie ne peut pas (SOC) atteint continuer à...
L'onduleur et la batterie passent tous deux automatiquement en mode éco- nomie d'énergie dans certaines conditions. L'onduleur passe en mode économie d'énergie lorsque la batterie est vide et qu'aucune puissance PV n'est disponible. Seule la communication de l'onduleur avec le Fronius Smart Meter et Fronius Solar.web est maintenue. Conditions de Lorsque toutes les conditions de déconnexion sont réunies, la batterie passe en mode...
Affichage du Pendant le mode économie d'énergie : mode économie la LED de fonctionnement de l'onduleur s'allume en orange (voir Fonctions des d'énergie boutons et LED d'état à la page 95) ; le site Internet de l'onduleur est accessible ; toutes les données disponibles sont enregistrées et envoyées à...
Fronius tient à préciser expressément que les batteries externes sont des produits qui ne Premium sont pas fabriqués par Fronius. Fronius n'est pas le fabricant, ni le distributeur ou le re- vendeur de ces batteries. Fronius décline toute responsabilité et n'offre aucune garantie ni service après-vente pour ces batteries.
Page 28
IMPORTANT ! Pour un fonctionnement sûr avec une BYD Battery-Box Premium HVM, il faut toujours respecter l'ordre de mise en marche du système ci-dessous. Raccorder la batterie. Placer le sectionneur DC en position « On ». Raccorder le système de protec- tion automatique.
Démarrage manuel du système Configuration Aucune énergie n'est disponible à partir des modules solaires ou du réseau public. Si le mode alimentation en courant de secours ou batterie est impossible (par ex. protection contre la décharge complète de la batterie), l'onduleur et la batterie s'éteignent. Notification lors Les messages d'état concernant l'état inactif de la batterie sont affichés sur le site Web de l'arrêt du...
Protection des personnes et de l'appareil Protection centr- L'onduleur permet d'utiliser les relais AC intégrés comme interrupteurs de couplage en ale du réseau et liaison avec une protection centrale du réseau et de l'installation (selon la VDE-AR-N de l'installation 4105:2018:11 §6.4.1). Pour cela, le dispositif de déclenchement central (interrupteur) doit être intégré...
Éléments de commande et connexions Zone de raccor- dement 2 bornes de raccordement DC Push-in à 4 pôles Borne de raccordement Push-in WSD (Wired Shut Down) Bornes de raccordement Push-in zone de communication de données (Modbus, entrées et sorties numériques) Borne de raccordement Push-in à...
Séparation zone de raccordement (10) 10 passe-câbles DC (11) Passe-câble en option (M16) (12) Passe-câble en option (M16 - M20) (13) Passe-câble en option (M16 - M32) (14) Passe-câble en option (M16 - M25) Séparation de la La séparation de la zone de raccordement sépare les conducteurs à haute tension (DC zone de raccor- et AC) des lignes de signaux.
Sectionneur DC Le sectionneur DC dispose de 3 positions de commutation : Verrouillé/arrêt (rotation à gauche) IMPORTANT ! Dans les positions de sélecteur (1) et (3), l'onduleur peut être protégé contre la mise en marche et l'arrêt par un cadenas stan- dard.
Active/désactive la résistance terminale pour le Modbus 0 (MB0). Interrupteur Modbus 0 (MB0) Position 1 : résistance terminale ac- tivée (réglage usine) Position 0 : résistance terminale désac- tivée Active/désactive la résistance terminale pour le Modbus 1 (MB1). Interrupteur Modbus 1 (MB1) Position 1 : résistance terminale ac- tivée (réglage usine) Position 0 : résistance terminale désac-...
Page 35
ATTENTION! Risque lié à l'inversion de polarité aux bornes de raccordement en raison d'une mauvaise connexion des blocs d'alimentation externes. Cela peut entraîner des dommages matériels graves sur l'onduleur. ▶ Vérifier la polarité du bloc d'alimentation externe avec un instrument de mesure ap- proprié...
Généralités PV Point (OP) IMPORTANT ! Si plusieurs options d'alimentation en courant de secours sont disponibles, veuillez noter qu'une seule option d'alimentation en courant de secours peut être installée et confi- gurée. En cas de panne du réseau public, le PV Point peut être utilisé...
L'onduleur fonctionne en mode courant de secours. courant de se- Le réseau électrique public fonctionne de nouveau correctement. cours au mode Le Fronius Smart Meter mesure les paramètres réseau sur le réseau électrique pu- d'injection dans blic et transmet ces informations à l'onduleur. le réseau La stabilité...
Courant de se- Dans les conditions suivantes, la batterie et l'onduleur sont placés en mode économie cours et mode d'énergie après un temps d'attente de 8 à 12 minutes et le mode courant de secours économie d'éner- s'arrête : La batterie est déchargée jusqu'à l'état de charge minimal et aucune énergie ne pro- vient des modules solaires.
Passage du mode Le réseau électrique public est surveillé par la protection du réseau et de l'installa- d'injection dans tion interne à l'onduleur et par le Fronius Smart Meter raccordé. le réseau au Panne du réseau public. mode courant de L'onduleur effectue les mesures nécessaires conformément à...
Le réseau public est à nouveau disponible. d'injection dans Le Fronius Smart Meter mesure les paramètres réseau sur le réseau électrique pu- le réseau blic et transmet cette information à l'onduleur. La stabilité du réseau électrique public rétabli est déterminée par l'examen des va- leurs mesurées par le Fronius Smart Meter.
Passage du mode Le réseau électrique public est surveillé par la protection du réseau et de l'installa- d'injection dans tion interne à l'onduleur et par le Fronius Smart Meter raccordé. le réseau au Panne du réseau public. mode courant de L'onduleur effectue les mesures nécessaires conformément à...
Le réseau public est à nouveau disponible. d'injection dans Le Fronius Smart Meter mesure les paramètres réseau sur le réseau électrique pu- le réseau blic et transmet cette information à l'onduleur. La stabilité du réseau électrique public rétabli est déterminée par l'examen des va- leurs mesurées par le Fronius Smart Meter.
Fonctions Mesure et transmission des paramètres nécessaires à la gestion de l'énergie et à Solar.web par le Fronius Smart Meter. Surveillance des paramètres réseau Tension et Fréquence par l'onduleur. Déconnexion du réseau public si les paramètres réseau sont en dehors des normes nationales pour permettre le mode courant de secours.
Le réseau public est à nouveau disponible. d'injection dans Le Fronius Smart Meter mesure les paramètres réseau sur le réseau électrique pu- le réseau blic et transmet cette information à l'onduleur. La stabilité du réseau électrique public rétabli est déterminée par l'examen des va- leurs mesurées par le Fronius Smart Meter.
Généralités Système de rac- Un système de raccord rapide (3) est uti- cord rapide lisé pour le montage du cache de la zone de raccordement et du cache frontal. Le système s'ouvre et se ferme par un demi- tour (180°) de la vis imperdable (1) dans le ressort à...
Page 54
Exemple : valeur sur la plaque signalétique = 3206 32 - 11 = 21 → Année de production 2021 06 = Semaine calendaire 06 Symboles sur la plaque signalétique : Marquage CE - confirme la conformité aux directives et règlements européens applicables.
Pour des informations détaillées sur les dimensions de l'onduleur, voir le cha- pitre Fronius Symo GEN24 6 - 10 kW à la page 175. En cas de montage de l'onduleur sur le mur extérieur d'une étable, laisser une dis- tance minimale de 2 m dans toutes les directions entre l'onduleur et les ouvertures et ventilations du bâtiment.
Afin de maintenir au plus bas l'échauffement de l'onduleur, ne pas l'ex- poser au rayonnement solaire direct. Monter l'onduleur à un emplace- ment protégé, par ex. sous les modules solaires ou sous une avancée de toit. IMPORTANT ! L'onduleur ne doit pas être monté et mis en service sur un site dont l'altitude est supérieure à...
Explication des symboles pour la position de mon- tage L'onduleur peut être monté à la verticale sur un mur vertical ou une colonne verticale. L'onduleur peut être monté à l'horizontale. L'onduleur peut être monté sur une surface inclinée. L'onduleur ne doit pas être monté sur une surface inclinée avec les connecteurs vers le haut.
Page 58
L'onduleur ne doit pas être monté en porte-à-faux avec les connec- teurs vers le bas. L'onduleur ne doit pas être monté au plafond.
Monter le support de fixation et accrocher l'ondu- leur Choix du Selon le support, utiliser des accessoires de fixation appropriés et respecter les dimen- matériau de fixa- sions de vis recommandées pour le support de fixation. tion L'installateur est responsable du choix correct du matériel de fixation. Caractéristiques Le support de fixation (schéma) sert éga- du support de...
Monter le support Pour le montage de l'onduleur sur un mât de fixation sur un ou un support, Fronius recommande le kit mât ou un sup- de fixation « Pole clamp » (réf. SZ port 2584.000) de la société Rittal GmbH.
Suspendre l'on- Des poignées sont intégrées sur les côtés duleur au support de l'onduleur pour faciliter le levage et l'ac- de fixation crochage. Accrocher par le haut l'onduleur au sup- port de fixation. Les connecteurs doivent être orientés vers le bas. La partie inférieure de l'onduleur est en- foncée dans les crochets d'encliquetage jusqu'à...
Conditions de raccordement de l'onduleur Câbles autorisés Sur les bornes de raccordement de l'onduleur, les câbles peuvent être connectés comme suit : Cuivre : fil unique rond Cuivre : fils fins ronds, jusqu'à la classe de conducteur 4 Connecteurs AC avec borne de raccordement Push-In* En fonction de la puissance réelle de l'appareil, sélectionner des sections de câble suffisamment élevées ! Fil fin muni de cosses ‐...
AWG 26 - 16 AWG 26 - 16 Connecteurs LAN Fronius recommande au moins un câble CAT 5 STP (Shielded Twisted Pair) et une distance maximale de 100 m (109 yd). Section du câble Pour raccord vissé série M32 avec raccord de réduction :...
A se déclenche par erreur. C'est pourquoi Fronius recommande d'uti- liser un disjoncteur différentiel adapté au convertisseur de fréquence avec un cour- ant de déclenchement d'au moins 100 mA, conformément aux réglementations natio-...
Page 65
Protection Protection sance AC maximale par fusible par fusible recom- mandée Fronius Symo GEN24 6 kW 6 000 W C 32 A C 16 A Fronius Symo GEN24 8 kW 8 000 W C 32 A C 25 A Fronius Symo GEN24 10 kW...
Raccordement de l'onduleur au réseau électrique public (côté AC) Sécurité AVERTISSEMENT! Risque en cas d'erreur de manipulation et d'erreur en cours d'opération. Cela peut entraîner des dommages corporels et matériels graves. ▶ Avant l'installation et la mise en service, lire les instructions d'installation et les instr- uctions de service.
Page 67
Déconnecter le système de protection au- tomatique. S'assurer que le sectionneur DC est en position « Off ». Desserrer les 5 vis du cache de la zone de raccordement à l'aide d'un tournevis (TX20) et faire un tour de 180° vers la gauche.
Page 68
Dénuder les conducteurs uniques sur 12 mm. Sélectionner la section de câble selon les spécifications à Câbles autorisés, à partir de la page 62. Ouvrir le levier d'actionnement de la borne de raccordement en le soulevant et insérer jusqu'à la butée le conducteur unique dénudé...
La mise en service ainsi que les activités de maintenance et d'entretien sur l'étage de puissance de l'onduleur ne peuvent être effectuées que par du personnel de service formé par Fronius et dans le cadre des dispositions techniques. Avant l'installation et la mise en service, lire les instructions d'installation et les instructions de service.
AVERTISSEMENT! Une décharge électrique peut être mortelle. Risque dû à la tension du secteur et à la tension DC des modules solaires exposés à la lumière. ▶ L'ensemble des opérations de raccordement, de maintenance et de service doivent être exécutées uniquement lorsque les côtés AC et DC de l'onduleur sont hors ten- sion.
Page 71
Réglages du générateur photovol- taïque : PV 1 : ON PV 2 : OFF Chaînes de modules solaires combinées avec un courant total de 25 A ou moins. Réglages du générateur photovol- taïque : PV 1 : ON PV 2 : OFF PV 1 + PV 2 (connectés en parallèle) : ON IMPORTANT ! La charge électrique maximale d'une seule...
Raccorder les chaînes de mo- dules solaires à l'onduleur Faire passer les câbles DC à la main à tra- vers les passages DC. IMPORTANT ! Pousser les câbles à travers les passages DC avant de les dénuder, afin d'éviter que les fils individuels ne se courbent/vrillent.
Page 73
Sélectionner la section de câble selon les spécifications à Câbles autorisés à partir de la page 62. Dénuder les conducteurs uniques sur 12 mm. Ouvrir le levier d'actionnement de la borne de raccordement en le soulevant et insérer jusqu'à la butée le conducteur unique dénudé...
Page 74
Vérifier la tension et la polarité des câbles DC avec un instrument de mesure appro- prié. Retirer les deux bornes de raccorde- ment DC des emplacements. ATTENTION! Danger dû à l'inversion de la polarité sur les bornes de raccordement. Cela peut entraîner des dommages matériels graves sur l'onduleur.
Brancher la batterie à l'onduleur Sécurité AVERTISSEMENT! Les erreurs de manipulation et les erreurs en cours d'opération peuvent entraîner des dommages corporels et matériels graves. La mise en service ainsi que les activités de maintenance et d'entretien de l'onduleur et de la batterie ne peuvent être effectuées que par du personnel de service formé...
Page 76
Pousser les câbles BAT à la main à tra- vers les passages DC. * Brancher le conducteur de terre à l'extérieur de la batterie (par exemple ar- moire de commande) tout en veillant à respecter la section minimale du conduc- teur de terre de la batterie.
Page 77
Sélectionner la section de câble selon les spécifications à Câbles autorisés à partir de la page 62. Dénuder les conducteurs uniques sur 12 mm. Ouvrir le levier d'actionnement de la borne de raccordement en le soulevant et insérer jusqu'à la butée le conducteur unique dénudé...
Page 78
Insérer les bornes de raccordement DC dans l'emplacement correspondant jusqu'à enclenchement. Fixer les vis du guide-câble au boîtier avec un tournevis (TX20) et un couple de 1,3 à 1,5 Nm. REMARQUE! Ne pas utiliser de visseuse car cela pourrait entraîner un couple de serrage excessif.
Pour assurer le fonctionnement de ce disjoncteur différentiel, une connexion doit être établie entre le conducteur neutre N´ (OP) et la terre. Pour le schéma de connexions recommandé par Fronius, voir Borne de courant de se- cours – Point PV (OP)
Page 80
Déconnecter le disjoncteur différentiel et le sectionneur DC. S'assurer que le sectionneur DC est en position « Off ». Desserrer les 5 vis du cache de la zone de raccordement à l'aide d'un tournevis (TX20) et faire un tour de 180° vers la gauche.
Page 81
Percer le guide-câble optionnel avec un foret étagé. Insérer l'anti-traction dans le trou et la fixer avec le couple de serrage indiqué par le fabricant. Introduire le câble secteur dans l'anti-trac- tion par le bas. Débrancher la borne de raccordement OP.
Page 82
Dénuder les conducteurs uniques sur 12 mm. La section de câble doit être comprise entre 1,5 mm et 10 mm . Ouvrir le levier d'actionnement de la borne de raccorde- ment en le soulevant et insérer jusqu'à la butée le conducteur unique dénudé à l'em- placement prévu à...
Page 83
Insérer la borne de raccordement OP dans l'emplacement OP jusqu'à enclenchement. Fixer l'écrou borgne de l'anti-traction avec le couple de serrage indiqué par le fabri- cant.
Courant de secours – Raccorder la solution d'ali- mentation de secours complète Sécurité Les exemples donnés dans le présent document (en particulier les variantes de raccor- dement et les schémas de connexions) ont valeur de suggestion. Ces exemples ont été soigneusement élaborés et testés.
La tension d'alimentation des contacteurs K1 et K2 est fournie par le réseau public et doit être injectée dans la phase 1 (L1) après le Fronius Smart Meter et protégée par fusible en conséquence. La tension d'alimentation des contacteurs K1 et K2 est interrompue par un contact à...
Page 86
La tension d'alimentation des contacteurs K1 et K2 est fournie par le réseau public et doit être injectée dans la phase 1 (L1) après le Fronius Smart Meter et protégée par fusible en conséquence.
La tension d'alimentation des contacteurs K1 et K2 est fournie par le réseau public et doit être injectée dans la phase 1 (L1) après le Fronius Smart Meter et protégée par fusible en conséquence.
2 éléments. Si la fonction « Commande d'onduleur via Modbus » est activée dans le me- nu « Communication »« Modbus », aucun élément Modbus n'est disponible. Il n'est pas possible d'envoyer et de recevoir des données en même temps. Exemple 1 : Quantité Quantité Fronius Entrée Batterie Compteur Compteur se- Ohmpilot...
Page 89
Poser le câble de IMPORTANT ! communication Si des câbles de communication de données sont introduits dans l'onduleur, respecter de données les points suivants : En fonction du nombre et du diamètre des câbles de communication de données insérés, retirer les bouchons obturateurs correspondants de la garniture du joint, et mettre en place les câbles de communication de données.
Page 90
Faire d'abord passer le câble de données par l'écrou-raccord de l'anti-traction, puis par l'ouverture du boîtier. Insérer la bague d'étanchéité entre l'écrou- raccord et l'ouverture du boîtier. Enfoncer le câble de données dans le guide-câble de la bague d'étanchéité. Appuyer ensuite sur le joint jusqu'au bord inférieur de l'anti- traction.
IMPORTANT ! Un blindage incorrect peut entraîner des interférences lors de la communication de données. Pour les raccordements recommandés par Fronius, voir la page 164. Résistances ter- Il est possible que l'installation fonctionne sans résistances terminales. Cependant, pour minales un fonctionnement parfait, il est recommandé d'utiliser ces dernières conformément à...
Installer le WSD IMPORTANT ! (Wired Shut La borne de raccordement Push-in WSD Down) située dans la zone de raccordement de l'onduleur est livrée de série avec un pont. En cas d'installation à partir d'un dispositif de déclenchement ou d'une chaîne WSD, le pont doit être retiré.
Raccorder et mettre en service l'onduleur Fermer la zone de REMARQUE! raccordement/le couvercle du Pour des raisons de sécurité, le couvercle du boîtier est équipé d'un dispositif de boîtier de l'ondu- verrouillage qui permet son pivotement sur l'onduleur uniquement lorsque le sec- leur et le mettre tionneur DC est désactivé.
LED par la LED de fonctionnement. En d'état cas de panne, les différentes étapes doivent être effectuées sur l'application Fronius Solar.web live. Le capteur optique est actionné par effleurement du doigt. La LED de communication in- dique l'état de la connexion. Pour établir la connexion, effectuer les...
L'onduleur effectue une mise à jour. clignotent en bleu Installation avec L'application « Fronius Solar.start » est nécessaire pour l'installation. Selon le terminal l'application utilisé pour l'installation, l'application est disponible sur la plate-forme respective. Démarrer l'installation dans l'application.
Page 97
Sélectionner le produit avec lequel la connexion doit être établie. Ouvrir l'Access Point en effleurant une fois le capteur → LED de communication : clignote en bleu. Suivre et terminer l'assistant d'installation dans les différents domaines. Ajouter les composants périphériques sur Solar.web et mettre en marche l'installa- tion photovoltaïque.
Page 98
Saisir l'adresse IP 169.254.0.180 dans la barre d'adresse du navigateur et confirmer. L'assistant d'installation s'ouvre. Suivre l'assistant d'installation dans les différents domaines et compléter l'installa- tion. Ajouter les composants périphériques sur Solar.web et mettre en marche l'installa- tion photovoltaïque. L'assistant réseau et le setup produit peuvent être effectués indépendamment l'un de l'autre.
Mettre l'onduleur hors tension Mettre l'onduleur Déconnecter le système de protection hors tension automatique. Régler le sectionneur DC sur la posi- tion « Off ». Pour remettre l'onduleur en service, effec- tuer les étapes mentionnées ci-dessus dans l'ordre inverse.
Paramètres utilisateur Connexion utili- Ouvrir le site Internet de l'onduleur dans le navigateur. sateur Se connecter avec le nom d'utilisateur et le mot de passe au menu « Connexion », ou cliquer sur le bouton « Connexion utilisateur » au menu « Utilisateur » et se connecter avec le nom d'utilisateur et le mot de passe.
Compteur primaire Pour garantir un fonctionnement sans faille avec d'autres générateurs d'énergie et en mode alimentation en courant de secours Full Backup, il est important que le Fronius Smart Meter soit monté au point d'injection. L'onduleur et les autres générateurs doivent être raccordés au réseau public via le Fronius Smart Meter.
Fonctions et Alimentation en courant de secours En mode alimentation en courant de secours, il est possible de choisir entre « Off », « PV Point » et « Full Backup ». Le Full Backup ne peut être activé qu'une fois que les attributions E/S nécessaires pour l'alimentation en courant de secours ont été...
être activé. L'énergie issue du réseau domestique peut ainsi être chargée dans la batterie par le biais de l'onduleur Fronius GEN24. La puissance absorbée de l'onduleur Fronius GEN24 peut être limitée par la saisie d'une puissance AC maximale (AC max.).
Page 108
Commande La commande est désactivée. La commande s'effectue par le biais de la puissance produite. La commande s'effectue par excédent de puissance (avec limites d'injection). Cette option peut uniquement être sélectionnée lorsqu'un compteur est raccordé. La com- mande via Energy Manager s'effectue par le biais de la puissance effectivement in- jectée dans le réseau.
Toutes les mises à jour disponibles sont répertoriées sur la page du produit ainsi que dans l'espace « Recherche de téléchargements » sur www.fronius.com Mise à jour du micrologiciel Glisser le fichier du micrologiciel dans le champ « Déposer le fichier ici » ou le sélec- tionner en cliquant sur «...
Enregistrer au format PDF Cliquer sur le bouton « Enregistrer au format PDF ». Sélectionner les informations avec la case à cocher à côté de chaque information ou avec la case « Tout sélectionner ». Saisir le nom du fichier dans le champ de saisie et cliquer sur le bouton « Enregistr- er ».
Cliquer sur le bouton « Activer l'utilisateur de support ». L'utilisateur de support est activé. IMPORTANT ! L'utilisateur de support permet uniquement au support technique Fronius d'effectuer des réglages sur l'onduleur via une connexion sécurisée. Le bouton « Désactiver l'accès de l'utilisateur de support » permet de désactiver l'accès.
Si un pare-feu est utilisé pour les connexions sortantes, les protocoles, adresses de ser- veurs et ports suivants doivent être autorisés pour réussir le transfert de données : Tcp fronius-se-iot.azure-devices.net:8883 Tcp fronius-se-iot-telemetry.azure-devices.net:8883 Tcp fronius-se-iot-telemetry.azure-devices.net:443 Udp sera-gen24.fronius.com:1194 (213.33.117.120:1194) Tcp froniusseiot.blob.core.windows.net:443 Tcp provisioning.solarweb.com:443 Tcp cure-se.fronius.com:443 LAN : Entrer le nom d'hôte.
Accesspoint : L'onduleur sert d'Accesspoint. Un PC ou un appareil intelligent se connecte directement à l'onduleur. Aucune connexion à Internet n'est possible. Dans ce menu, il est possible d'attribuer un « nom de réseau (SSID) » et une « clé de réseau (PSK) ». Il est possible d'exploiter simultanément une connexion via WLAN et via Accesspoint.
Consignes de commande de la batterie avec batterie Fronius Solar API Le Fronius Solar API est une interface JSON ouverte basée sur Ethernet. Lorsqu'il est activé, les appareils IdO sur le réseau local peuvent accéder aux informations de l'ondu- leur sans authentification. Pour des raisons de sécurité, l'interface est désactivée de série et ne doit pas être activée si elle n'est pas nécessaire pour l'utilisation d'une appli-...
Avec l'onduleur, la puissance PV qui ne peut pas être injectée dans le réseau est chargée dans la batterie et/ou utilisée par le Fronius Ohmpilot et n'est donc pas perdue. La limite d'injection n'est active que si la puissance d'injection est supérieure à la réduc- tion de puissance réglée.
Page 116
Régulation dyna- Exemple 1 : Fronius SnapINverter ≤ Fronius Symo GEN24 mique de la puis- Seul un compteur primaire est nécessaire pour l'onduleur Fronius Symo GEN24. sance avec plu- sieurs onduleurs Les valeurs de puissance illustrées dans l'exemple sont indicatives. Il est possible de configurer des onduleurs avec des valeurs de puissance différentes de celles illustrées...
Page 117
IMPORTANT ! Avec 2 compteurs primaires au point d'injection sans compteur secondaire, le Fronius SnapINverter et le Fronius Symo GEN24 ne peuvent pas être affichés comme une instal- lation photovoltaïque combinée dans Solar.web. Deux installations photovoltaïques différentes doivent être mises en place sur Solar.web.
Page 118
IMPORTANT ! Afin de pouvoir enregistrer toutes les données de l'installation photovoltaïque sur So- lar.web, seul l'onduleur Fronius Symo GEN24 peut être créé dans cette installation pho- tovoltaïque. Les données du Fronius SnapINverter sont transmises du compteur secon- daire à l'onduleur Fronius Symo GEN24 et sont ainsi affichées sur Solar.web.
Réglages sur le site Internet de l'onduleur Fronius Symo GEN24 : Configurer le compteur primaire au point d'injection au menu « Configuration de l'ap- pareil »« Composants ». Configurer le compteur secondaire au menu « Configuration de l'appareil » →...
Page 120
Pour l'« Importation » et l'« Exportation », le format de données *.fpc est pris en charge. Priorités des commandes La limite d'injection et la commande via Modbus pour définir les priorités des com- mandes pour le récepteur de signal pour télécommande centralisée. 1 = priorité...
Paramètres Ges- I/O Power Management tion de puissance V+/GND E/S – 4 relais None None None None None DNO Feedback None not used None None DNO Rules IO control IO control Rule 1 IO control IO control Active Power Power Factor (cos φ) DNO Feedback Rule 2 Active Power...
Page 122
Schéma de Le récepteur de signal pour télécommande centralisée et la borne de raccordement E/S connexions – de l'onduleur peuvent être connectés l'un à l'autre selon le schéma de connexions. 3 relais Pour les distances supérieures à 10 m entre l'onduleur et le récepteur de signal pour télécommande centralisée, il est recommandé...
Paramètres Ges- I/O Power Management tion de puissance V+/GND E/S – 3 relais None None None None None DNO Feedback None not used None None DNO Rules IO control IO control Rule 1 IO control None Active Power Power Factor (cos φ) DNO Feedback Rule 2 Active Power...
Page 124
Schéma de Le récepteur de signal pour télécommande centralisée et la borne de raccordement E/S connexions – de l'onduleur peuvent être connectés l'un à l'autre selon le schéma de connexions. 2 relais Pour les distances supérieures à 10 m entre l'onduleur et le récepteur de signal pour télécommande centralisée, il est recommandé...
Paramètres Ges- I/O Power Management tion de puissance V+/GND E/S – 2 relais None None None None None DNO Feedback None not used None None DNO Rules IO control IO control Rule 1 None None Active Power Power Factor (cos φ) DNO Feedback Rule 2 Active Power...
Page 126
Schéma de Le récepteur de signal pour télécommande centralisée et la borne de raccordement E/S connexions – de l'onduleur peuvent être connectés l'un à l'autre selon le schéma de connexions. 1 relais Pour les distances supérieures à 10 m entre l'onduleur et le récepteur de signal pour télécommande centralisée, il est recommandé...
Paramètres Ges- I/O Power Management tion de puissance V+/GND E/S – 1 relais None None None None None DNO Feedback None not used None None DNO Rules IO control None Rule 1 None None Active Power Power Factor (cos φ) DNO Feedback Rule 2 Active Power...
Page 128
Le réglage des valeurs limites s'effectue dans le menu « Grid Code ». Le code d'accès au menu « Grid Code » correspond au code de l'installateur (menu PR- OFI) et n'est fourni qu'après une demande écrite à Fronius. Un formulaire de demande est disponible auprès du support technique national.
Internet de l'onduleur, dans le menu « Système » → « Journal des événements » ou dans le menu utilisateur sous « Notifications » tout comme sur Fronius Solar.web, le code d'erreur « 1030 WSD Open » s'affiche. Dans ce cas, l'onduleur doit être remis en état par une entreprise spécialisée agréée.
Cela peut entraîner des dommages corporels et matériels graves. ▶ L'installation et le raccordement d'une protection contre la surtension SPD ne peuvent être effectués que par du personnel de service formé par Fronius et dans le cadre des dispositions techniques. ▶...
Installation ATTENTION! Risque dû à un conducteur de terre insuffisamment dimensionné. Il peut en résulter des dommages sur l'onduleur en raison d'une surcharge thermique. ▶ Pour le dimensionnement du conducteur de terre, les normes et directives natio- nales doivent être respectées. Desserrer les 2 vis situées en bas du cou- vercle du boîtier à...
Page 134
Retirer les bornes de raccordement DC Push-in des emplacements et les déconnecter des câbles (requis unique- ment sur une installation déjà existante). Connecter les câbles PV+/PV- fournis aux connecteurs respectifs. IMPORTANT ! Respecter l'étiquetage du câble lors de la connexion. Connecter les câbles fournis aux connec- teurs respectifs sur le circuit imprimé.
Page 135
Insérer le circuit imprimé dans l'onduleur et le fixer avec les 4 vis (TX20) fournies et un couple de 1,0 ‑ 1,2 Nm. IMPORTANT ! En fonction des normes et directives natio- nales, une section plus importante du conducteur de terre peut être requise. Dimensionner la section de câble du conducteur de terre conformément aux normes et directives nationales et monter...
Dénuder les conducteurs uniques sur 12 mm et les fixer dans l'emplacement prévu sur la borne de raccordement située sur le circuit imprimé, avec un couple de 1,2 à 1,5 Nm. IMPORTANT ! La section du câble doit être choisie conformément aux caractéristiques de la classe de puissance de l'onduleur (voir chapitre...
Page 137
Retirer le pont installé de série à la borne de raccordement WSD Push-in. Connecter le câble de signal sur les em- placements IN- et IN+ en tenant compte de l'étiquetage de la borne de raccorde- ment WSD Push-in. Vérifier si le commutateur WSD se trouve en position 1, l'ajuster si nécessaire (réglage d'usine : position 1).
Placer le cache sur la zone de raccorde- ment. Fixer les 5 vis dans l'ordre indiqué à l'aide d'un tournevis (TX20) et faire un tour de 180° vers la droite. Accrocher le couvercle du boîtier sur l'on- duleur par le haut. Appuyer sur la partie inférieure du cou- vercle du boîtier et fixer les 2 vis avec un tournevis (TX20) en effectuant un tour de...
Page 139
Placer le sectionneur DC en position « On ». Raccorder le système de protec- tion automatique.
Seuls des installateurs électriciens agréés sont habilités à ouvrir la zone de raccor- dement. ▶ Seul le personnel de service formé par Fronius est habilité à ouvrir le bloc indépen- dant des étages de puissance. ▶ Avant toute opération de raccordement, veiller à ce que les côtés AC et DC en amont de l'onduleur soient hors tension.
Mettre l'onduleur hors tension et attendre que les condensateurs se déchargent (2 minutes) et que le ventilateur s'arrête. Mettre le sectionneur DC en position « Off ». Desserrer les vis situées en bas du cou- vercle du boîtier à l'aide d'un tournevis (TX20) et faire un tour de 180°...
Page 145
mination conforme des déchets favorise le recyclage durable des ressources matérielles. Le non-respect peut avoir des conséquences pour l'environnement et la santé.
Les conditions de garantie détaillées, spécifiques au pays, sont disponibles sur Internet : ucteur Fronius www.fronius.com/solar/warranty Afin de bénéficier pleinement de la durée de garantie de votre nouvel onduleur ou accu- mulateur Fronius, vous devez vous enregistrer sur : www.solarweb.com.
Fronius Smart Meter 65A-3 43,0001,0044 Fronius Smart Meter TS 5kA-3 43,0001,0046 Fronius Smart Meter 480 V-3 UL 43,0001,3530 Protection du réseau (protection par fusible : 3 pôles, 6 A) D'autres fabricants et types sont autorisés s'ils sont identiques en termes de technique et de fonctionnalité...
Page 148
K3 - Relais d'installation en série Norme de test CEI 60947-4-1 Exemples de contac- Finder 22.23.9.012.4000 / Relais Schrack RT424012 (sup- teurs et de relais port de fixation RT17017, socle de relais RT78725) K4 et K5 - Contacteur d'installation Nombre de contacts à 2 (25 A) fermeture Tension de la bobine...
Cela peut entraîner des dommages corporels et matériels graves. ▶ L'installation et le raccordement d'une protection contre la surtension SPD ne peuvent être effectués que par du personnel de service formé par Fronius et dans le cadre des dispositions techniques. ▶...
Caractéristiques techniques Fronius Symo Données d'entrée DC GEN24 6.0 - 6.0 Plage de tension MPP 174 à 800 V Plus (à puissance nominale) Puissance de connexion max. (P PV max 9 000 Wc totale 7 500 Wc / 6 500 Wc PV 1/PV 2 Puissance PV traitable max.
Page 151
Tension du secteur min. 154 V Tension du secteur max. 280 V Courant de sortie max. 16,4 A Courant de sortie nominal (à 230 V) 8,7 A 9,9 A / 4 ms Courant de démarrage Fréquence nominale 50/60 Hz Fréquence nominale pour le Full Backup 53/63 Hz Taux de distorsion harmonique <...
Page 152
Autoconsommation pendant la nuit ≤ 10 W Refroidissement Ventilation forcée régulée Indice de protection IP 66 Dimensions H × l × P 595 × 529 × 180 mm Poids 24 kg Température ambiante admise -25 °C à +60 °C Humidité de l'air admise 0 - 100 % (avec condensation) Classe CEM de l'appareil Catégorie de surtension DC / AC...
Page 153
Fronius Symo Données d'entrée DC GEN24 8.0 / Plage de tension MPP 224 à 800 V 8.0 Plus (à puissance nominale) Puissance de connexion max. (P PV max 12 000 Wc totale 10 000 Wc / 7 000 Wc PV 1/PV 2 Puissance PV traitable max.
Page 154
Tension du secteur max. 280 V Courant de sortie max. 16,4 A Courant de sortie nominal (à 230 V) 11,6 A 9,9 A / 4 ms Courant de démarrage Fréquence nominale 50/60 Hz Fréquence nominale pour le Full Backup 53/63 Hz Taux de distorsion harmonique <...
Page 155
6 W à 12 V (USB non chargée) (avec alimentation interne) Puissance par sortie numérique 1 A à >12,5 V - 24 V (avec alimentation externe) (max. 3 A au total) Datalogger/serveur Web intégré Fronius Symo Données d'entrée DC GEN24 10.0 / 10.0 Plus...
Page 156
Plage de tension MPP 278 à 800 V (à puissance nominale) Puissance de connexion max. (P PV max 15 000 Wc totale 12 500 Wc PV 1 7 500 Wc PV 2 Puissance PV traitable max. totale 10 300 Wc PV 1 10 300 Wc PV 2...
Page 157
Courant de sortie max. 16,4 A Courant de sortie nominal (à 230 V) 14,5 A 9,9 A / 4 ms Courant de démarrage Fréquence nominale 50/60 Hz Fréquence nominale pour le Full Backup 53/63 Hz Taux de distorsion harmonique < 3,5 % 0 - 1 (réglable) Facteur de puissance cos phi 0,7 - 1 (recommandé)
Page 158
Indice de protection IP 66 Dimensions H × l × P 595 × 529 × 180 mm Poids 24 kg Température ambiante admise -25 °C à +60 °C Humidité de l'air admise 0 - 100 % (avec condensation) Classe CEM de l'appareil Catégorie de surtension DC / AC (selon la norme CEI 62109-1) Degré...
La somme de la puissance de sortie nominale par phase ne doit pas être supérieure à la puissance de sortie nominale de l'onduleur. Valable pour le Fronius Symo GEN24 avec connexion d'une batterie et le Fro- nius Symo GEN24 Plus.
Page 160
Tension de résistance 8 kV aux ondes de choc assignée Adapté à l'isolation Oui, DC seulement Catégorie d'utilisation selon CEI/EN 60947-3 catégorie d'utilisation DC-PV2 et/ou catégorie d'utili- sation PV Courant assigné de Courant assigné de courte durée admissible (I ) : 1 000 A courte durée admis- sible (I Pouvoir de fermeture...
Commutateur automatique pour l'alimentation de secours, double isolation tripolaire – avec protec- tion du réseau et de l'installation externe Schéma de connexions...
Commutateur automatique pour l'alimentation de secours, double isolation tétrapolaire – avec pro- tection externe du réseau et de l'installation – par exemple Italie Schéma de connexions...