Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

PROMAX-25
ANALIZADOR DE SISTEMAS DOCSIS
DOCSIS SYSTEM ANALYSER
ANALYSEUR DE SYSTÈMES DE DOCSIS
- 0 MI1309 -

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Promax 25

  • Page 1 PROMAX-25 ANALIZADOR DE SISTEMAS DOCSIS DOCSIS SYSTEM ANALYSER ANALYSEUR DE SYSTÈMES DE DOCSIS - 0 MI1309 -...
  • Page 3: Safety Notes

    NOTAS SOBRE SEGURIDAD Antes de manipular el equipo leer el manual de instrucciones y muy especialmente el apartado PRESCRIPCIONES DE SEGURIDAD. El símbolo sobre el equipo significa "CONSULTAR EL MANUAL DE INSTRUCCIONES". En este manual puede aparecer también como símbolo de advertencia o precaución.
  • Page 5 SUMARIO CONTENTS SOMMAIRE Manual español ............English manual............. Manuel français ..............
  • Page 7: Table Des Matières

    MANUAL DE INSTRUCCIONES. PROMAX-25 I N D I C E GENERALIDADES ....................1 Descripción ......................1 Especificaciones....................2 PRESCRIPCIONES DE SEGURIDAD ..............5 Generales ......................5 Ejemplos Descriptivos de las Categorías de Sobretensión ........ 7 INSTALACIÓN ......................9 Alimentación......................9 3.1.1...
  • Page 8 MANUAL DE INSTRUCCIONES. PROMAX-25...
  • Page 9: Generalidades

    (downstream). Permite ser utilizado en dos modos de funcionamiento; modo registrado y modo no registrado. En el modo no registrado el PROMAX-25 visualiza parámetros importantes del sistema sistemas DOCSIS como son la atenuación en la banda de retorno, la frecuencia en uso, la relación de error de modulación (MER), el diagrama de constelación o la potencia del canal digital.
  • Page 10: Especificaciones

    El instrumento se alimenta mediante una batería interna recargable. La implementación de todas estas funciones en un instrumento que no llega a un kilo y medio de peso, diseño ergonómico y robusto, convierten al PROMAX-25 en una incomparable herramienta de trabajo de campo.
  • Page 11 MANUAL DE INSTRUCCIONES. PROMAX-25 MEDIDA DE SEÑALES DIGITALES MER (Relación error de Modulación) Margen de medida 22 dB a 36 dB para QAM 64 / 256. ± 2 dB Precisión BER (Tasa de error de bit) Medido antes del decodificador RS...
  • Page 12: Características Mecánicas

    ACCESORIOS OPCIONALES AD-055 Adaptador F/h — BNC/h. AD-056 Adaptador F/h — IEC/h. CI-023 Impresora serie portátil. CC-208 Cable de transferencia de datos a PC o impresora. RM-025 Software de control para PROMAX-25. AT-20C Atenuador de 20 dB. Página 4 09/2004...
  • Page 13: Prescripciones De Seguridad

    MANUAL DE INSTRUCCIONES. PROMAX-25 2 PRESCRIPCIONES DE SEGURIDAD Generales Utilizar el equipo solamente en sistemas con el negativo de medida conectado al potencial de tierra. Utilizar el equipo en instalaciones con Categoría de Sobretensión I y ambientes con Grado de Polución 2.
  • Page 14 MANUAL DE INSTRUCCIONES. PROMAX-25 Símbolos relacionados con la seguridad CORRIENTE CONTINUA CORRIENTE ALTERNA ALTERNA Y CONTINUA TERMINAL DE TIERRA TERMINAL DE PROTECCIÓN TERMINAL A CARCASA EQUIPOTENCIALIDAD MARCHA PARO DOBLE AISLAMIENTO (Protección CLASE II) PRECAUCIÓN (Riesgo de choque eléctrico) PRECAUCIÓN VER MANUAL FUSIBLE Página 6...
  • Page 15: Ejemplos Descriptivos De Las Categorías De Sobretensión

    MANUAL DE INSTRUCCIONES. PROMAX-25 Ejemplos Descriptivos de las Categorías de Sobretensión Cat I Instalaciones de baja tensión separadas de la red. Cat II Instalaciones domésticas móviles. Cat III Instalaciones domésticas fijas. Cat IV Instalaciones industriales. 09/2004 Página 7...
  • Page 16 MANUAL DE INSTRUCCIONES. PROMAX-25 Página 8 09/2004...
  • Page 17: Instalación

    MANUAL DE INSTRUCCIONES. PROMAX-25 3 INSTALACIÓN Alimentación El PROMAX-25 es un instrumento portátil alimentado por una batería de NiMh de 12 V. Antes de realizar ninguna medida, es preciso asegurarse que la batería está cargada. 3.1.1 Carga de la batería El equipo dispone de un alimentador de red, para alimentar el equipo o cargar la batería.
  • Page 18: Recomendaciones En El Uso De La Batería

    Cuando se enciende con una batería totalmente descargada puede ser, que por cargas residuales, el PROMAX-25 llegue a ponerse en marcha, pero el equipo se desconectará automáticamente antes que llegue a aparecer el indicador de batería baja en el display.
  • Page 19: Instrucciones De Uso

    MANUAL DE INSTRUCCIONES. PROMAX-25 4 INSTRUCCIONES DE USO Descripción de los Mandos y Elementos Panel frontal Figura 2.- Vista frontal Adaptador F-F (o F-BNC o F-IEC). Nivel de tensión de entrada máximo 60 V AC rms / 50-60 Hz. Conector base "F" macho.
  • Page 20: Instrucciones De Operación

    [12] Tecla de acceso directo al menú principal. [13] Detector de luz ambiental. [14] Zumbador. [15] Entrada adaptador de alimentación DC. Instrucciones de operación El PROMAX-25 posee cinco modos de funcionamiento independientes: 1. MODO SETUP: modo operación SETUP permite establecer configuración inicial del equipo, introduciendo datos básicos...
  • Page 21 MANUAL DE INSTRUCCIONES. PROMAX-25 3. MODO LOGGER: El modo de operación LOGGER permite visualizar e imprimir las múltiples medidas realizadas en el modo ANALYSE y almacenarlas para posteriores revisiones, transferencias a PC o impresiones. Se pueden almacenar en memoria hasta 100 loggers, cada una con las medidas asociadas a los enlaces de subida (upstream) y de bajada (downstream).
  • Page 22 MANUAL DE INSTRUCCIONES. PROMAX-25 Figura 4.- Vista general del árbol de menús del PROMAX-25 (Ver Guía de utilización rápida). Página 14 09/2004...
  • Page 23: Configuración De Parámetros Internos (Modo Setup)

    MANUAL DE INSTRUCCIONES. PROMAX-25 4.2.1 Configuración de parámetros internos (MODO SETUP) Para acceder al menú de configuración de los parámetros internos del equipo, desde cualquier modo de operación (CONFIG, LOGGER, ANALYSE, etc.) se debe pulsar la tecla de acceso directo para acceder al menú principal y luego seleccionar la opción SETUP [F1] del marco inferior de selección.
  • Page 24 DEUTSCH. d) BEEP Este campo permite activar (ON) o desactivar (OFF) el indicador acústico del PROMAX-25. Este indicador suena al pulsar cualquier control. e) AUTOAPAGADO (AUTO POWER OFF) Este campo permite activar (ON) o desactivar (OFF) la función AUTOAPAGADO.
  • Page 25: Modo De Operación Config

    MANUAL DE INSTRUCCIONES. PROMAX-25 4.2.2 Modo de operación CONFIG Este menú permite definir todos los parámetros necesarios para realizar las medidas tanto para el enlace de subida (upstream) como de bajada (downstream) así como para registrarse en la red de datos como un sistemas DOCSIS activo. Para acceder a ellos mover el selector con los botones de navegación [7] y una vez que el...
  • Page 26 Establece el nivel de señal mínimo que debe recibir el CMTS admite valores entre 20 y 120 dBµV. UNITS (UNIDADES) El PROMAX-25 permite seleccionar las unidades de medida de nivel entre dBmV, dBµV y dBm. k) MAC ADRESS SELECTION (SELECCIÓN DE CÓDIGO MAC) Valida el código MAC que será...
  • Page 27: Ping Number (Número De Pings)

    MANUAL DE INSTRUCCIONES. PROMAX-25 m) REGISTERED MODE (FUNCIONAMIENTO EN MODO REGISTRADO) Selecciona el modo de funcionamiento: El analizador de sistemas DOCSIS trabaja en modo registrado, es decir se identifica en la red a nivel lógico. Establece el modo de trabajo no registrado, es decir accede a los parámetros de la red sólo a nivel físico.
  • Page 28 MANUAL DE INSTRUCCIONES. PROMAX-25 El PROMAX-25 permite almacenar en memoria hasta 100 loggers (o adquisiciones), con hasta un máximo de 140 canales analizados en cada una de ellas. Al pulsar la tecla LOGGER [F3] aparece una pantalla como la de la figura adjunta.
  • Page 29 MANUAL DE INSTRUCCIONES. PROMAX-25 Figura 10.- Visualización de un logger. Para imprimir las medidas realizadas seleccionar la opción PRINT (IMPRIMIR), previamente consultar el apartado 4.3 Conexión al ordenador o a la impresora. ************************ PROMAX-25 ************************ 00:01:38 01-01-2005 ************************ UPSTREAM ************************...
  • Page 30: Modo De Operación Scan

    MANUAL DE INSTRUCCIONES. PROMAX-25 4.2.4 Modo de operación SCAN El modo de operación SCAN presenta en el display, el nivel de señal de cada uno de los canales activos en la canalización mediante una gráfica de barras, dentro de un intervalo de frecuencias de 100 MHz. Además, muestra numéricamente el nivel del canal al que apunta el marcador desplazable.
  • Page 31 MANUAL DE INSTRUCCIONES. PROMAX-25 Figura 13.- Función Search La función SLM (MEDIDA DEL NIVEL DE SEÑAL) permite obtener el nivel de potencia del canal sintonizado de forma numérica y representado mediante una barra gráfica con una resolución de 1 dB, como aparece en la figura adjunta.
  • Page 32: Modo De Operación Analyse (Análisis)

    La medida de potencia de canales digitales se realiza mediante un método de detección de potencia en todo el ancho de banda del canal. El PROMAX-25 aplica un filtro paso-banda de 6 MHz sobre ancho de banda del canal y mide la contribución a la potencia total del canal.
  • Page 33 MANUAL DE INSTRUCCIONES. PROMAX-25 Para acceder al menú de las funciones de análisis, desde cualquier modo de operación (SETUP, CONFIG, LOGGER, etc.) se debe pulsar la tecla de acceso directo para acceder al menú principal y luego seleccionar la opción ANALYSE [F5] del marco inferior de selección.
  • Page 34 Mediante la función STORE es posible almacenar las medidas obtenidas en la memoria para su posterior visualización, impresión o transferencia a un PC. El PROMAX-25 permite almacenar en memoria hasta 100 loggers (o adquisiciones), con hasta un máximo de 140 canales analizados en cada una de ellas. Al pulsar la opción STORE [F2] se almacenan los datos correspondientes a las medidas del...
  • Page 35: Modo De Operación Analyser, Modo Registrado

    MANUAL DE INSTRUCCIONES. PROMAX-25 Para cambiar de cuadrante proceder del siguiente modo: si en el marco de selección aparece la opción ”Q1->Q2“ significa que está representado el cuadrante Q1 y al pulsar la tecla Q1->Q2 [F2] se pasará al cuadrante Q2. Si aparece la opción ”Q2- >Q3“...
  • Page 36 Al ejecutar el comando PING se transmiten paquetes de datos de prueba punto a punto entre el PROMAX-25 que actúa como módem cable y otro punto remoto de acceso a la red que responde a la transmisión.
  • Page 37: Conexión Al Ordenador O A La Impresora

    Una vez se hayan conectado el ordenador o la impresora, encender el PROMAX-25 y seleccionar el modo de operación LOGGER. Si se selecciona la función PRINT los datos se enviarán al equipo remoto a través del puerto serie. Los parámetros de comunicación que utiliza el PROMAX-25 y que por tanto...
  • Page 38: Datalogger

    MANUAL DE INSTRUCCIONES. PROMAX-25 DATALOGGER: Editar y archivar las medidas contenidas en el logger. UPGRADE: Actualizar la versión del software del PROMAX-25. Página 30 09/2004...
  • Page 39: Mantenimiento

    MANUAL DE INSTRUCCIONES. PROMAX-25 5 MANTENIMIENTO Esta parte del manual describe los procedimientos de mantenimiento y localización de averías. 5.1 Instrucciones de envío Los instrumentos enviados a reparar o calibrar dentro o fuera del período de garantía, deberán ser remitidos con la siguiente información: Nombre de la empresa, nombre de la persona a contactar, dirección, número de teléfono, comprobante de...
  • Page 40 MANUAL DE INSTRUCCIONES. PROMAX-25 Página 32 09/2004...
  • Page 41: Apéndices

    MANUAL DE INSTRUCCIONES. PROMAX-25 APÉNDICES APÉNDICE A.- MEDIDA DE LA RELACIÓN DE ERROR DE MODULACIÓN (MER) PARA CANALES DIGITALES. Las portadoras analógicas y digitales son muy diferentes en términos del contenido de la señal y de distribución de la potencia en el canal. Por tanto, necesitan ser medidas de forma diferente.
  • Page 42 MANUAL DE INSTRUCCIONES. PROMAX-25 RMS Magnitud de error Símbolo ideal Magnitud de Símbolo Promedio Figura 23.- Relación de error de modulación (MER) Los descodificadores QAM 64 requieren un MER superior a 23 dB para operar. Si bien, es preferible contar con un margen de al menos 3 ó 4 dB para posibles degradaciones del sistema.
  • Page 43: Apéndice B.- Principio De La Modulación Digital Qam

    Diagrama de la Constelación. Si se representa sobre un eje los posibles estados de la primera portadora (señal I o señal en fase) obtendríamos la imagen de la figura 24. Figura 24.- Estados de la señal I Figura 25.- Estados de la señal Q 09/2004 Página 35...
  • Page 44 MANUAL DE INSTRUCCIONES. PROMAX-25 La figura 25 muestra la otra señal (Q en Cuadratura) sobre un eje vertical para tener en cuenta el cambio de fase de 90°. Figura 26.- Combinación de estados I-Q La figura 26 muestra la combinación de estas dos señales. Esta imagen constituye el diagrama de la constelación de la señal digital modulada.
  • Page 45 MANUAL DE INSTRUCCIONES. PROMAX-25 APÉNDICE C.- AJUSTE OFFSET FRECUENCIA SINTONIZACIÓN CANALES ANALÓGICOS DIGITALES Es posible introducir un desplazamiento de la frecuencia central de sintonía (offset) para los canales definidos en cada canalización mediante el parámetro ∆FCH (± 2 MHz). De esta forma es posible adaptar las medidas a sintonizaciones irregulares, debidas a pequeños desplazamientos de la frecuencia central de los canales definidos...
  • Page 46 MANUAL DE INSTRUCCIONES. PROMAX-25 Página 38 09/2004...
  • Page 47 LOGGER (ACQUISITION) operation mode..........18 4.2.4 SCAN operation mode ................21 4.2.5 ANALYSE operation mode ................. 23 4.2.5.1 ANALYSE operation mode, Registered mode........25 Connection to a Computer or Printer..............28 MAINTENANCE....................... 29 Instructions for returning by mail ............... 29 Method of maintenance..................29 5.2.1...
  • Page 48 USER’S MANUAL. PROMAX-25...
  • Page 49: General

    (MER), constellation diagram or power of the digital channel. In registered mode it is possible to meter statistical data on transmission packets on the network or view the assigned IP address. As a DOCSIS system analyser, the PROMAX-25 is capable of the following measurements: Downstream:...
  • Page 50: Specifications

    The measurements obtained may be checked, transferred to a PC or printed at any time. In the design of the PROMAX-25 special care has been taken to create a practical, accurate, yet easy-to-use device. A simple alphanumeric keypad incorporating soft-keys facilitates direct access to the various operating modes.
  • Page 51: Datalogger Function

    USER’S MANUAL. PROMAX-25 BER (Bit error rate) Measured before RS decoding Measurement range 10 E-2 to 10 E-8 Constellation Diagram Signals meet ITU-J83 (Annex B) and DOCSIS Lock range -10 dBmV to 60 dBmV Symbol rate Measurement range 5057 Msym/s for QAM 64 and 5361 Msym/s for...
  • Page 52: Mechanical Features

    CA-005 Mains cord OPTIONAL ACCESSORIES AD-055 F/female - BNC/female adapter. AD-056 F/female - IEC/female adapter. CI-023 Portable serial printer. CC-208 Data transfer cable to PC or printer. RM-025 Remote control software for PROMAX-25 AT-20C 20 dB attenuator. Page 4 09/2004...
  • Page 53: Safety Rules

    USER’S MANUAL. PROMAX-25 2 SAFETY RULES 2.1 Generals Use this equipment connected only to devices or systems with their common at ground potential. This equipment can be used in Over-Voltage Category I installations and Pollution Degree 2 environments. Use the mains adapter in Over-Voltage Category II installations and Pollution Degree 1 environments.
  • Page 54 USER’S MANUAL. PROMAX-25 Symbols related with safety: DIRECT CURRENT ALTERNATING CURRENT DIRECT AND ALTERNATING GROUND TERMINAL PROTECTIVE CONDUCTOR FRAME TERMINAL EQUIPOTENTIALITY ON (Supply) OFF (Supply) DOUBLE INSULATION (Class II protection) CAUTION (Risk of electric shock) CAUTION REFER TO MANUAL FUSE...
  • Page 55: Descriptive Examples Of Over-Voltage Categories

    USER’S MANUAL. PROMAX-25 Descriptive Examples of Over-Voltage Categories Cat. I Low voltage installations isolated from the mains. Cat. II Portable domestic installations. Cat. III Fixed domestic installations. Cat. IV Industrial installations. 09/2004 Page 7...
  • Page 56 USER’S MANUAL. PROMAX-25 Page 8 09/2004...
  • Page 57: Installation

    3 INSTALLATION Power supply The PROMAX-25 is a portable instrument powered by a built-in 12 V NiMh rechargable battery. Before taking any measurement, the user should make sure that the battery is fully charged (use the mains adapter supplied with the instrument).
  • Page 58: Recommendations For Using The Battery

    When a fully discharged battery is installed, it is possible that, due to residual charges, the PROMAX-25 may start up. In this case, the instrument will automatically disconnect before the low battery indicator appears on the display. 3.2.1 Contrast adjustment The contrast of the graphic LCD screen of the PROMAX-25 can be adjusted with the rotary control [5] on the side panel of the device (see figure 2).
  • Page 59: Operating Instructions

    USER’S MANUAL. PROMAX-25 4 OPERATING INSTRUCTIONS Description of the controls and elements Front panel Figure 2.- Front panel. F-F (or F-BNC or F-IEC) adapter. Maximum input voltage level 60 VAC rms /50-60 Hz. "F" male base connector. Graphic display with back lighting.
  • Page 60: Operating Instructions

    [13] Ambient light detector. [14] Buzzer. [15] DC power input adaptor. Operating instructions The PROMAX-25 has 5 independent operating modes: 1. SETUP MODE: The SETUP operation mode allows users to set the initial configuration of the device, entering basic data into the system such as the time, date or language.
  • Page 61: Scan Mode

    USER’S MANUAL. PROMAX-25 4. SCAN MODE: The SCAN operation mode shows the signal level of all channels present in an environment of ± 50 MHz around the channel tuned or band frequency selected on the display through a bar graph on the display. Additionally, it indicates the numerical power level of a given channel through a floating marker.
  • Page 62 USER’S MANUAL. PROMAX-25 Figure 4. - Overview of the PROMAX-25 menu tree. (See user’s quick guide) Page 14 09/2004...
  • Page 63: Configuration Of Internal Parameters (Setup Mode)

    USER’S MANUAL. PROMAX-25 4.2.1 Configuration of internal parameters (SETUP MODE) To access the configuration menu for the internal parameters of the device, press the direct access key to access the main menu from any operational mode. Then select the SETUP [F1] option from the lower selection box.
  • Page 64: Auto Power Off

    This field permits to select the language between: ESPAÑOL, FRANÇAIS, ENGLISH and DEUTSCH. d) BEEP This function permits to activate (ON) or deactivate (OFF) the PROMAX-25 beeper. When it is on, it sounds on pressing any key in order to alert the user. e) AUTO POWER OFF This field permits to activate (ON) or deactivate (OFF) the POWER-OFF function.
  • Page 65: Edit Channel Plan

    USER’S MANUAL. PROMAX-25 Figure 7. - Cable modem configuration menu. a) CHANNEL PLAN This allows users to select active channel plan from the 10 channel plans that can be stored in the device (IRC, HRC, CCIR, EIA, JAP2, FCC, AUNAD, BRAS, ONO).
  • Page 66: Logger (Acquisition) Operation Mode

    This sets the minimum signal level that the CMTS should receive. Permits values between 20 and 120 dBµV. d) UNITS The PROMAX-25 allows selection of level measurement units between dBmV, dBµV and dBm. e) MAC ADRESS SELECTION This validates the MAC code that will be used to identify the device. The PREDEFINED option sets the code indicated in the following field as valid: MAC ADDRESS, while MANUAL allows users to modify it using this field.
  • Page 67 These measurements are stored for their later display, printout or transfer to a PC. The PROMAX-25 allows users to store up to 100 loggers (or acquisitions) in the memory, with up to a maximum of 140 analysed channels in each of them.
  • Page 68 USER’S MANUAL. PROMAX-25 To return to the measurement functions menu, press the BACK [F1] option from the lower selection box. To delete the measurements stored in a logger select the DELETE [F2] option. A message to confirm the erasing procedure will appear on screen.
  • Page 69: Scan Operation Mode

    USER’S MANUAL. PROMAX-25 4.2.4 SCAN operation mode The SCAN operation mode shows the level of each of the active channels in the channel plan through a bar graph on the display, within a frequency interval of 100 MHz. Additionally, it numerically shows the channel level indicated by the floating marker.
  • Page 70 USER’S MANUAL. PROMAX-25 Figure 13.- Search function The SLM (SIGNAL LEVEL METER) function allows users to acquire the tuned channel power level in numerical terms, represented via a graphic bar with resolution of 1 dB, as shown in the following figure.
  • Page 71: Analyse Operation Mode

    IP Report Digital channel power is metered via an detection method over the full channel bandwidth. PROMAX-25 applies a 6 MHz band-pass filter over the channel bandwidth and meters the total power of the channel. Figure 15.- Measurement power of a channel.
  • Page 72 With the STORE function it is possible to store the measurements obtained in memory for their later display, printout or transfer to a PC. The PROMAX-25 allows users to store up to 100 loggers (or acquisitions) in the memory, with up to a maximum of 140 analysed channels in each of them.
  • Page 73: Analyse Operation Mode, Registered Mode

    Constellation Diagram can be obtained for the DVB-QAM digital signal, (see appendix B ’ Principle of QAM digital modulation. Constellation Diagram'). Once a few seconds have elapsed PROMAX-25 displays a screen like the one shown in the following figure. This figure features the constellation diagram, the QAM modulation type, the symbol rate (SR), the error rate generated for the digital signal (BER), the digital modulation (MER) error ratio metered (see Appendix G ’Measurement...
  • Page 74 USER’S MANUAL. PROMAX-25 Figure 20.- Measurement functions menu in registered mode. UPSTREAM The UPSTREAM function allows users to obtain the measurements previously described in relation with upstream in registered as well as unregistered work modes. IP REPORT Through the IP function, the CMTS of the headend informs, as long as the information is available, on the IP addresses registered for the cable modem (IP CABLE MODEM) and server of the system that supplies the updating software (IP TFTP SERVER).
  • Page 75 When the PING command is run, point-to-point test data packets are transmitted between the PROMAX-25 acting as the cable modem and another remote access point of the network that responds to the transmission.
  • Page 76: Connection To A Computer Or Printer

    USER’S MANUAL. PROMAX-25 4.3 Connection to a Computer or Printer. The PROMAX-25 permits the connection to a PC or to a serial printer for data transfer, by means of the connection cable model CC-208. Do not connect any cable other than that supplied by the manufacturer, otherwise serious damage may be caused to the equipment.
  • Page 77: Maintenance

    USER’S MANUAL. PROMAX-25 5 MAINTENANCE This part of the manual describes the maintenance procedures and the location of faults. Instructions for returning by mail Instruments returned for repair or calibration, either within or outwit the guarantee period, should be forwarded with the following information: Name of the Company, name of the contact person, address, telephone number, receipt (in the case of coverage under guarantee) and a description of the problem or the service required.
  • Page 78 USER’S MANUAL. PROMAX-25 Page 30 09/2004...
  • Page 79: Appendixes

    USER’S MANUAL. PROMAX-25 APPENDIXES APPENDIX A.- MEASUREMENT OF THE MODULATION ERROR RATIO (MER). Analogue and digital carriers are very different in terms of the signal content and the power distribution over the channel. Therefore need to be measured differently. The amount of distortion in a system is related to the total power of all of the carriers making accurate power measurements critical for optimum performance.
  • Page 80 USER’S MANUAL. PROMAX-25 RMS Error Magnitude Ideal Symbol Average Symbol Magnitude Figure 23.- Modulation error ratio (MER) 64 QAM set decoders require better than 23 dB MER to operate. To allow for system degradation, a margin of at least 3 or 4 dB is preferred. However, QAM 256 set decoders require better than 28 dB MER to operate with margins of 3 dB at least.
  • Page 81: Appendix B.- Principle Of Qam Modulation

    These digital signals can be visualized graphically by means of the Constellation Diagram. If one imagines on an axis the possible states of the first carrier (signal-I or signal in phase) we would obtain the image in figure 24. Figure 24.- Signal-I states Figure 25.- Signal-Q states 09/2004 Page 33...
  • Page 82 USER’S MANUAL. PROMAX-25 Figure 25 shows the other signal (Q in quadrature) on a vertical axis to consider the 90° phase change. Figure 26.- I-Q states combination Figure 26 shows the combination of these two signals. This image constitutes the Constellation Diagram of the modulated digital signal.
  • Page 83: And Digital Channels

    USER’S MANUAL. PROMAX-25 APPENDIX C.- FREQUENCY OFFSET ADJUSTMENT TUNING ANALOGUE AND DIGITAL CHANNELS. It is possible to introduce an offset of the tuning central frequency for the channels defined in each channel plan using the ∆FCH parameter (± 2 MHz). Therefore, it is possible to adapt the measures to irregular tunings, due to small displacements on channel central frequencies that are defined by the standard channel plan.
  • Page 84 USER’S MANUAL. PROMAX-25 Page 36 09/2004...
  • Page 85 MANUEL D’UTILISATION. PROMAX-25 S O M M A I R E 1 GÉNÉRALITÉS......................1 Description ......................1 Spécifications ...................... 2 2 PRESCRIPTIONS DE SÉCURITÉ ................5 Générales......................5 Exemples de Catégories de Surtension .............. 7 3 INSTALLATION ......................9 Alimentation......................9 3.1.1...
  • Page 86 MANUEL D’UTILISATION. PROMAX-25...
  • Page 87: Analyseur De Systèmes De Docsis Promax

    (upstream), et de la bande directe pour la liaison de descente (downstream). Il peut être utilisé avec deux modes de fonctionnement différents : le mode enregistré et le mode non enregistré. Dans ce dernier cas, l’appareil PROMAX-25 visualise les paramètres importants du système modem de câble tels que l’atténuation dans la bande de retour, la fréquence utilisée, le rapport d’erreur de modulation (MER),...
  • Page 88: Spécifications

    Les mesures acquises peuvent être révisées, transférées à un PC ou imprimées à tout moment. Au cours de la conception du PROMAX-25, il a été prêté une attention toute spéciale à la réalisation d’un instrument pratique et précis, mais en même temps facile à...
  • Page 89: Alimentation

    MANUEL D’UTILISATION. PROMAX-25 MESURE DE SIGNAUX NUMÉRIQUES MER (Rapport d’erreur de modulation) Marge de mesure 22 dB à 36 dB pour QAM 64/256 ± 2 dB Précisión BER (Taux d’ erreurs sur les bits) Mesuré avant le décodeur RS Marge de mesure 10 E-2 à...
  • Page 90: Caractéristiques Mécaniques

    ACCESSOIRES OPTIONNELS AD-055 Adaptateur F/femelle - BNC/femelle. AD-056 Adaptateur F/femelle - IEC/femelle. CI-023 Imprimante portative série. CC-208 Câble de transfert de données au PC ou imprimante. RM-025 Logiciel de contrôle pour PROMAX-25. AT-20C Atténuateur de 20 dB Page 4 09/2004...
  • Page 91: Prescriptions De Sécurité

    MANUEL D’UTILISATION. PROMAX-25 2 PRESCRIPTIONS DE SÉCURITÉ Générales N'utiliser l'équipement que sur des systèmes dont le négatif de mesure est connecté au potentiel de terre. Cet appareil peut être utilisé sur des installations de la Catégorie de Surtension I et Dégré de Pollution 2.
  • Page 92 MANUEL D’UTILISATION. PROMAX-25 Symboles concernant la sécurité : COURANT CONTINU COURANT ALTERNATIF ALTERNATIF ET CONTINU TERMINAL DE TERRE TERMINAL DE PROTECTION TERMINAL A LA CARCASSE EQUIPOTENTIALITE MARCHE ÂRRET ISOLATION DOUBLE (Protection CLASSE II) PRÉCAUTION (Risque de secousse électrique) PRÉCAUTION VOIR MANUEL...
  • Page 93: Exemples De Catégories De Surtension

    MANUEL D’UTILISATION. PROMAX-25 Exemples de Catégories de Surtension Cat. I Installations de basse tension séparées du secteur. Cat. II Installations domestiques mobiles. Cat. III Installations domestiques fixes. Cat. IV Installations industrielles. 09/2004 Page 7...
  • Page 94 MANUEL D’UTILISATION. PROMAX-25 Page 8 09/2004...
  • Page 95: Installation

    MANUEL D’UTILISATION. PROMAX-25 3 INSTALLATION Alimentation Le PROMAX-25 est un instrument portatif alimenté par une batterie NiMh de 12 V, intégrée. Avant de prendre une mesure quelconque, s'assurer que la batterie est chargée à plein. 3.1.1 Charge de la batterie L’appareil dispose d’un adaptateur de secteur pour alimenter l’équipe ou...
  • Page 96: Recommandations Pour L'utilisation De La Batterie

    Installation et mise en service. Le PROMAX-25 est un appareil conçu pour être utilisé tenu à la main. La batterie à pleine charge peut alimenter l'appareil plus de deux heures de suite. La batterie devra être rechargée aussitôt que l'indicateur ( ) est affiché.
  • Page 97: Mode D'emploi

    MANUEL D’UTILISATION. PROMAX-25 4 MODE D’EMPLOI Description des commandes et des éléments Panneau avant Figure 2.- Vue avant. Adaptateur F-F (ou F-BNC ou F-IEC). Niveau de tension d'entrée maximale : 60 V AC rms /50-60 Hz. Connecteur de base "F" mâle.
  • Page 98: Instructions D'opération

    [13] Détecteur de lumière d’ambiance. [14] Avertisseur sonore. [15] Entrée d’adaptateur d’alimentation DC. Instructions d’opération Le PROMAX-25 possède 5 modes indépendants de fonctionnement : 1. MODE SETUP.- Le mode d’opération SETUP permet d’établir la configuration initiale de l’appareil, en introduisant les données de base relatives au système telles que l’heure, la date ou la langue.
  • Page 99 MANUEL D’UTILISATION. PROMAX-25 3. MODE LOGGER.- Le mode d’opération LOGGER permet de visualiser et d’imprimer les multiples mesures effectuées dans le mode ANALYSE, ainsi que de les stocker pour leur révision ultérieure, leur transfert à un PC ou leur impression. On peut stocker en mémoire jusqu’à...
  • Page 100 MANUEL D’UTILISATION. PROMAX-25 Figure 4.- Vue générale de l’arbre de menus du PROMAX-25. (Voir la Guide rapide de l’utilisateur) Page 14 09/2004...
  • Page 101: Configuration Des Paramètres Internes (Mode Setup)

    MANUEL D’UTILISATION. PROMAX-25 4.2.1 Configuration des paramètres internes (MODE SETUP) Pour accéder au menu de configuration des paramètres internes de l’appareil depuis n’importe quel mode d’opération (CONFIG, LOGGER, ANALYSE, etc), il suffit d’enfoncer la touche d’accès direct pour accéder au menu principal puis de sélectionner l’option SETUP [F1] du cadre inférieur de sélection.
  • Page 102: Arrêt Temporisé (Auto Power Off)

    FRANÇAIS ou l’ALLEMAND. d) BIP SONORE (BEEP) Cette fonction permet d'activer (ON) ou de désactiver (OFF) l'indicateur acoustique du PROMAX-25. Cet indicateur sonne lorsque l'on appuie sur n'importe quel contrôle. e) ARRÊT TEMPORISÉ (AUTO POWER OFF) Ce champ permet d'activer (ON) ou de désactiver (OFF) la fonction arrêt automatique.
  • Page 103: Mode D'opération Config

    MANUEL D’UTILISATION. PROMAX-25 4.2.2 Mode d’opération CONFIG Ce menu permet de définir tous les paramètres nécessaires pour effectuer les mesures aussi bien pour la liaison de montée que pour la liaison de descente, ainsi que pour s’enregistrer dans le réseau de données comme modem de câble actif. Pour y accéder, il suffit de déplacer le sélecteur à...
  • Page 104: Puissance Dans Le Cmts (Power At Cmts)

    Cette fonction permet d’établir le niveau de signal minimum que doit recevoir le CMTS ; elle admet des valeurs situées entre 20 et 120 dBµV. d) UNITÉS (UNITS) L’appareil PROMAX-25 permet de sélectionner les unités de mesure de niveau entre dBmV, dBµV et dBm. e) SÉLECTION DE CODE MAC (MAC ADDRESS SELECTION) Cette fonction permet de valider le code MAC qui sera employé...
  • Page 105: Fonctionnement En Mode Enregistré (Registered Mode)

    MANUEL D’UTILISATION. PROMAX-25 g) FONCTIONNEMENT EN MODE ENREGISTRÉ (REGISTERED MODE) Cette fonction permet de sélectionner le mode de fonctionnement : L’analyseur de systèmes de DOCSIS travaille en mode enregistré, c'est-à-dire qu’il s’identifie dans le réseau au niveau logique ; Cette option établit le mode de travail non enregistré, c'est-à-dire qu’il accède aux paramètres du réseau seulement à...
  • Page 106 MANUEL D’UTILISATION. PROMAX-25 L’appareil PROMAX-25 permet de stocker en mémoire jusqu’à 100 loggers (ou acquisitions), avec un maximum de 140 canaux analysés dans chacun d’entre eux. Lorsque l’on enfonce le touche LOGGER [F3], on voit apparaître un écran semblable à celui de la figure jointe. Dans la partie gauche est indiqué le numéro du logger (0 dans l’exemple) suivi de l’heure et de la date d’acquisition (uniquement si...
  • Page 107 MANUEL D’UTILISATION. PROMAX-25 Figure 10.- Visualisation d’un logger Pour imprimer les mesures réalisées, sélectionner l'option IMPRIMER. Consulter d'abord le paragraphe '4.3 Connexion à un ordinateur ou à une imprimante'. ************************ PROMAX-25 ************************ 00:01:38 01-01-2005 ************************ UPSTREAM ************************ PWR: 91 dBuV ATT: 21 dB FR: 27.05 MHz...
  • Page 108: Mode D'opération Scan

    MANUEL D’UTILISATION. PROMAX-25 4.2.4 Mode d’opération SCAN Le mode d’opération SCAN permet de présenter sur le display, grâce à un graphique de barres, le niveau de signal de chacun des canaux actifs dans le plan de canaux, dans un intervalle de fréquences de 100 MHz. En outre, il montre numériquement le niveau du canal indiqué...
  • Page 109 MANUEL D’UTILISATION. PROMAX-25 Figure 13.- Fonction Search La fonction SLM (MESURE DU NIVEAU DE SIGNAL) permet d’obtenir le niveau de puissance du canal syntonisé de forme numérique et représenté grâce à une barre graphique avec une résolution de 1 dB, comme on peut le voir dans la figure jointe.
  • Page 110: Mode D'opération Analyse

    L’appareil PROMAX-25 applique un filtre passe-bande de 6 MHz sur la largeur de bande du canal et il mesure la contribution à la puissance totale du canal.
  • Page 111 MANUEL D’UTILISATION. PROMAX-25 Pour accéder au menu des fonctions d’analyse depuis n’importe quel mode d’opération (SETUP, CONFIG, LOGGER, etc), il suffit d’enfoncer la touche d’accès direct pour accéder au menu principal puis de sélectionner l’option ANALYSE [F5] du cadre inférieur de sélection.
  • Page 112 CONSERVER (STORE) La fonction STORE permet de stocker les mesures obtenues dans la mémoire pour leur visualisation ultérieure, leur impression ou leur transfert à un PC. Le PROMAX-25 permet de stocker en mémoire jusqu’à 100 loggers (ou acquisitions), avec un maximum de 140 canaux analysés dans chacun d’entre eux.
  • Page 113: Mode D'opération Analyse, Mode Enregistré

    MANUEL D’UTILISATION. PROMAX-25 Si l’on voit apparaître l’option ”Q2->Q3“ cela signifie que l’on est dans ce quartier (Q2) et en enfonçant le bouton Q2->Q3 [F2] l’on ira au quartier Q3. Quan apparaît l’option ”Q3->Q4“ signifie que l’on est dans ce quartier (Q3) et en enfonçant le bouton Q3->Q4 [F2] l’on ira au quartier Q4, enfin si apparaît l’option ”Q4->ALL“...
  • Page 114 Lorsque l’on exécute la commande PING, on transmet des paquets de donnés de test point à point entre le PROMAX-25 qui fonctionne comme modem câble et un autre point d’accès à distance sur le réseau qui répond à la transmission.
  • Page 115: Connexion À Un Ordinateur Ou À Une Imprimante

    PROMAX-25 le mode d'opération SAISIE. Si l'on sélectionne la fonction IMPRIMER, les données seront envoyées à l'appareil à distance au travers du port série. Les paramètres de communication utilisés par le PROMAX-25, et qui l'on doit définir sur l'appareil à distance (PC), sont les suivantes :...
  • Page 116 MANUEL D’UTILISATION. PROMAX-25 DATALOGGER : Éditer et garder les mesures contenues dans le Datalogger. UPGRADE : Mise à jour de la version du logiciel du PROMAX-25. Page 30 09/2004...
  • Page 117: Entretien

    MANUEL D’UTILISATION. PROMAX-25 5 ENTRETIEN Cette partie du manuel décrit les méthodes de maintenance et de recherche des pannes. Instructions d’envoi Les instruments expédiés pour être réparés ou calibrés, pendant ou hors de la période de garantie, devront porter les renseignements suivants : nom de la société, nom de la personne à...
  • Page 118 MANUEL D’UTILISATION. PROMAX-25 Page 32 09/2004...
  • Page 119: Annexes

    MANUEL D’UTILISATION. PROMAX-25 ANNEXES ANNEXE A.- MESURE DU RAPPORT D’ERREUR DE LA MODULATION (MER) POUR CANAUX NUMÉRIQUES. Les porteuses analogiques et numériques sont très différents en termes de contenu de signal et distribution de puissance sur le canal, par conséquent, le besoin d'être mesuré...
  • Page 120 MANUEL D’UTILISATION. PROMAX-25 RMS ampleur d'erreur Symbole idéal Ampleur de symbole moyenne Figure 23. - Taux d'erreur de modulation (MER). Les décodeurs QAM 64 exigent mieux que 23 dB du MER pour fonctionner. Mais, il soit approprié d'avoir une marge du MER au moins de 3 ou 4 dB pour des dégradations possibles.
  • Page 121: De La Constellation

    états de la première porteuse (signal I ou signal en phase) nous obtiendrions l'image qu’on peut observer à la figure 24. Figure 24.- États du signal I La figure 25 montre l'autre signal (Q — en quadrature) sur un axe vertical pour tenir compte de la modification de la phase de 90°. 09/2004...
  • Page 122 MANUEL D’UTILISATION. PROMAX-25 Figure 25.- États du signal Q Figure 26.- Combinaison d’états I-Q La figure 26 montre la combinaison de ces deux signaux. Cette image représente le diagramme de la constellation du signal numérique modulée. Page 36 09/2004...
  • Page 123: Annexe C.- Ajustement De Fréquence Dans La Syntonisation De Canaux Analogiques Et Numériques

    MANUEL D’UTILISATION. PROMAX-25 ANNEXE C.- AJUSTEMENT DE FRÉQUENCE DANS LA SYNTONISATION DE CANAUX ANALOGIQUES ET NUMÉRIQUES. On peut d'introduire un déplacement de la fréquence centrale de syntonie (offset) pour les canaux définis dans chaque plan de fréquences par le paramètre ∆FCH (±...
  • Page 124 MANUEL D’UTILISATION. PROMAX-25 Page 38 09/2004...

Table des Matières