Antifouling
La prolifération subaquatique peut
s'accumuler rapidement sur la sur-
face de la trisonde et en réduire
ainsi les performances en l'espace
de quelques semaines. Il convient
de protéger les surfaces exposées
à l'eau de mer avec un antifouling.
Utilisez exclusivement un antifou-
ling en base aqueuse. Ne jamais
utiliser un antifouling en base cé-
tonique. Les cétones sont incom-
patibles avec de nombreux
plastiques et peuvent endomma-
ger la trisonde.
Il est plus facile d'appliquer l'anti-
fouling avant d'installer la trisonde
mais il faut alors respecter un dé-
lai de séchage suffisant. Appli-
quez une couche d'antifouling
tous les 6 mois ou au début de
chaque saison nautique. Peignez
les surfaces suivantes
(voir Figure 1):
• Paroi extérieure de l'insert en
dessous du joint torique inférieur
• Cavité de la roue à aubes
• Roue à aubes
• Extrémité exposée de l'insert
• Collerette extérieure du passe-coque
• Alésage du passe-coque sur une hauteur de 30 mm (1-1/4")
• Obturateur en dessous du joint torique inférieur, y compris l'extrémité
exposée.
Emplacement d'installation
ATTENTION: N'installez pas la sonde en ligne avec ou à
proximité d'une prise d'eau ou d'un orifice de vidange ou derrière
des virures, des fixations ou des irrégularités du profil de coque
qui va perturber l'écoulement de l'eau.
ATTENTION: N'installez pas le capteur dans le passage de
rouleaux ou à l'emplacement de patins de remorque au risque de
l'endommager irrémédiablement.
• Le passage des filets d'eau sous la coque à l'emplacement de la sonde
doit être laminaire et contenir le moins possible de bulles et de turbu-
lences (spécialement aux vitesses élevées).
• La trisonde doit être immergée en permanence.
• La propagation du faisceau de sonde ne doit pas être bloquée par la
quille ou l'arbre d'hélice.
• Sélectionnez un emplacement abrité des interférences produites par le
moteur et les sources de radiations telles que: hélice(s) et arbres(s),
autres machines, autres sondeurs, et autres câbles. Plus le bruit est
faible, plus le réglage du gain du sondeur peut être élevé.
• Sélectionnez un emplacement avec un angle d'inclinaison minimum, de
sorte à orienter correctement le faisceau de sonde vers le fond.
passe-coque plastique
(modèle illustré P617V)
mastic marine sur collerette et
paroi du passe-coque
2
insert
paroi extérieure
en dessous du
joint torique
inférieur
logement de la
roue à aubes
roue à aubes
extrémité
exposée
passe-coque
collerette
extérieure du
passe-coque
alésage du passe-coque
sur une hauteur de 30 mm (1-1/4")
Figure 1. Peinture antifouling
Copyright © 2006 Airmar Technology Corp.
passe-coque métallique
sur coque non-métallique
(modèle illustré B617V)
insert
écrou-capuchon
(plastique)
passe-coque
fil de sécurité
écrou de passe-coque
rondelle
coque
mastic marine sur collerette et
paroi du passe-coque
Figure 3. Collage et installation
Copyright © 2005 - 2010 Airmar Technology Corp
coques à déplacement
Coques planantes
hors-bord et sterndrive
voiliers à lest profond
Figure 2.
Meilleur emplacement de sonde
Copyright © 2005 Airmar Technology Corp.
• Sélectionnez un emplacement accessible depuis l'intérieur de la coque
avec un espace libre suffisant pour permettre le serrage des écrous
ainsi que l'insertion et l'extraction de la sonde. Laissez un espace libre
minimum de 280 mm (11").
Types de bateau
(voir Figure 2)
• Coque à moteur à déplacement — Placez la sonde au milieu de la
longueur de la ligne de flottaison près de l'axe longitudinal. Sélection-
nez de préférence le côté tribord de la coque où les pales de l'hélice
descendent.
• Coque planante à moteur — Placez la trisonde bien en arrière, sur ou
près de l'axe longitudinal de la coque et bien à l'intérieur de la première
virure de sustentation de sorte que la trisonde reste toujours au contact
de l'eau à grande vitesse. Sélectionnez de préférence le côté tribord de
la coque où les pales de l'hélice descendent.
Hors-bord et sterndrive — Juste en avant du ou des moteurs.
Inbord — Bien en avant de l'hélice(s) et de l'arbre d'hélice.
Coque à steps — Juste devant le premier step.
Coques dont la vitesse dépasse 25 nds (45 km/h) — Observez
l'emplacement d'installation et les résultats opérationnels sur des
coques similaires avant d'entreprendre l'installation.
• Voilier à lest profond — Placez la trisonde près de l'axe longitudinal
de la coque et entre 300 et 600 mm (1 à 2') devant le voile de quille.
• Voilier à quille longue — Placez la trisonde au milieu de la longueur
de la ligne de flottaison et à l'écart de la quille au point d'inclinaison
minimale du profil de la coque.
passe-coque acier inox
sur une coque métallique
►
PROUE
coques légères
coque à steps
voiliers à quille longue
(modèle illustré SS617V)
insert
écrou-
capuchon
(plastique)
fil de sécurité
passe-coque
écrou de passe-coque
rondelle
coque
(métallique)
bague
isolante
mastic marine sur collerette
et paroi du passe-coque et bague isolante
sur la surface de contact avec la coque