DECLARATION OF CONFORMITY
This product is marked
Ð Low voltage no. 73/23 EEC and 93/68 EEC.
Ð Electromagnetic compatibility no. 89/336 ECC, 92/31 EEC and 93/68 EEC.
This declaration will become void in case of misuse and/or non observance though partial of manufacturer's installation and/or operating
instructions.
DICHIARAZIONE DI CONFORMITË
Questo prodotto • marcato
Ð Bassa Tensione n. 73/23 CEE e 93/68 CEE.
Ð Compatibilitˆ Elettromagnetica n. 89/336 CEE, 92/31 CEE e 93/68 CEE.
Questa dichiarazione sarˆ nulla nel caso di impiego diverso da quello dichiarato dal Fabbricante e/o di mancata osservanza,
anche solo parziale, delle istruzioni d'installazione e/o d'uso.
DECLARATION DE CONFORMITE
Ce produit est marquŽ
Ð Basse Tension n. 73/23 CEE et 93/68 CEE.
Ð CompatibilitŽ ElectromagnŽtique n. 89/336 CEE, 92/31 CEE et 93/68 CEE.
Cette dŽclaration sera nulle en cas d'une utilisation diffŽrente de celle dŽclarŽe par le Constructeur et/ou de la non-observation,
m•me si partielle des instructions d'installation et/ou dÕutilisation.
KONFORMIT€TSERKL€RUNG
Dieses Produkt ist mit
Ð Niederspannungsrichtilinie 73/23 EWG und 93/68 EWG.
Ð Elektromagnetische VertrŠglichkeit 89/336 EWG, 92/31 EWG und 93/68 EWG.
Bei falschem Einsatz des GerŠtes und/oder Nichtbeachtung auch nur von Teilen der Bedienungsanleitung und der
Installatinsanweisungen wird diese ErklŠrung ungŸltig.
DECLARACION DE CONFORMIDAD
Este Producto est‡ marcado
Ð Baja Tensi—n n¡ 73/23 CEE y 93/68 CEE.
Ð Compatibilidad Electromagnetica n¡ 89/336 CEE, 92/31 CEE y 93/68 CEE.
Esta declaraci—n no tendr‡ efecto en s—lo caso de que se haga un uso diferente al declarado por el Fabricante, y/o por el no respeto,
incluso parcial, de las intrucciones de instalaci—n y/o de uso.
D
D
HLWSH SUMMORFWSHS
To proiü o v n autov fev r ei to shv m a
Ð Camhlhv tav s h ariq . 73/23 EOK kai 93/68 EOK
Ð Hlektromagnhtikhv sumbatikov t hta ariq. 89/336 EOK 92/31 EOK kai 93/68 EOK .
H dhv l wsh authv qa eiv n ai akuv r h se periv p twsh crhv s h" diaforetikhv " apov authv n pou endeiv k nutai apov ton kataskeuasthv kaiÉhv
mh thv r hsh, akov m h kai en mev r ei, twn odhgiwv n topoqev t hsh" kaiÉhv crhv s h".
R.D. 28 Reyrieux BP 131 - 01601 Trévoux CEDEX France
Tél. 04.74.00.92.92 - Fax 04.74.00.42.00
R.C.S. Bourg-en-Bresse B 759 200 728
as it satisfies Directives:
in quanto conforme alle Direttive:
puisque il est conforme aux Directives:
-Zeichen gekennzeichnet, weil es den folgenden Richtlinien entspricht:
porque responde a las Directivas:
giativ antapokriv n etai sti" Odhgiv e "Ú
Per garantire un costante miglioramento dei nostri prodotti, ci riserviamo di modificarli senza preavviso.
In order to carry on a constant improvement, our products can be modified without prior notice.
Par souci dÕamŽlioration constante, nos produits peuvent •tre modifiŽs sans prŽavis.
Unsere Produkte werden laufend verbessert und kšnnen VorankŸndigung abgeŠndert Werden.
En el interŽs de mejoras constantes, nuestros productos pueden modificarse sin aviso prŽvio.