Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 21

Liens rapides

"MyVoice 1300"
Bluetooth
Headset
®
Operating Instructions
Bedienungsanleitung
Mode d'emploi
Instrucciones de uso
Gebruiksaanwijzing
Instrukcja obsługi
Manual de utilizare
Manual de instruções
Руководство по эксплуатации
00
177060
GB
D
F
E
NL
PL
RO
P
RUS

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Hama MyVoice 1300

  • Page 1 177060 “MyVoice 1300” Bluetooth Headset ® Operating Instructions Bedienungsanleitung Mode d‘emploi Instrucciones de uso Gebruiksaanwijzing Instrukcja obsługi Manual de utilizare Manual de instruções Руководство по эксплуатации...
  • Page 3 9. Magnetic holder 10. Charging contacts 11. USB plug Thank you for choosing a Hama product. Take your time and read the following instructions and information completely. Please keep these instructions in a safe place for future reference. If you sell the device, please pass these operating instructions on to the new owner.
  • Page 4 • Do not operate the product outside the power limits given in the specifications. • Do not open the device or continue to operate it if it becomes damaged. • Since the battery is integrated and cannot be removed, you will need to dispose of the product as a whole.
  • Page 5: Getting Started

    4. Getting Started • The headset is equipped with a rechargeable battery. The battery must be fully charged before using the device for the first time. • Ensure that the headset is switched off before charging it. • Begin charging by connecting the USB plug (11) of the charging cradle (8) to a suitable USB connection, for example, on a PC/ notebook, or to a suitable USB power supply unit.
  • Page 6 MyVoice 1300 appears in the list of Bluetooth devices ® found. • Bluetooth devices found. ® • Select MyVoice 1300 and wait until the headset is listed as connected in the Bluetooth settings on your terminal device. ® Note – Bluetooth password ®...
  • Page 7: Hands-Free Function

    • Check the Bluetooth settings of your terminal device to see ® whether MyVoice 1300 is connected. If not, repeat the steps listed under 5.1 Bluetooth pairing. ® • Check whether obstacles are impairing the range. If so, move the devices closer together.
  • Page 8: Accepting Calls

    • The mobile phone’s voice control will be activated. • Start a call as described in your mobile phone’s operating instructions. • Say the name of person you wish to call. • If the voice tags are paired to the related phone number stored in your mobile phone, the number will be dialed.
  • Page 9 Note – Google Assistant • The Google Assistant app must be available on your terminal device and set as the default voice assistant. Press and hold the Multifunction button (2) for approximately 2 seconds while the headset is connected via Bluetooth to start ®...
  • Page 10: Battery Level

    Make sure that water does not get into the product. 7. Warranty Disclaimer Hama GmbH & Co KG assumes no liability and provides no warranty for damage resulting from improper installation/mounting, improper use of the product or from failure to observe the operating instructions and/or safety notes.
  • Page 11: Recycling Information

    Batteries, you are making an important contribution to protecting our environment. 10. Declaration of Conformity Hereby, Hama GmbH & Co KG declares that the radio equipment type [00177060] is in compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: www.hama.com ->...
  • Page 12 9. Magnethalter 10. Ladekontakte 11. USB-Stecker Vielen Dank, dass Sie sich für ein Hama Produkt entschieden haben! Nehmen Sie sich Zeit und lesen Sie die folgenden Anweisungen und Hinweise zunächst ganz durch. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung anschließend an einem sicheren Ort auf, um bei Bedarf darin nachschlagen zu können.
  • Page 13 Sportgerät nicht durch Ihr Produkt ablenken und achten Sie auf die Verkehrslage und Ihre Umgebung. • Lassen Sie das Produkt nicht fallen und setzen Sie es keinen heftigen Erschütterungen aus. • Betreiben Sie das Produkt nicht außerhalb seiner in den technischen Daten angegebenen Leistungsgrenzen.
  • Page 14 Warnung – Hohe Lautstärke • Halten Sie die Lautstärke immer auf einem vernünftigen Niveau. Hohe Lautstärken können – selbst bei kurzer Dauer – zu Hörschäden führen. • Die Benutzung des Produktes schränkt Sie in der Wahrnehmung von Umgebungsgeräuschen ein. Bedienen Sie daher während der Benutzung keine Fahrzeuge oder Maschinen.
  • Page 15: Bluetooth

    ® warten Sie bis in der Liste der gefundenen Bluetooth Geräte ® MyVoice 1300 angezeigt wird. • Wählen Sie MyVoice 1300 aus und warten Sie bis das Headset als verbunden in den Bluetooth Einstellungen Ihres Endgerätes ® angezeigt wird. Hinweis – Bluetooth Passwort ®...
  • Page 16 Sie die folgenden Punkte: • Kontrollieren Sie in den Bluetooth Einstellungen des Endgerätes, ® ob MyVoice 1300 verbunden ist. Wenn nicht, wiederholen Sie die unter 5.1. Bluetooth Erstverbindung genannten Schritte. ® • Kontrollieren Sie, ob Hindernisse die Reichweite beeinträchtigen.
  • Page 17: Anruf Tätigen

    Freisprecheinrichtung für Ihr Mobiltelefon zu verwenden. Anruf tätigen • Wählen Sie die Nummer direkt über Ihr Endgerät, um einen Anruf zu tätigen. Sprachwahlfunktion • Prüfen Sie, ob Ihr Mobiltelefon Sprachwahl unterstützt. • Halten Sie die Multifunktionstaste (2) für ca. 1 Sekunde gedrückt.
  • Page 18 Siri oder Google Assistenten zu starten. Diese Funktion ermöglicht es Ihnen Fragen zu stellen und vielfältige Unterstützung von Ihrem Sprachassistenten zu bekommen, selbst wenn Sie Ihr Telefon nicht in Händen halten. Im Anschluss finden Sie einige aus einer Vielzahl von Möglichkeiten ausgewählte Beispiele.
  • Page 19: Trennen Des Headsets

    Tuch und verwenden Sie keine aggressiven Reiniger. Achten Sie darauf, dass kein Wasser in das Produkt eindringt. 7. Haftungsausschluss Die Hama GmbH & Co KG übernimmt keinerlei Haftung oder Gewährleistung für Schäden, die aus unsachgemäßer Installation, Montage und unsachgemäßem Gebrauch des Produktes oder einer Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung und/oder der Sicherheitshinweise resultieren.
  • Page 20: Konformitätserklärung

    Verwertung von Altgeräten/Batterien leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum Schutz unserer Umwelt. 10. Konformitätserklärung Hiermit erklärt die Hama GmbH & Co KG, dass der Funkanlagentyp [00177060] der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: www.hama.com ->...
  • Page 21 9. Support magnétique 10. Contacts de charge 11. Connecteur USB Nous vous remercions d’avoir choisi un produit Hama. Veuillez prendre le temps de lire l‘ensemble des remarques et consignes suivantes. Veuillez conserver ce mode d‘emploi à portée de main afin de pouvoir le consulter en cas de besoin. Transmettez-le au nouveau propriétaire avec l’appareil le cas échéant.
  • Page 22: Avertissement - Batterie

    votre attention à la circulation et à votre environnement. • Protégez le produit des secousses violentes et évitez tout choc ou toute chute. • N‘utilisez pas le produit en dehors des limites de puissance indiquées dans les caractéristiques techniques. • Ne tentez pas d‘ouvrir le produit en cas de détérioration et cessez de l’utiliser.
  • Page 23: Fonctionnement Mise Sous/Hors Tension Du Micro-Casque

    Avertissement – Avertissement concernant le volume d‘écoute • Maintenez en permanence un niveau de volume raisonnable. Un volume excessif - même à courte durée - est susceptible d‘endommager votre ouïe. • L‘utilisation du produit limite votre perception des bruits ambiants. N‘utilisez donc pas le produit lorsque vous conduisez un véhicule ou faites fonctionner une machine.
  • Page 24: Première Connexion Bluetooth

    Le micro-casque recherche une connexion Bluetooth ® • Ouvrez les réglages Bluetooth sur votre appareil de lecture, puis ® patientez jusqu'à ce que l'appareil MyVoice 1300 apparaisse dans la liste des appareils Bluetooth détectés. ® • Sélectionnez l’appareil MyVoice1300, puis patientez jusqu’à ce que le micro-casque apparaisse en tant que connecté...
  • Page 25: Fonction Mains Libres

    ® • Vérifiez, dans les paramètres Bluetooth de votre appareil, ® que l’appareil MyVoice 1300 est bien connecté. Si tel n’est pas le cas, répétez les étapes décrites dans le paragraphe 5.1. Première connexion Bluetooth ® • Vérifiez la présence d’obstacles susceptibles de réduire la portée.
  • Page 26: Numérotation Vocale

    votre téléphone portable. Effectuer un appel • Composez le numéro directement sur votre appareil afin d’effectuer un appel. Numérotation vocale • Vérifiez si votre téléphone portable prend en charge la numérotation vocale. • Appuyez sur la touche multifonctions (2) pendant env. 1 seconde.
  • Page 27 5.5. Fonction Voice Assistant Voice Assistant est une fonction interactive intégrée vous permettant d’entrer en communication avec votre Siri ou un assistant Google en appuyant sur une touche. Cette fonction vous permet de poser des questions et d’obtenir de l’aide provenant de votre assistant vocal, même lorsque vous n’avez pas votre téléphone en main.
  • Page 28: Déconnexion Du Micro-Casque

    7. Exclusion de garantie La société Hama GmbH & Co KG décline toute responsabilité en cas de dommages provoqués par une installation, un montage ou une utilisation non conformes du produit ou encore provoqués par le non respect des consignes du mode d‘emploi et/ou des consignes de...
  • Page 29 8. Caractéristiques techniques Micro-casque Bluetooth ® Technologie Bluetooth Bluetooth v5.0 ® ® Profils pris en charge A2DP, AVRCP, HFP, HSP Fréquence pour les transmissions 2402 – 2480 MHz Bluetooth ® Portée < 10 m Batterie Type de batterie 3,7 V Li-Polymère Capacité...
  • Page 30 10. Déclaration de conformité Le soussigné, Hama GmbH & Co KG, déclare que l‘équipement radioélectrique du type [00177060] est conforme à la directive 2014/53/UE. Le texte complet de la déclaration UE de conformité est disponible à l‘adresse internet suivante: www.hama.com -> 00177060 -> Downloads.
  • Page 31 9. Soporte magnético 10. Contactos de carga 11. Conector USB Le agradecemos que se haya decidido por un producto de Hama. Tómese tiempo y léase primero las siguientes instrucciones e indicaciones. Después, guarde estas instrucciones de manejo en un lugar seguro para poder consultarlas cuando sea necesario. Si vende el aparato, entregue estas instrucciones de manejo al nuevo propietario.
  • Page 32 • No opere el producto fuera de los límites de potencia indicados en los datos técnicos. • No abra el producto y no lo siga operando de presentar deterioros. • La pila recargable está montada de forma fija y no se puede retirar, deseche el producto como una unidad y en conformidad con los reglamentos locales.
  • Page 33 Aviso Volumen alto – • El uso del producto le limita la percepción de ruidos del entorno. Por tanto, no maneje vehículos o máquinas mientras usa el producto. 4. Puesta en funcionamiento • El headset incorpora una batería recargable. La batería debe haberse cargado completamente antes del primer uso.
  • Page 34 ® se muestre MyVoice 1300 en la lista de los dispositivos Bluetooth ® encontrados. • Seleccione MyVoice 1300 y espere hasta que el altavoz se muestre como conectado en la configuración Bluetooth de su terminal. ® Nota – Contraseña Bluetooth ®...
  • Page 35 • Compruebe, en la configuración Bluetooth del terminal, si ® MyVoice 1300 se ha conectado. De no ser así, repita los pasos indicados en 5.1. Conexión inicial Bluetooth ® • Verifique la presencia de obstáculos que puedan afectar al alcance.
  • Page 36 5.4. Función de manos libres Nota • Tenga en cuenta que la compatibilidad con algunas de las funciones depende de su terminal. • Tenga en cuenta también las instrucciones de uso de su terminal. Es posible utilizar los auriculares como dispositivo manos libres para su teléfono móvil.
  • Page 37 Rellamada • Pulse dos veces la tecla de multifunción (2), brevemente, para llamar al número de la última llamada. • Oirá un breve tono de señal. 5.5. Función de asistente de voz El Asistente de voz es una función integrada e interactiva que le permite iniciar la comunicación con Siri o Asistente de Google con solo pulsar un botón.
  • Page 38: Capacidad De La Batería

    7. Exclusión de responsabilidad Hama GmbH & Co KG no se responsabiliza ni concede garantía por los daños que surjan por una instalación, montaje o manejo incorrectos del producto o por la no observación de las instrucciones...
  • Page 39 8. Datos técnicos Auriculares Bluetooth ® Tecnología Bluetooth Bluetooth v5.0 ® ® Perfiles compatibles A2DP, AVRCP, HFP, HSP Frecuencia para las transmisiones 2402 – 2480 MHz Bluetooth ® Alcance < 10 m Batería Batería 3,7 V, polímero de litio Capacidad mín. 60 mAh Consumo de corriente max.
  • Page 40 10. Declaración de conformidad Por la presente, Hama GmbH & Co KG, declara que el tipo de equipo radioeléctrico [00177060] es conforme con la Directiva 2014/53/UE. El texto completo de la declaración UE de conformidad está disponible en la dirección Internet siguiente: www.hama.com ->...
  • Page 41: Bedieningselementen En Weergaven

    9. Magnetische houder 10. Laadcontacten 11. USB-stekker Hartelijk dank dat u voor een product van Hama heeft gekozen. Neem de tijd om de volgende aanwijzingen en instructies volledig door te lezen. Berg deze gebruiksaanwijzing vervolgens op een goede plek op zodat u hem als naslagwerk kunt gebruiken. Op zodat u hem als naslagwerk kunt gebruiken.
  • Page 42 schokken of stoten. • Gebruik het product niet buiten de in de technische gegevens vermelde vermogensgrenzen. • Open het product niet en gebruik het niet meer als het beschadigd is. • De accu is vast ingebouwd en kan niet worden verwijderd, voer het product derhalve als één geheel af overeenkomstig de wettelijke voorschriften.
  • Page 43: Inbedrijfstelling

    Waarschuwing – Hoog volume • De gebruikmaking van het product beperkt u in de waarneming van omgevingsgeluiden. Bedient u om deze reden tijdens het gebruik ervan geen voertuigen of machines. 4. Inbedrijfstelling • De headset beschikt over een oplaadbare accu. Vóór het eerste gebruik dient de accu volledig te worden opgeladen.
  • Page 44 -instellingen en wacht totdat ® in de lijst van gevonden Bluetooth -apparatuur MyVoice 1300 ® wordt weergegeven. • Selecteer MyVoice 1300 en wacht totdat de headset als “verbonden” in de Bluetooth -instellingen van uw eindtoestel ® wordt weergegeven. Aanwijzing – Bluetooth -password ®...
  • Page 45 • Controleer in de Bluetooth -instellingen van uw eindtoestel of ® MyVoice 1300 is verbonden. Is dit niet het geval, dan herhaalt u de onder 5.1. De eerste maal een Bluetooth -verbinding ® tot stand brengen (pairing/koppelen) vermelde stappen.
  • Page 46: Telefoongesprek Aannemen

    5.4. Handsfree-functie Aanwijzing • Let erop dat de ondersteuning van enige functies afhankelijk is van uw eindtoestel. • Lees hiervoor de bedieningsinstructies van uw eindtoestel. De mogelijkheid is aanwezig om de headset als een handsfree- voorziening voor uw mobiele telefoon te gebruiken. Telefoneren •...
  • Page 47 Herhaling van laatst gekozen nummer • Druk tweemaal kort op de multifunctionele toets (2) om het nummer van het laatste gesprek te kiezen. • U hoort een korte signaaltoon. 5.5. Voice Assistant-functie De Voice Assistant is een geïntegreerde, interactieve functie die het voor u mogelijk maakt met één druk op de knop een communicatie met uw Siri of de Google Assistant te starten.
  • Page 48 • Nog een paar voorbeelden: : Zet de wekker voor 7 uur morgenvroeg. Speel muziek. Wat is er in het nieuws? 5.6. Volumeregeling • Druk op de [VOLUME -]-toets (5) om het geluidsniveau te verlagen. • Druk op de [VOLUME +]-toets (4) om het geluidsniveau te verhogen.
  • Page 49 7. Uitsluiting van garantie en aansprakelijkheid Hama GmbH & Co KG aanvaardt geen enkele aansprakelijkheid of garantieclaims voor schade of gevolgschade, welke door ondeskundige installatie, montage en ondeskundig gebruik van het product ontstaan of het resultaat zijn van het niet in acht nemen van de bedieningsinstructies en/of veiligheidsinstructies.
  • Page 50: Aanwijzingen Over De Afvalverwerking

    10. Conformiteitsverklaring Hierbij verklaar ik, Hama GmbH & Co KG, dat het type radioapparatuur [00177060] conform is met Richtlijn 2014/53/EU. De volledige tekst van de EU- conformiteitsverklaring kan worden geraadpleegd op het volgende internetadres: www.hama.com ->...
  • Page 51: P Instrukcja Obsługi

    8. Podstawka do ładowania 9. Uchwyt magnetyczny 10. Styki ładowania 11. Złącze USB Dziękujemy za zakup produktu firmy Hama! Prosimy poświęcić czas na przeczytanie niniejszej instrukcji i podanych informacji w całości.Instrukcję należy przechowywać w bezpiecznym miejscu, aby później móc do niej zaglądać.W przypadku odsprzedaży urządzenia należy przekazać...
  • Page 52 • Nie pozwolić, aby produkt rozpraszał uwagę podczas jazdy samochodem lub na sprzęcie sportowym i zwracać uwagę na sytuację na drodze i otoczenie. • Nie upuszczać produktu i nie narażać go na silne wstrząsy. • Nie używać produktu poza granicami jego wydajności określonymi w danych technicznych.
  • Page 53 Ostrzeżenie - wysoki poziom głośności • Głośność ustawiać zawsze na rozsądnypoziom. Wysoki poziom głośności może –nawet jeżeli trwa krótko – prowadzić do uszkodzenia słuchu. • Podczas używania produktu ograniczona jestpercepcja dźwięków z otoczenia. Dlategopodczas używania produktu nie należyobsługiwać żadnych pojazdówani maszyn. •...
  • Page 54 MyVoice 1300 pojawi się na liście znalezionych urządzeń Bluetooth ® • Znaleziono urządzenia Bluetooth ® • Wybierz MyVoice 1300 i poczekaj, aż w ustawieniach Bluetooth ® na urządzeniu końcowym zestaw słuchawkowy pojawi się jako połączony. Wskazówka – Hasło Bluetooth ®...
  • Page 55 • Sprawdź w ustawieniach Bluetooth urządzenia końcowego, ® czy MyVoice 1300 jest podłączony. Jeśli nie, powtórz czynności wymienione w punkcie 5.1 Parowanie Bluetooth ® • Sprawdź, czy przeszkody nie ograniczają zasięgu. Jeśli tak, przesuń urządzenia bliżej siebie.
  • Page 56 • Kontynuuj zgodnie z opisem w 5.1 Parowanie Bluetooth ® • Gdy drugie urządzenie końcowe jest już podłączone, otwórz ustawienia Bluetooth na pierwszym urządzeniu końcowym i wybierz MyVoice 1300. • Teraz oba urządzenia końcowe są połączone z zestawem słuchawkowym 5.4. Funkcja głośnomówiąca Wskazówka...
  • Page 57 Kończenie połączenia • Podczas rozmowy telefonicznej naciśnij raz przycisk wielofunkcyjny (2), aby zakończyć połączenie. Alternatywnie można umieścić zestaw słuchawkowy w ładowarce, aby zakończyć połączenie. W tym celu podstawka ładująca musi być podłączona do gotowego do pracy portu USB. Ponowne wybieranie •...
  • Page 58 • Przykład2: Naciśnij i przytrzymaj przycisk wielofunkcyjny (2) przez około 2 sekundy. Usłyszysz wtedy sygnał dźwiękowy i uruchomi się asystent głosowy. Po kolejnym sygnale dźwiękowym można mówić do zestawu słuchawkowego, np.: "Która godzina?". Asystent głosowy odpowie w następujący sposób, np.: "Jest godzina 20.00". •...
  • Page 59 7. Wyłączenie odpowiedzialności z tytułu gwarancji Hama GmbH & Co KG nie ponosi odpowiedzialności i nie udziela żadnej gwarancji z tytułu szkód wynikających z niewłaściwego montażu, instalacji, niewłaściwego użytkowania urządzenia ani z tytułu szkód wynikających z postępowania niezgodnie z instrukcją...
  • Page 60 środowiska. 10. Deklaracja zgodności Hierbij verklaar ik, Hama GmbH & Co KG, dat het type radioapparatuur [00177060] conform is met Richtlijn 2014/53/EU. De volledige tekst van de EU-jest dostępny pod następującym adresem internetowym: www.hama.com->00177060->Downloads...
  • Page 61: M Manual De Utilizare

    9. Suport magnet 10. Contacte de încărcare 11. Mufă USB Vă mulţumim că aţi optat pentru un produs Hama. Pentru început vă rugăm să vă lăsați puțin timp și să citiți complet următoarele instrucțiuni și indicații. Vă rugăm să păstraţi manualul de utilizare la loc sigur pentru o consultare ulterioară...
  • Page 62 3. Instrucțiuni de siguranță • Produsul este conceput numai pentru utilizare privată și nu profesională. • Protejați produsul de impurități, umiditate, supraîncălzire și utilizați-l numai în mediu uscat. • În timpul conducerii unui autovehicul sau utilaj de agrement nu vă lăsați atenția distrasă...
  • Page 63 Avertizare – Volum sonor • Presiune acustică mare! • Persistă riscul deteriorării auzului. • Pentru prevenirea pierderii simțului auzului evitați ascultarea la intensități sonore ridicate pe perioade lungi de timp. • Reglați sonorul la o intensitate rezonabilă. Intensitatea ridicată a sonorului - chiar și de scurtă...
  • Page 64 și așteptați ® până când în lista aparatelor Bluetooth găsite se afișează ® MyVoice 1300. • Selectați MyVoice 1300 și așteptați până când în setările Bluetooth ale aparatului final casca se afișează ca fiind conectată. ® Instrucțiune – Parolă Bluetooth ®...
  • Page 65 • Controlați în setările Bluetooth ale aparatului final dacă ® MyVoice 1300 este conectat. Dacă nu, repetați pașii din 5.1. Prima conectare Bluetooth ® • Controlați dacă diferite obstacole influențează negativ raza de acțiune. Dacă da, poziționați aparatele mai aproape unul de altul.
  • Page 66 • După conectarea cu succes a celui de-al doilea aparat final deschideți setările Bluetooth la primul aparat final și selectați ® MyVoice 1300. • Ambele aparate finale sunt conectate cu casca. 5.4. Funcție de comunicare liberă (tip „mâini libere“) Instrucțiune •...
  • Page 67 Încheiere convorbire • Pentru încheierea apelului telefonic în timpul convorbirii apăsați o dată tasta multifuncțională (2). Alternativ puteți plasa casca în stația de încărcare pentru încheierea convorbirii. Stația de încărcare trebuie să fie conectată cu un racord USB în stare de funcționare. Repetare număr •...
  • Page 68 • Exemplu 2: Apăsați cca 2 secunde tasta multifuncțională (2). Se aude un semnal sonor și asistentul de comunicare se deschide. După un alt semnal sonor puteți vorbi în cască: „Cât este ceasul ?” Asistentul de comunicare va răspunde, de exemplu, următoarele: „Este ora 20” •...
  • Page 69 7. Excludere de garanție Hama GmbH & Co KG nu îşi asumă nici o răspundere sau garanție pentru pagube cauzate de montarea, instalarea sau folosirea necorespunzătoare a produsului sau nerespectarea instrucțiunilor de folosire sau/și a instrucțiunilor de siguranță. 8. Date tehnice Cască...
  • Page 70 înconjurător. 10. Declarație de conformitate Prin prezenta, Hama GmbH & Co KG, declară că tipul de echipamente radio [00177060] este în conformitate cu Directiva 2014/53/UE. Textul integral al declarației UE de conformitate este disponibil la următoarea adresă...
  • Page 71: Sicherheitshinweise

    9. Suporte magnético 10. Contactos de carga 11. Ficha USB Agradecemos que se tenha decidido por este produto Hama! Antes de utilizar o produto, leia completamente estas indicações e informações. Guarde, depois, estas informações num local seguro para consultas futuras. Se transmitir o produto para um novo proprietário, entregue também as instruções de utilização.
  • Page 72 • Não deixe cair o produto nem o submeta a choques fortes. • Não utilize o produto fora dos limites de desempenho indicados nas especificações técnicas. • Não abra o produto nem o utilize caso este esteja danificado. • A bateria está instalada de forma fixa e não pode ser removida. Elimine o produto completo de acordo com a legislação em vigor.
  • Page 73 4. Colocação em funcionamento • Os auscultadores dispõem de uma bateria recarregável. Antes da primeira utilização, a bateria tem de ser totalmente carregada. • Certifique-se que os auscultadores estão desligados antes do carregamento. • Inicie o processo de carregamento ligando a ficha USB (11) da base de carregamento (8), por exemplo, à...
  • Page 74 ® aguarde até a lista de dispositivos Bluetooth encontrados apresentar ® MyVoice 1300. • Selecione MyVoice 1300 e aguarde até que os auscultadores sejam apresentados como ligados nas definições Bluetooth do seu ® dispositivo final. Nota – Palavra-passe Bluetooth ®...
  • Page 75 • Nas definições Bluetooth do dispositivo, verifique se ® MyVoice 1300 está ligado. Caso tal não se verifique, repita os passos indicados no ponto 5.1. referentes à primeira ligação Bluetooth ® • Verifique se existem obstáculos a afetar o alcance. Caso existam, coloque os dispositivos mais próximos um do outro.
  • Page 76: Atender Uma Chamada

    5.4. Função de alta-voz Nota • Tenha em atenção que o suporte de algumas funções depende do seu dispositivo. • Para tal, consulte o manual de instruções do seu dispositivo. Existe a possibilidade de utilizar os microauscultadores como um sistema mãos-livres para o seu telemóvel. Fazer uma chamada •...
  • Page 77 Repetição de marcação • Prima o botão multifunções (2) duas vezes brevemente para marcar o número da última chamada. • Ouve-se um sinal acústico breve. 5.5. Função Voice Assistant O Voice Assistant é uma função interativa integrada que lhe permite estabelecer comunicação com a Siri ou com o seu assistente Google premindo um botão.
  • Page 78 água para dentro do produto. 7. Exclusão de garantia A Hama GmbH & Co KG não assume qualquer responsabilidade ou garantia por danos provocados pela instalação, montagem ou manuseamento incorrectos do produto e não observação do das...
  • Page 79 8. Especificações técnicas Microauscultadores Bluetooth ® Tecnologia Bluetooth Bluetooth v5.0 ® ® Perfis suportados A2DP, AVRCP, HFP, HSP Frequência para as transmissões 2402 – 2480 MHz Bluetooth ® Alcance < 10 m Bateria Bateria Polímeros de lítio de 3,7 V Capacidade mín.
  • Page 80 10. Declaração de conformidade O(a) abaixo assinado(a) Hama GmbH & Co KG declara que o presente tipo de equipamento de rádio [00177060] está em conformidade com a Diretiva 2014/53/UE. O texto integral da declaração de conformidade está disponível no seguinte endereço de Internet: www.hama.com ->...
  • Page 81 9. Магнитный держатель 10. Контакты зарядного устройства 11. Штекер USB Благодарим за покупку изделия фирмы Hama. внимательно ознакомьтесь с настоящей инструкцией. Храните инструкцию в надежном месте для справок в будущем. В случае передачи изделия другому лицу приложите и эту инструкцию.
  • Page 82 • Изделие не открывать. Запрещается эксплуатировать неисправное изделие. • Аккумулятор замене не подлежит. Утилизацию продукта производить целиком согласно нормативам. • Утилизировать упаковку в соответствии с местными нормами. • Запрещается вносить изменения в конструкцию. В противном случае гарантийные обязательства аннулируются. • Аккумулятор и изделие не бросать в огонь! •...
  • Page 83 4. Ввод в эксплуатацию • Для питания гарнитуры предусмотрен аккумулятор. Перед вводом гарнитуры в эксплуатацию необходимо полностью зарядить аккумулятор. • Перед началом заряда отключите гарнитуру. • Начните зарядку, подсоединив штекер USB (11) бокса для зарядки (8) к соответствующему разъему USB персонального компьютера/ноутбука...
  • Page 84 мигать белым. Гарнитура начнет поиск соединения Bluetooth ® • Откройте настройки Bluetooth на устройстве воспроизведения ® и в списке выберите устройство MyVoice 1300. • Выберите MyVoice 1300 и подождите, пока гарнитура не появится в списке подключенных устройств по протоколу Bluetooth ® Примечание - Bluetooth ®...
  • Page 85 ® автоматически не устанавливается, проверьте следующее: • В настройках Bluetooth устройства воспроизведения ® проверьте наличие соединения с устройством MyVoice 1300. При отсутствии соединения повторите операцию из главы 5.1. «Согласование устройство по протоколу Bluetooth ». ® • Следует учитывать, что препятствия влияют на радиус...
  • Page 86 5.4. Громкая связь Примечание • Совместимость функций зависит от устройства воспроизведения. • Подробнее смотрите инструкцию по эксплуатации устройства. Гарнитуру можно применять в качестве устройства громкой связи для мобильного телефона. Разговор с абонентом • Наберите номер абонента на телефоне. Речевой набор •...
  • Page 87: Повтор Набора Номера

    Повтор набора номера • Чтобы повторить набор последнего набранного номера, дважды коротко нажмите многофункциональную кнопку (2). • Устройство подаст короткий звуковой сигнал. 5.5. Функция Voice Assistant Voice Assistant — это встроенная интерактивная функция, которая позволяет начать общение с Siri или Google Assistant одним нажатием кнопки.
  • Page 88 салфеткой. Запрещается применять агрессивные чистящие средства. Следите за тем, чтобы в устройство не попала вода. 7. Отказ от гарантийных обязательств Компания Hama GmbH & Co KG не несет ответственность за ущерб, возникший вследствие неправильного монтажа, подключения и использования изделия не по назначению, а...
  • Page 89: Охрана Окружающей Среды

    8. Технические характеристики Bluetooth -гарнитура ® Стандарты Bluetooth Bluetooth v5.0 ® ® Поддерживаемые протоколы A2DP, AVRCP, HFP, HSP Частота передачи по Bluetooth 2402 – 2480 MHz ® Дальность действия < 10 m Аккумулятор Аккумуляторная батарея Литий-полимерный 3,7 В Мин. емкость 60 mAh Ток...
  • Page 90 10. Декларация производителя Настоящим компания Hama GmbH & Co KG заявляет, что радиооборудование типа [00177060] отвечает требованиям директивы 2014/53/ЕС. С полным текстом декларации о соответствии требованиям ЕС можно ознакомиться здесь: www.hama.com -> 00177060 -> Downloads. Диапазон/диапазоны частот 2402 – 2480 MHz Максимальная...
  • Page 91: Service & Support

    ® owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Hama GmbH & Co KG is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners." All listed brands are trademarks of the corresponding companies.

Ce manuel est également adapté pour:

00177060

Table des Matières