Page 1
015652 „Speed“ Bluetooth Stereo Headset Bluetooth-Stereo-Headset Operating Instructions Bedienungsanleitung Mode d‘emploi Руководство по эксплуатации Istruzioni per l‘uso Ръководство за обслужване...
G Operating instruction Thank you for choosing a Hama product. Warning - High volumes Take your time and read the following instructions and information completely. Please keep these instructions • Using this product impairs your ability to perceive in a safe place for future reference. If you sell the device, ambient noises.
Page 4
• Select „Speed” from the list of found devices on your 5. To switch a call from the headset to the phone or other devices and connect, if necessary, enter connected phone: passcode 0000 to pair and connect the headset to your Press and hold the previous song button for about device.
(Microphone is environment. unavailable when in USB mode) Declaration of Conformity Hama GmbH & Co. KG hereby declares that the device complies with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 2014/53/ EU. See www.hama.com for the declaration of conformity with the relevant directive.
D Bedienungsanleitung Vielen Dank, dass Sie sich für ein Hama Produkt Warnung - Hohe Lautstärke entschieden haben! Nehmen Sie sich Zeit und lesen Sie die folgenden • Die Benutzung des Produktes schränkt Sie in der Anweisungen und Hinweise zunächst ganz durch.
Page 7
Headset mit dem Mobiltelefon verbunden ist und sich im • Wählen Sie auf dem Telefon oder anderen Geräten in der Standby-Modus befindet. Liste der gefundenen Geräte „Speed”, und stellen Sie eine Verbindung her. Geben Sie bei Bedarf den Passcode 5. Weiterleiten eines Gesprächs vom Headset an 0000 ein, um das Headset mit Ihrem Gerät zu koppeln.
Computer muss der Treiber installiert werden. Nach der Konformitätserklärung Installation wird das Audio-Signal des Computers durch Hiermit erklärt Hama GmbH & Co. KG, dass sich das Headset empfangen (das Mikrophon ist im USB-Modus dieses Gerät in Übereinstimmung mit den nicht verfügbar).
F Mode d‘emploi Nous vous remercions d’avoir choisi un produit Hama. Avertissement concernant le volume Veuillez prendre le temps de lire l‘ensemble des remarques d‘écoute et consignes suivantes. Veuillez conserver ce mode d‘emploi à portée de main afin de pouvoir le consulter en •...
Page 10
Appuyez deux fois sur la touche multifonctions afin de recomposer le dernier numéro composé lorsque que le casque est connecté au téléphone portable et est en mode • Sélectionnez « Speed » dans la liste des appareils veille. détectés sur votre téléphone, puis établissez la connexion afin de coupler le casque à...
USB d‘un ordinateur ; le Déclaration de conformité témoin rouge s‘allume. Le pilote doit avoir été installé La société Hama GmbH & Co. KG déclare par la pour pouvoir connecter le casque à un ordinateur. Après présente que cet appareil est conforme aux l‘installation, les fichiers audio de l‘ordinateur pourront être...
R Руководство по эксплуатации Благодарим за покупку изделия фирмы Hama. Внимание. Техника безопасности внимательно ознакомьтесь с настоящей инструкцией. Храните инструкцию в надежном месте для справок • Во время эксплуатации изделия снижается в будущем. В случае передачи изделия другому лицу степень восприятия окружающих звуков и шумов.
нажмите многофункциональную кнопку в ждущем режиме. Гарнитура должна быть соединена с мобильным телефоном. 5. Переключение вызова с гарнитуры на • В списке устройств выберите „Speed” и установите с телефон ним соединение. При необходимости введите пароль Чтобы переключить звонок с гарнитуры на телефон, 0000.
установки компьютер будет передавать звуковые данные батарей и аккумуляторов. на гарнитуру (в режиме USB микрофон не функционирует). Декларация производителя Компания Hama GmbH & Co. KG настоящим подтверждает, что данное изделие полностью соответствует основным и другим соответствующим нормативам Директивы 2014/53/ЕС. Декларация о соответствии товара нормативам...
Page 15
I Istruzioni per l‘uso Grazie per avere acquistato un prodotto Hama! Attenzione - Alto volume di Prima della messa in esercizio, leggete attentamente le seguenti istruzioni e avvertenze, quindi conservatele in un • Si limita l‘utilizzo del prodotto nella percezione del luogo sicuro per una eventuale consultazione.
Page 16
5. Trasferimento di una chiamata dalla cuffia al telefono connesso: Tenere premuto il pulsante Traccia indietro per circa due • Selezionare „Speed” dalla lista dei dispositivi trovati sul secondi per trasferire la chiamata dalla cuffia al telefono telefono o altri dispositivi e avviare la connessione, se connesso.
(il microfono non è utilizzabile in modalità USB). Dichiarazione di conformità Hama GmbH & Co. KG dichiara che questo apparecchio soddisfa i requisiti essenziali ed alle altre disposizioni pertinenti stabilite della direttiva 2014/53/UE. La dichiarazione di conformità secondo la direttiva corrispondente è...
B Ръководство за обслужване Благодарим ви, че избрахте продукт Hama. Внимание - големи обеми Отделете малко време и прочетете следните инструкции и информация, напълно. Моля, пазете тези • Използването на този продукт ви пречат да инструкции на сигурно място за бъдещи справки. Ако...
Page 19
са свързани с мобилен телефон и са в режим на готовност. 5. За да прехвърлите обаждане от слушалките • Изберете „Speed” от списъка с намерени устройства към свързания телефон: от Вашия телефон или друго устройство и се Натиснете и задръжте бутона за преминаване към...
Page 20
други форми на оползотворяване на старите уреди/ батерии вие допринасяте за защитата на нашата околна среда. Декларация за съответствие С настоящото Hama GmbH & Co. KG декларира, че този уред съответства на основните изисквания и други важни предписания на директива 2014/53/ЕО. Декларацията за съответствие...
Page 21
Hama GmbH & Co KG 86652 Monheim / Germany www.hama.com All listed brands are trademarks of the corresponding companies. Errors and omissions excepted, and subject to technical changes. Our general terms of delivery and payment are applied.