Réglage vitesse • Speed control • Drehzahleinstellung • Toerental instellen • Regulación de
velocidad • Regolazione velocità
La numérotation du switch correspond à la courbe de pression du ventilateur.
FR
The switch numbering corresponds to the fan pressure curve.
EN
Die Nummerierung des Switches entspricht der Druckkurve des Lüfters.
DE
De nummering van de microschakelaar komt overeen met de drukcurve van de ventilator.
NL
La numeración del interruptor corresponde a la curva de presión del ventilador.
ES
IT
La numerazione dello switch corrisponde alla curva di pressione del ventilatore.
6.2.1 HP / SP
Fonctionnement standard : vitesse constante. ATTENTION MODE OBLIGATOIRE POUR MARCHÉ FRANÇAIS
(AT 14.5/17-2206) • Standard operation: constant speed • Standard-Betrieb: konstante Drehzahl • Standaard
werkstand: constant toerental • Funcionamiento estándar: velocidad constante • Funzionamento standard: velocità
costante
HP
C 1 2 3 4 5 6 7
SP
C 1 2 3 4 5 6 7
FR
EN
230 V
DE
NL
ES Regulación de base: velocidad 4
IT
230 V
Réglage de base : vitesse 4
Réglage possible uniquement sur vitesse 3 ou
4 (selon perte de charge réseau) pour marché
français selon AT 14.5/17-2266
Base setting: speed 4
Grundeinstellung: Drehzahl 4
Basisinstelling: toerental 4
Regolazione di base: velocità 4
13