Comment Ouvrir La Vanne D'arrêt; Ajout De Produit Réfrigérant - Mitsubishi Electric SUZ-KA24NAHZ Manuel D'installation

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

4. Installation de la tuyauterie du réfrigérant
A
B
D
C
Stop valve <Gas side>
Vanne d'arrêt <côté gaz>
A
A
Stop valve <Liquid side>
B
Vanne d'arrêt <côté liquide>
B
Service port
Orifice pour l'entretien
C
C
Open/Close section
Section d'ouverture/fermeture
D
D
Fig. 4-4
(1)
B
A
H
E
Fig. 4-5
(2)
B
A
H
E
D
Fig. 4-6
B
c
4.6. Ajout de produit réfrigérant
• Une charge supplémentaire n'est pas nécessaire si la longueur du tuyau ne dé-
passe pas 30 m, 100 ft.
• Si la longueur du tuyau dépasse la longueur spécifiée ci-dessus, recharger l'appa-
reil en gaz réfrigérant R410A en fonction des longueurs de tuyau autorisées dans
le tableau ci-dessous.
* Une fois l'appareil arrêté, le charger de réfrigérant supplémentaire par la vanne
d'arrêt de liquide après avoir vidé les extensions de tuyaux et l'appareil inté-
rieur. Lors de l'utilisation de l'appareil, ajouter du réfrigérant par le clapet de
non-retour du gaz à l'aide d'un chargeur de sécurité. Ne pas ajouter de réfrigé-
rant liquide directement par le clapet de non-retour.
Longueur de
Modèle
tuyau max.
KA24
30 m, 100 ft
KA30, 36
30 m, 100 ft
A
B
C
D
D
E
F
F
G
G
Local pipe
Tuyau local
E
E
Hermétique, idem pour le côté gaz
F
Sealed, same way for gas side
F
Fourrure du tuyau
G
Pipe cover
G
Ne pas utiliser de clé ici.
H
Do not use a wrench here.
H
Il pourrait y avoir des fuites de
Refrigerant leakage may result.
réfrigérant.
Use two wrenches here.
I
Utiliser deux clés ici.
I
C
G
I
F
C
G
I
*
La figure à gauche n'est représentée
qu'à titre d'exemple.
A
La forme de la vanne d'arrêt, la po-
sition de l'ouverture de service, etc.,
peuvent différer selon le modèle.
*
Tournez la section
uniquement.
A
(Ne serrez pas davantage les sec-
D
tions
et
l'une contre l'autre.)
A
B
Flexible de charge
C
Ouverture de service
D
Fig. 4-7
Quantité de charge de réfrigérant ajouté (kg/oz)
Différence de
20 m
hauteur max.
70 ft
30 m, 100 ft
0
30 m, 100 ft
0
4.4. Test d'étanchéité des tuyaux de réfrigérant (Fig. 4-4)
(1) Connecter les outils de test.
• Vérifier que les vannes d'arrêt A et B sont fermées et ne pas les ouvrir.
• Ajouter de la pression dans les tuyaux de réfrigérant par l'orifice de service C
de la vanne d'arrêt de liquide D.
(2) Ne pas ajouter en une seule fois de pression à la pression spécifiée mais progressivement.
1 Pressuriser jusqu'à 0,5 MPa (5 kgf/cm²G), attendre cinq minutes et vérifier
que la pression ne diminue pas.
2 Pressuriser jusqu'à 1,5 MPa (15 kgf/cm²G), attendre cinq minutes et vérifier
que la pression ne diminue pas.
3 Pressuriser jusqu'à 4,15 MPa (41,5 kgf/cm²G), puis mesurer la température
ambiante et la pression du réfrigérant.
(3) Si la pression spécifiée se maintient pendant environ une journée sans dimi-
nuer, les tuyaux ne présentent pas de fuite.
• Si la température ambiante varie de 1 °C, la pression varie d'environ 0,01 MPa
(0,1 kgf/cm²G). Apporter les corrections nécessaires.
(4) Si la pression diminue à l'étape (2) ou (3), il y a une fuite de gaz. Rechercher
l'origine de la fuite de gaz.
4.5. Comment ouvrir la vanne d'arrêt
(1) Côté gaz (Fig. 4-5)
1 Retirez le bouchon, et tournez la tige de soupape à fond dans le sens antiho-
raire avec une clé hexagonale de 4 mm. Arrêtez de tourner quand elle frappe la
retenue. (ø15,88, 5/8 inch: env. 11 tours)
2 Vérifier que la vanne d'arrêt est complètement ouverte et tourner le capuchon
pour le ramener sur sa position d'origine.
(2) Côté liquide (Fig. 4-6)
1 Retirez le bouchon, et tournez la tige de soupape à fond dans le sens antiho-
raire avec une clé hexagonale de 4 mm. Arrêtez de tourner quand elle frappe la
retenue. (ø6,35, 1/4 inch: env. 4,5 tours) (ø9,52, 3/8 inch: env. 10 tours)
2 Vérifier que la vanne d'arrêt est complètement ouverte et tourner le capuchon
pour le ramener sur sa position d'origine.
A Corps de vanne
B Côté appareil
C Capuchon
D Côté tuyau local
E Gaine du tuyau
F Orifice pour l'entretien
G Tige de vanne
Les tuyaux de réfrigérant sont entourés d'une couche de protection
• Les tuyaux peuvent être entourés, après ou avant avoir été raccordés, d'une
couche de protection allant jusqu'à ø90 mm, 3-35/64 inch. Découper la rondelle
défonçable du cache-tuyaux en suivant la rainure et envelopper les tuyaux.
Orifice d'entrée du tuyau
• Appliquer du mastic ou un agent d'étanchéité sur l'entrée des tuyaux pour éviter
tout espace. (Si les espaces ne sont pas supprimés, l'appareil risque de fonc-
tionner bruyamment ou d'être endommagé à cause d'une infiltration d'eau et de
poussières).
Précautions à prendre lors de l'utilisation de la soupape de charge (Fig. 4-7)
Ne serrez pas trop l'ouverture de service au moment de l'installer, car vous pour-
riez déformer le corps de la soupape et des fuites pourraient se produire.
Après avoir posé la section
uniquement et serrez-la.
Ne serrez pas davantage les sections
la section
.
A
Avertissement:
Lors de l'ouverture ou de la fermeture de la vanne sous des températures de
congélation, le réfrigérant peut jaillir de l'espace entre la tige de vanne et le
corps de vanne et provoquer des blessures.
* Une fois l'appareil chargé de réfrigérant, noter la quantité de réfrigérant ajouté
sur l'étiquette de service (collée sur l'appareil).
Pour plus d'informations, se reporter à la section "1.5. Utilisation de climati-
seurs utilisant le réfrigérant R410A".
• L'installation de plusieurs appareils doit se faire avec précaution. Le raccorde-
ment à un appareil intérieur défaillant peut entraîner une pression anormalement
élevée et altérer sérieusement les performances de l'appareil.
24 m
27 m
80 ft
90 ft
0,2 kg 7 oz
0,4 kg 14 oz
0,6 kg 21 oz
0
0
H Côté clé double
(Utiliser une clé de ce côté uniquement. Dans le cas
contraire, une fuite de liquide pourrait en résulter.)
I Côté joint d'étanchéité
(Etancher l'extrémité de l'isolation thermique du
côté du raccord du tuyau avec un produit d'étan-
chéité quelconque pour éviter toute infiltration
d'eau dans le matériel d'isolation thermique.)
dans la direction désirée, tournez la section
B
et
l'une contre l'autre après avoir serré
A
B
30 m
100 ft
0
A
fr
7

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Suz-ka30nahzSuz-ka36nahz

Table des Matières