Page 1
Système audio de Préparatifs salon Lecture de disque/USB Transfert USB Mode d’emploi Tuner Connexion BLUETOOTH Contrôle des applications Commande pour HDMI Commande gestuelle Réglage du son Lecture sur plusieurs systèmes Karaoké Autres opérations Informations complémentaires MHC-V82D/MHC-V72D...
ATTENTION AVERTISSEMENT Risque d’explosion si les piles sont remplacées par un type incorrect. Pour réduire tout risque d’incendie, ne couvrez pas les ailettes de ventilation Les piles ou les appareils dans lesquels de cet appareil avec des papiers des piles sont insérées ne doivent pas journaux, des nappes, des rideaux, etc.
Page 3
Ce produit a été fabriqué par ou pour le des ressources naturelles. Pour les compte de Sony Corporation. produits qui, pour des raisons de Importateur dans l’UE : Sony Europe sécurité, de performance ou d’intégrité Limited. des données, nécessitent une Les questions basées sur la législation...
HDMI Licensing Administrator, Inc. aux États-Unis et dans d’autres pays. • « BRAVIA » est une marque commerciale de Sony Corporation. Avis de licence et de marque • LDAC™ et le logo LDAC sont des marques commerciales de Sony commerciale Corporation.
CONSOMMATEUR POUR MHC-V82D et MHC-V72D. Dans (i) L’ENCODAGE DE VIDÉO ce mode d’emploi, le modèle CONFORMÉMENT À LA NORME MHC-V82D est utilisé à des fins MPEG-4 VISUAL (« VIDÉO d’illustration sauf lorsqu’il en est MPEG-4 ») indiqué autrement. Bien que ce mode d’emploi •...
Page 6
Les icônes, telles que , listées • • au-dessus de chaque explication indiquent le type de support pouvant être utilisé avec la fonction expliquée. Certaines illustrations sont • • présentées comme des dessins conceptuels et peuvent être différentes des produits réels. Les éléments affichés sur l’écran •...
Table des matières À propos de ce mode Affichage des informations d’emploi ......... 5 d’un disque et d’un périphérique USB ....29 Déballage ......10 Utilisation du Menu de Disques ou fichiers lisibles configuration ....... 30 sur disques/périphérique USB ........10 Transfert USB Sites Web relatifs aux Transfert de musique ...
Page 8
Lecture sur plusieurs Utilisation du système à systèmes l’aide des applications Profiter de la fonction Party « Sony | Music Center » et Chain filaire ......55 « Fiestable » ......44 Profiter de la fonction Party Atteinte et partage d’un Chain sans fil ......57...
Page 9
Réglage de la fonction de mise en veille automatique ......67 Écouter la démonstration du son intégrée ......68 Mise à jour du logiciel ..68 Informations complémentaires Dépannage ......69 Précautions ......81 Spécifications ....... 83 Liste des codes de région de contrôle parental ....86 Liste des codes de langue ...
• • Déballage DATA CD contenant les fichiers 2)3) 3)4) (.mp3) , MPEG4 (.mp4/.m4v) Cet appareil (MHC-V82D ou • • Xvid (.avi), et conformes à ISO MHC-V72D) (1) 9660 niveau 1/niveau 2 ou Joliet Télécommande (DC 3 V) (1) • • (format d’expansion).
Un format logique de fichiers et de Remarques sur les CD-R/-RW et dossiers sur CD-ROM, défini par les DVD-R/-RW/+R/+RW l’ISO (Organisation de normalisation Dans certains cas, il est • • internationale). impossible de lire un CD-R/-RW Les fichiers vidéo dépassant et DVD-R/-RW/+R/+RW sur ce 720 (largeur) ×...
Remarque sur les opérations de Il est possible que les fichiers • • transférés par un dispositif tel lecture de DVD VIDEO et VIDEO qu’un ordinateur ne puissent pas être lus dans l’ordre dans lequel ils Certaines opérations de lecture ont été...
Consultez les sites Web indiqués ci-dessous pour obtenir les informations les plus récentes sur les périphériques USB et BLUETOOTH compatibles. Pour les clients dans les Amériques : <https://www.sony.com/am/ support> Pour les clients en Europe : <https://www.sony.eu/support> Pour les clients dans d’autres pays/régions : <https://www.sony-asia.com/ support>...
Guide des pièces et des commandes Appareil Haut Avant Arrière...
Page 15
(alimentation) Couvercle USB/MIC (page 35, 61, 62) Appuyez pour allumer le système ou le mettre en mode Port (USB) (REC/PLAY) de veille. (page 23, 35) (lecture) (page 23, Prise MIC1 (page 61) 41, 68) Prise MIC2/GUITAR (arrêt) (page 23, 26, (page 61, 62) 36, 37, 67, 68) ...
Page 16
Télécommande / (précédent/suivant) (page 23) TUNING +/– (page 38) TAIKO (page 63, 64) Lumière Party (page 65) Ne regardez pas directement la partie émettant de la lumière quand l’illumination est activée. Plateau de disque Capteur de télécommande (page 20) ...
Page 18
Ce bouton est imprimé en rose. Pour utiliser cette touche, maintenez SHIFT () enfoncée, et appuyez sur ce bouton. La bouton numérique 5/AUDIO, + et les boutons ont un point tactile. Utilisez ce point tactile comme repère lorsque vous utilisez le système.
Préparatifs Raccordement du système Veillez à effectuer les raccordements des câbles avant de raccorder le cordon d’alimentation secteur. Câble HDMI haute vitesse avec Ethernet (non fourni) Téléviseur Câble audio (non fourni) Antenne fil FM (fournie) Cordon d’alimentation secteur (fournie) Vers la prise murale Sélectionnez les méthodes de raccordement en fonction des prises/ connecteurs disponibles sur votre téléviseur.
La fonction ARC (Audio Return Channel) • • Si le niveau de la sortie audio émis par permet au téléviseur d’émettre le le système est bas lors du raccordement son via le système avec un simple des appareils en option, essayez raccordement par câble HDMI.
Transport de l’appareil Modification du système de couleur L’appareil est doté de roues pivotantes afin que vous puissiez le (À l’exception des modèles latino- faire rouler facilement. américains, européens et russes) Les roues pivotantes ne peuvent Réglez le système de couleur selon être utilisées que sur des surfaces le système de couleur de votre planes.
Appuyez plusieurs fois sur Pour modifier le réglage FUNCTION pour sélectionner manuellement « DVD/CD ». Reportez-vous à « Utilisation Le message de guidage [Press du Menu de configuration » ENTER to run QUICK SETUP.] (page 30). s’affiche en bas de l’écran du téléviseur. Pour quitter l’installation rapide Le message de guidage s’affiche Maintenez SHIFT enfoncée et lorsque vous mettez sous tension le...
Lecture de disque/USB uniquement) Appuyez plusieurs fois sur MEDIA MODE pour sélectionner Lecture de base [MUSIQUE] ou [VIDEO]. Appuyez sur pour démarrer la lecture. Pour connaître la liste des périphériques USB compatibles, Autres opérations consultez « Sites Web relatifs Selon le disque ou le fichier, il aux périphériques compatibles »...
Pour Action Autres opérations de Appuyez sur ou Rechercher lecture pendant la lecture. un point rapidement Chaque fois que vous en avance appuyez sur ou Selon le disque ou le fichier, il rapide ou , la vitesse de est possible que la fonction soit retour rapide lecture change.
Pour le VIDEO CD sans lecture PBC, • • Modification des angles de la appuyez sur SEARCH pour rechercher la caméra plage et l’index. Pour rechercher un point particulier à l’aide du code temporel Appuyez plusieurs fois sur ANGLE en cours de lecture pour sélectionner l’angle de caméra de votre choix.
Page 26
Quand 4 chiffres apparaissent, ceux- Appuyez sur pour lire un ci indiquent un code de langue. VIDEO CD avec les fonctions Voir « Liste des codes de langue » PBC. (page 87) pour confirmer à Le menu PBC apparaît sur l’écran du quelle langue correspond le code téléviseur.
[DISQUE (ALEATOIRE)] : Lecture • • Reprise de lecture multidisque aléatoire de tous les fichiers audio sur le disque. [DOSSIER (ALEATOIRE)]* : Lecture • • aléatoire de tous les fichiers audio Ce système peut mémoriser des contenus dans le dossier spécifié points de reprise de lecture jusqu’à sur le disque.
• • La Lecture aléatoire peut être annulée • • La Lecture répétée est annulée lorsque lorsque vous sélectionnez un dossier ou vous : une plage à lire. — ouvrez le plateau de disque. — mettez hors tension le système (DVD VIDEO et VIDEO CD uniquement).
Appuyez plusieurs fois sur / En cas d’oubli de votre mot de pour sélectionner une zone passe géographique comme niveau Retirez le disque et répétez les de limitation de lecture, puis étapes 1 à 3 de « Restriction de appuyez sur la lecture du disque (Contrôle parental) »...
Informations de lecture Remarque Temps de lecture et temps Il est possible que le nom du disque ou • • restant le nom de la plage ne s’affichent pas selon les caractères. Débit binaire • • Il est possible que le temps de lecture ...
Page 31
Appuyez plusieurs fois sur / Réglage de l’écran du pour sélectionner le réglage téléviseur souhaité, puis appuyez sur – [CONFIGURATION VIDEO] Le réglage est sélectionné et la configuration est complétée. [TYPE TV] Pour quitter le menu [16:9] : Sélectionne ce réglage en Maintenez SHIFT enfoncée et cas de raccordement à...
Page 32
[SORTIE 4:3] [IMAGE] : L’image, y compris les sujets qui ne se déplacent pas de façon dynamique, est émise à haute [PLEIN ECRAN] : Sélectionne ce résolution. réglage en cas de raccordement d’un téléviseur doté d’une fonction grand écran. Affiche une image d’écran 4:3 au format 16:9, y compris Réglage des options sur un téléviseur grand écran.
Page 33
[DOLBY SURROUND] : Émet [REINITIALISATION] l’audio multicanaux dans un signal Rétablit les réglages du menu surround à 2 canaux. de configuration aux valeurs par défaut. Pour obtenir plus de détails, reportez-vous à « Revenir aux réglages du menu de configuration Réglage du système par défaut »...
[COMMANDE POUR HDMI] Transfert USB [OUI] : La fonction Commande pour HDMI est activée. Vous pouvez Transfert de musique commander mutuellement le système et le téléviseur raccordés par le biais d’un câble HDMI. Vous pouvez transférer de la [NON] : Désactivée. musique d’un disque (AUDIO CD ou disque MP3 uniquement) vers un [AUDIO RETURN CHANNEL]...
Pour sélectionner le débit Remarque binaire Vous pouvez utiliser un adaptateur Vous pouvez sélectionner un débit USB (non fourni) pour raccorder le périphérique USB à l’appareil si le binaire supérieur pour transférer périphérique USB ne peut pas être de la musique avec une meilleure branché...
Transfert synchronisé : • • Lorsque vous raccordez un WALKMAN® au système, veillez à le faire après Le disque s’arrête que le message « Creating Library » automatiquement. ou « Creating Database » a disparu de Transfert REC1 : l’afficheur du WALKMAN®. Le disque continue à lire la plage ou le fichier suivants.
Appuyez plusieurs fois sur / Lorsque vous transférez un pour sélectionner un fichier fichier MP3 depuis un disque audio que vous voulez effacer, Nom du dossier : « REC1-MP3 » puis appuyez sur Nom du fichier : Identique à la source Si vous souhaitez effacer tous les fichiers audio dans le dossier,...
Tuner Préréglage des stations de radio Écoute de la radio Vous pouvez stocker jusqu’à 20 stations FM en tant que stations Appuyez plusieurs fois sur favorites. FUNCTION pour sélectionner « TUNER FM ». Syntonisez la station de votre choix. Syntonisez une station. Appuyez sur DVD/TUNER MENU. Pour le balayage automatique : Maintenez TUNING+/–...
Connexion BLUETOOTH Appairage de ce système avec un Diffusion de musique périphérique en continu à partir d’un BLUETOOTH périphérique BLUETOOTH L’appairage est une opération dans le cadre de laquelle des périphériques BLUETOOTH Versions, profils et codecs s’enregistrent les uns auprès BLUETOOTH pris en charge des autres au préalable.
3 secondes ou jusqu’à ce que « BT périphérique BLUETOOTH. AUDIO » apparaisse sur l’afficheur. Sélectionnez le nom du système (par exemple, « MHC-V82D ») sur Pour effacer les informations l’écran du périphérique d’appairage BLUETOOTH. Vous pouvez effacer toutes les Effectuez cette étape dans les...
Touchez plusieurs fois Connexion de ce FUNCTION sur l’appareil pour sélectionner « BLUETOOTH ». système avec plusieurs périphériques Touchez BLUETOOTH ou sur l’appareil. BLUETOOTH (connexion Le système se connecte au dernier périphérique BLUETOOTH connecté. multi-périphériques) Le nom du périphérique apparaît sur l’afficheur. Vous pouvez connecter Établissez la connexion BLUETOOTH simultanément jusqu’à...
• • Selon le périphérique BLUETOOTH, il se Remarque peut que vous ne puissiez pas établir Selon votre périphérique BLUETOOTH trois connexions BLUETOOTH en même compatible avec NFC, vous devrez peut- temps. être tout d’abord activer la fonction NFC. Vous ne pouvez pas établir la connexion •...
Pour terminer la connexion Conseil BLUETOOTH LDAC est une technologie d’encodage Avec le périphérique BLUETOOTH, audio développée par Sony qui permet la transmission de contenus audio haute touchez à nouveau la N-Mark sur résolution (Hi-Res), y compris sur une l’appareil.
BLUETOOTH du système est activé. Le signal BLUETOOTH est Vous pouvez commander le activé par défaut. système à l’aide des applications gratuites « Sony | Music Center » et Touchez et maintenez + et « Fiestable » sur votre smartphone/ MEGA BASS enfoncées sur iPhone.
Karaoké. • • Remarque Établissez une BLUETOOTH • • Si l’application « Sony | Music Center » connexion entre le système et ne fonctionne pas correctement, votre smartphone/iPhone touchez BLUETOOTH sur l’appareil pour (page 39). interrompre la connexion BLUETOOTH, puis établissez de nouveau la...
Remarque Assurez-vous que votre smartphone/iPhone est connecté à Pour utiliser cette fonction, assurez- Internet. vous que les applications « Sony | Music Center » et « Fiestable » (page 44) ont Lancez « Sony | Music Center » été installées sur votre périphérique. et touchez l’icône « Fiestable ». Établissez une connexion Touchez « Voice Control via...
Cette fonction peut fonctionner avec des La connexion BLUETOOTH n’est périphériques autres que ceux fabriqués • • pas requise sauf si vous utilisez par Sony, mais le fonctionnement n’est plusieurs systèmes. Si vous pas garanti. souhaitez synchroniser votre smartphone/iPhone avec un Préparation à...
HDMI (« BRAVIA » sync) en cas s’affiche sur l’écran du téléviseur en d’utilisation d’un téléviseur fabriqué fonction du téléviseur. Il peut être par Sony, la fonction Commande pour différent du niveau de volume sur HDMI du système est également activée l’afficheur.
Commande facile à distance Commande gestuelle Vous pouvez sélectionner le système à l’aide de la bouton SYNC Utilisation des MENU de la télécommande du téléviseur et commander le système. fonctions lecture, DJ Cette fonction peut être utilisée si le Effect, échantillonneur téléviseur prend en charge le menu de liaison.
Pour le mode SAMPLER : Pour Balayez dans cette direction Pour émettre Balayez dans Lecture cette direction Arrêt « Come On! » Augmenter le « Let’s Go! » volume Effet sonore Baisser le volume Reggae Horn Effet sonore Pour le mode DJ : Phaser Vous pouvez sélectionner un DJ Effet sonore Effect pour créer une ambiance de...
Appuyez plusieurs fois sur / Contrôle du ton de sur la télécommande pour régler le niveau de l’échantillonneur, votre voix ou de la puis appuyez sur source musicale Pour quitter le menu des options, appuyez sur OPTIONS. Cette fonction vous permet de vous Pour désactiver le mode DJ amuser en écoutant votre voix ou de Balayez le capteur GESTURE...
• — sélectionnez le champ sonore Contrôle du ton de la source « FIESTA »/« MOVIE1 »/ musicale « MOVIE2 »/« DRAMA/NEWS »/ « GAME ». • — activez le mode Football Remarque Virtuel. Veillez à débrancher le microphone du • — éteignez le système. système. • — vous changez la fonction. Le ton de votre voix ou de la Touchez plusieurs fois GESTURE •...
Maintenez la main au-dessus du Réglage du son capteur de GESTURE CONTROL de l’appareil pendant plus de Réglage du son 5 secondes. « PARTY LOCK ON » apparaît sur l’afficheur. Renforcer le son des graves et Pour désactiver la fonction Party Lock, créez un son plus puissant maintenez la main au-dessus du capteur de GESTURE CONTROL de l’appareil pendant plus de 5 secondes...
Appuyez plusieurs fois sur SOUND Répétez les étapes 3 pour régler FIELD +/– pendant le visionnage de le niveau d’autres bandes de la diffusion d’un match de football. fréquences et effets surround. « ON NARRATION » : Vous pouvez • • Pour quitter le menu des options, profiter d’une ambiance de stade appuyez sur OPTIONS.
Lecture sur plusieurs systèmes Profiter de la fonction Party Chain filaire Vous pouvez connecter plusieurs systèmes audio dans une chaîne pour créer un environnement festif plus excitant et produire un son plus fort. L’un des systèmes activés dans la chaîne joue le rôle d’Hôte Party et partage la musique avec d’autres systèmes (Hôtes Party).
Branchez le cordon • • Quand l’un des systèmes dans la chaîne effectue un transfert USB, attendez d’alimentation secteur et que ce système termine ou arrête le allumez tous les systèmes. transfert avant d’activer la fonction Party Chain filaire. Réglez le volume sur chaque •...
Le premier système de la chaîne à Réglage du mode sonore Party être activé devient l’Hôte Party et Chain filaire partage la musique avec d’autres systèmes (Invités Party). Vous pouvez régler le mode sonore Exemple : Pour utiliser ce système quand la fonction Party Chain filaire comme Hôte Party est activée.
Remarque Remarque La fonction Party Chain sans fil Lorsque vous regardez une vidéo • • est annulée dans les conditions sur votre périphérique BLUETOOTH suivantes : pendant la fonction Party Chain sans fil, — Aucune opération n’intervient dans il peut y avoir un délai entre l’audio et la minute qui suit le réglage de la vidéo.
Party Chain sans fil Pour utiliser cette fonction, assurez- • • Lorsqu’une Party Chain sans fil a vous que l’application « Sony | Music Center » (page 44) a été installée sur été établie, les réglages suivants de votre périphérique BLUETOOTH.
BLUETOOTH appairé » (page 40). Pour désactiver la fonction Ajout d’enceintes Remarque Utilisez « Sony | Music Center » et • • Quand vous utilisez le microphone ou suivez les instructions à l’écran. jouez de la guitare sur le système Hôte, le son n’est pas émis par le système...
Si les ronronnements persistent, • • Karaoké procédez comme suit : — Éloignez le microphone du système. Chant : Karaoké — Changez le sens du microphone. — Appuyez plusieurs fois sur MIC LEVEL–. — Appuyez plusieurs fois sur MIC ECHO Préparation pour le Karaoké pour régler le niveau d’écho.
Activation du mode score Pour écouter le son Karaoké (Mode score) d’une guitare Vous ne pouvez utiliser le mode Vous pouvez écouter le son de la score que lorsque le microphone est guitare en raccordant une guitare à connecté. la prise MIC2/GUITAR de l’appareil. Votre score est calculé...
Commencez à jouer de la Autres opérations guitare et réglez le volume de la guitare. Jouer de la batterie Le son de la guitare est émis par le système. (Taiko) Remarque Vous pouvez jouer du tambour • • Un ronronnement peut être audible lors virtuel en utilisant le panneau de l’utilisation d’une guitare électro- acoustique avec l’effet « O DRIVE ».
Page 64
Tapez sur la zone 1, 2, 3 ou 4 ou Tapez sur la zone 1, 2, 3 ou 4 balayez le capteur GESTURE selon le schéma de guidage CONTROL avec la main. lumineux. Mouvements de balayage Le guidage lumineux clignotera disponibles : 3 fois.
— BLUETOOTH est déconnecté. BLUETOOTH entre le système et — Vous recevez un appel entrant. votre smartphone/iPhone (page 39). Écoute de musique avec Lancez « Sony | Music Center » et touchez l’icône « Fiestable ». l’illumination (Lumière Touchez « Taiko Game Party/Lumière Speaker) Ranking ».
Pour quitter le menu des options, • • Vous pouvez activer ou désactiver l’illumination quand la démonstration appuyez sur OPTIONS. est activée. Selon l’état du système, les instructions vocales sont émises par le système comme suit : Utilisation de la Lors du réglage du système en •...
Dans certains cas, il peut y avoir un délai • • Désactivation des dans l’émission des instructions vocales ou les instructions vocales peuvent ne commandes de pas fonctionner. l’appareil (Child Lock) Utilisation d’appareils Vous pouvez désactiver les en option commandes (sauf ) sur l’appareil pour éviter les manipulations malencontreuses des enfants.
Pour quitter le menu des options, mettre à jour le logiciel. appuyez sur OPTIONS. Pour les clients dans les Amériques : Remarque <https://www.sony.com/am/ • • « AutoSTBY » clignote sur l’afficheur support> environ 2 minutes avant que le système bascule en mode de veille.
« PROTECT4 »/ Si le problème persiste, consultez cordon « PROTECT6 » votre revendeur Sony le plus proche. d’alimentation secteur et vérifiez Notez que si les techniciens que rien ne bloque changent certaines pièces lors de les orifices de la réparation, celles-ci peuvent être...
Page 70
• • pas et « LOCKED » apparaît sur de refroidissement du système est l’afficheur. perceptible lorsque le système est Consultez votre revendeur Sony • • mis sous tension. Ceci n’est pas un le plus proche ou un centre de dysfonctionnement.
Page 71
sur Selon le disque, il est possible que • • l’appareil pour éjecter le disque. vous ne puissiez pas effectuer Consultez votre revendeur Sony le certaines des opérations • • plus proche. ci-dessus. Reportez-vous au mode d’emploi fourni avec le disque.
Page 72
Il est possible que des parasites aucun problème. Si le problème se soient infiltrés pendant le d’affichage persiste, contactez processus de transfert. Supprimez votre revendeur Sony le plus le fichier, puis réessayez proche. d’effectuer le transfert. Le périphérique USB n’est pas Le débit binaire utilisé...
Page 73
Le périphérique USB ne Le format d’image du téléviseur ne • • fonctionne pas correctement. peut pas être modifié. Reportez-vous au mode d’emploi Le format d’image est fixé sur • • du périphérique USB pour savoir votre DVD VIDEO et sur le fichier comment résoudre ce problème.
Page 74
Si les opérations de transfert • • * Il est possible que la radio ne soit pas reçue en fonction des conditions des et d’effacement sont répétées ondes radio ou de l’environnement plusieurs fois, la structure des domestique dans votre région. fichiers sur le périphérique USB est fragmentée.
Page 75
S’il y a des obstacles entre le Commande pour HDMI • • système et votre périphérique (« BRAVIA » Sync) BLUETOOTH, retirez-les ou évitez- Le système ne s’allume pas y les. compris quand le téléviseur est Si un appareil générant des ondes •...
Page 76
Le système ne s’éteint pas y Aucun son du téléviseur n’est compris quand le téléviseur est audible sur le système. « CODE 01 » éteint. et « SGNL ERR » apparaissent sur l’afficheur. Pour éteindre le système • • automatiquement quelle Ce système prend uniquement •...
Page 77
Si votre téléviseur n’est pas Patientez un instant, puis • • • • compatible avec la fonction Audio réessayez. Si vous débranchez le Return Channel, le son émis par le système, la possibilité d’effectuer téléviseur ne sera pas émis par le des opérations peut prendre système, y compris si le système quelque temps.
Page 78
Sélectionnez le mode correct Le périphérique BLUETOOTH ne • • (PLAYBACK, DJ, SAMPLER ou peut pas être connecté au système KARAOKE) avant de commencer pendant la fonction Party Chain à utiliser la Commande gestuelle sans fil. (page 49). Après avoir connecté tous les •...
Page 79
Maintenez SHIFT enfoncée et Réinitialisation du système appuyez sur SETUP. Le menu de configuration apparaît Si le système ne fonctionne toujours sur l’écran du téléviseur. pas correctement, rétablissez les Appuyez plusieurs fois sur / réglages par défaut d’usine. pour sélectionner Utilisez les commandes de l’appareil [CONFIGURATION SYSTEME], puis pour effectuer cette opération.
Page 80
FATAL ERROR Contactez votre • • Le périphérique USB a été revendeur Sony le plus débranché pendant une opération proche ou un centre de transfert ou d’effacement et a de service après-vente peut-être été endommagé. agréé Sony local et...
OVER CURRENT Retirez le disque. Une surtension au niveau du port Touchez pour ouvrir et fermer le (USB) a été détectée. plateau de disque. Attendez que « NO DISC » apparaisse PROTECT sur l’afficheur. Le périphérique USB est protégé Appuyez sur ...
Page 82
À propos de la manipulation du Système d’enceintes système Le système d’enceintes intégrées ne fournit pas de protection contre les Ne renversez pas d’eau sur l’appareil. • • interférences magnétiques et l’image La résistance aux poussières et sur les téléviseurs installés à proximité l’étanchéité...
Les périphériques BLUETOOTH et LAN Sony décline toute responsabilité en • • • • sans fil (IEEE 802.11b/g/n) utilisent cas d’endommagements ou de pertes la même bande de fréquences résultant de fuites d’informations (2,4 GHz). Lors de l’utilisation de pendant une communication à l’aide de votre périphérique BLUETOOTH à...
Page 84
MHC-V72D Propriétés de la diode laser Durée d’émission : Continue Système d’enceintes : Puissance du laser* : Moins de 4 voies, Double Bass Reflex 44,6 μW Haut-parleur : * Cette puissance de sortie Haut-parleur d’aigus G/D Avant : correspond à la valeur mesurée 50 mm, de type conique à...
Nombre maximum de connexions Formats audio pris en charge simultanées (Multipoint) : Débit binaire et fréquences 3 périphériques d’échantillonnage pris en charge : Portée de communication maximale : MP3 : Champ de réception environ 32/44,1/48 kHz, 32 kbits/s à 10 m 320 kbits/s (VBR) Bande de fréquences : AAC : Bande 2,4 GHz (2,4000 GHz à...
Général Liste des codes de Alimentation : région de contrôle 120 V à 240 V CA, 50/60 Hz Consommation électrique : parental MHC-V82D : 190 W MHC-V72D : 120 W Consommation électrique (en mode Code Région Code Région d’économie d’énergie) : 2044 Argentine 2304 Corée...
Liste des codes de langue Les langues sont orthographiées conformément à la norme ISO 639 : 1988 (E/F). Code Langue Code Langue Code Langue Code Langue 1027 Afar 1186 Scots Gaelic 1350 Malayalam 1513 Siswati 1028 Abkhazian 1194 Galician 1352 Mongolian 1514 Sesotho...