Page 1
Control Panels B9512G/B8512G/B6512/B5512/B4512/B3512 PREV HELP NEXT HH:MM DD/MM/YYYY HH:MM PQRS WXYZ DD/MM/YYYY PREV ENTER NEXT PQRS WXYZ PQRS WXYZ Manuel d'utilisation et d'installation...
Tonalité et affichage de la temporisation de sortie Tonalités de touches Signalement des événements Alarmes Priorité des événements Alarmes incendie Alarmes gaz Alarmes utilisateur et cambriolage Défaillances Défaillances incendie Défaillances gaz Défaillances utilisateur et cambriolage Défaillances système Bosch Security Systems B.V. 2019-12 | 08 | F.01U.359.478...
Page 4
Envoyer un rapport d'état (Send Status Report) Menu Actions des claviers B93x/B94x 16.1 Réinitialiser (Reset) 16.2 Sorties (Outputs) 16.3 Test 16.4 16.5 Aller à la zone (Go to area) 16.6 Micrologiciel (Firmware) 2019-12 | 08 | F.01U.359.478 Bosch Security Systems B.V.
Présentation de l'affichage 22.3 Présentation des voyants d'état Arborescence du menu des claviers B92x/B91x Menu On/Off des claviers B92x/B91x 24.1 Menu Activer tous (All On) 24.2 Menu Activer partie (Part On) Bosch Security Systems B.V. 2019-12 | 08 | F.01U.359.478...
Page 6
Mode Surveillance (Watch Mode) 28.2 Date/Heure (Date/Time) 28.3 Calendrier (sked) 28.4 Clavier (Keypad) Menu Raccourcis des claviers B92x/B91x Menu Événements des claviers B92x/B91x 30.1 Voir la mémoire d'événements (View Event Memory) 2019-12 | 08 | F.01U.359.478 Bosch Security Systems B.V.
Règle de double identification (Two Man Rule) 32.2 Early Ambush 32.3 Limites du système de sécurité 32.4 Points de croisement 32.5 Sécurité incendie et évacuation 32.6 Systèmes à plusieurs zones Glossaire Bosch Security Systems B.V. 2019-12 | 08 | F.01U.359.478...
Ce manuel couvre les fonctions de base et les fonctions avancées. Il est conçu pour servir de référence au quotidien pour les utilisateurs du système. Les fonctions décrites dans ce manuel sont programmées par 2019-12 | 08 | F.01U.359.478 Bosch Security Systems B.V.
Copyright Ce document est la propriété de Bosch Security Systems, Inc. Il est protégé par le droit d'auteur. Tous droits réservés. Marques commerciales Tous les noms de matériels et logiciels utilisés dans le présent document sont probablement des marques déposées et doivent être...
A1 Lobby A1 Lobby Ready to turn on Ready to turn on PREV ENTER NEXT PQRS WXYZ D1260x D1255x INSTANT DELAY RESET WATCH SPECIAL PARTIAL POLICE BYPASS COMMAND MENU PREV NEXT 2019-12 | 08 | F.01U.359.478 Bosch Security Systems B.V.
Utilisez un chiffon doux et une solution nettoyante non abrasive pour nettoyer votre clavier (chiffon en microfibre et nettoyant à lunettes, par exemple). Vaporisez le produit nettoyant sur le chiffon. Ne vaporisez pas directement sur le clavier. Bosch Security Systems B.V. 2019-12 | 08 | F.01U.359.478...
Lorsque vous activez tout votre système, vous activez (armez) à la fois les points de partie et les points intérieurs. 2019-12 | 08 | F.01U.359.478 Bosch Security Systems B.V.
(désarmer). Les boutons anti- panique, les boutons d'effraction, les sondes de basse température et les détecteurs d'eau sont des exemples d'appareils généralement contrôlés par des points 24 h / 24 autres qu'incendie. Bosch Security Systems B.V. 2019-12 | 08 | F.01U.359.478...
être regroupés en zone. Chaque chapitre représentant sa propre zone dans votre système de sécurité, vous pouvez les activer (armer) et les désactiver (désarmer) individuellement, par groupes (bureau et laboratoire, par exemple), ou tous ensemble. 2019-12 | 08 | F.01U.359.478 Bosch Security Systems B.V.
Neutralisation de la tonalité d'alarme L'alarme sonore retentit pendant une durée spécifique avant de s'éteindre automatiquement. Pour neutraliser l'alarme avant l'expiration du délai, il vous suffit d'entrer votre code d'accès et d'appuyer sur ENTER. Bosch Security Systems B.V. 2019-12 | 08 | F.01U.359.478...
10 dernières secondes de la temporisation de sortie. Si vous sortez et rentrez avant l'expiration du délai, la temporisation de sortie redémarre le compte à rebours. Le redémarrage ne s'applique qu'une seule fois. 2019-12 | 08 | F.01U.359.478 Bosch Security Systems B.V.
La tonalité d'entrée non valide suit la tonalité des touches lorsque vous effectuez une entrée non valide. Certaines entrées nécessitent d'appuyer sur une touche. D'autres entrées nécessitent d'appuyer sur deux ou plusieurs touches. Bosch Security Systems B.V. 2019-12 | 08 | F.01U.359.478...
30 à 45 secondes suivant le déclenchement d'une alarme de cambriolage. Notez que les alarmes type incendie sont toujours signalées sans délai. 2019-12 | 08 | F.01U.359.478 Bosch Security Systems B.V.
Page 19
Si vous désactivez la mise en attente des appels une fois que votre système a été configuré pour cela, assurez-vous d'aviser votre société de sécurité. Bosch Security Systems B.V. 2019-12 | 08 | F.01U.359.478...
L'écran affiche le texte du premier point associé à une alarme incendie. Appuyez sur /NEXT pour afficher manuellement les points supplémentaires (le cas échéant) qui ont déclenché l'alarme. Les événements défilent du plus ancien au plus récent. 2019-12 | 08 | F.01U.359.478 Bosch Security Systems B.V.
être réinitialisés. Vous ne pouvez pas effacer des défaillances incendie à partir de l'écran. Lorsque les points incendie reviennent à la normale, le système de sécurité efface automatiquement les défaillances incendie de l'écran. Bosch Security Systems B.V. 2019-12 | 08 | F.01U.359.478...
Entrez votre code pour effacer le texte de points défilant à l'écran. Le message Alarm Silenced (Alarme 2019-12 | 08 | F.01U.359.478 Bosch Security Systems B.V.
Assurez-vous que tous les occupants connaissent la différence entre la tonalité utilisateur ou cambriolage constante, la tonalité gaz à pulsations et la tonalité incendie à pulsations. La tonalité retentit pendant la durée définie par votre société de sécurité. Bosch Security Systems B.V. 2019-12 | 08 | F.01U.359.478...
Page 24
ENTER. Remarque! Pour les alarmes silencieuses, telles que les alarmes cambriolage, aucune alarme sonore ne retentit. 2019-12 | 08 | F.01U.359.478 Bosch Security Systems B.V.
(trois tonalités suivies d'une pause répétée). Le système indique le nombre de points gaz avec défaillances et le nom de chaque point défaillant. 8.2.1 Neutralisation des défaillances gaz Appuyez sur ENTER pour neutraliser la tonalité de défaut. Bosch Security Systems B.V. 2019-12 | 08 | F.01U.359.478...
Toutes les défaillances système commencent par SERV ou Service (Entretien). Le texte Service (Entretien) s'efface uniquement une fois la défaillance corrigée. Appuyez sur ENTER pour neutraliser la tonalité de défaut. 2019-12 | 08 | F.01U.359.478 Bosch Security Systems B.V.
(armement). La mise sous tension (armement) du système efface la mémoire des événements. – Sélectionner le menu View Log (Afficher le journal) pour afficher tous les événements dans votre journal des événements système. Bosch Security Systems B.V. 2019-12 | 08 | F.01U.359.478...
Le premier fait défiler automatiquement à l'écran les informations de points en défaut ou inhibés. Le deuxième vous permet de faire défiler manuellement la description de chaque point. ᅳRemarquesᅳ 2019-12 | 08 | F.01U.359.478 Bosch Security Systems B.V.
Présentation du fonctionnement du clavier B94x | Control Panels Présentation du fonctionnement du clavier B94x Bosch Security Systems B.V. 2019-12 | 08 | F.01U.359.478...
Page 30
| Présentation du fonctionnement du clavier Control Panels B94x Description des légendes du schéma de présentation des claviers Numéro Description légende Voyant indicateur d'alimentation Touche de fonction (voir Touche de fonction, Page 39) 2019-12 | 08 | F.01U.359.478 Bosch Security Systems B.V.
Lorsque la zone d'affichage principale active l'écran de veille, elle utilise des mots, des chiffres et des symboles pour indiquer l'état du système de sécurité. Lorsque plusieurs événements se produisent, le clavier indique chaque événement dans l'ordre de priorité. Bosch Security Systems B.V. 2019-12 | 08 | F.01U.359.478...
Page 32
être activé (armé). Appuyez sur l'icône souhaitée pour corriger les défauts. Activé (armé). Indique que le système est activé (armé). Appuyez sur l'icône et saisissez votre code pour désactiver (désarmer) le système de sécurité. 2019-12 | 08 | F.01U.359.478 Bosch Security Systems B.V.
11.1.2 Écran du clavier L'écran du clavier s'affiche lorsque le clavier vous invite à entrer votre code d'accès ou lorsque vous appuyez sur . Bosch Security Systems B.V. 2019-12 | 08 | F.01U.359.478...
Page 34
CMD (commande). Appuyez sur cette touche pour lancer certaines fonctions qui requièrent une ou deux touches supplémentaires. Effacement arrière. Appuyez sur cette touche pour revenir en arrière et supprimer des caractères alphanumériques. 2019-12 | 08 | F.01U.359.478 Bosch Security Systems B.V.
Entrer. Appuyez sur cette touche pour enregistrer les caractères saisis et revenir au menu précédent. Clavier de langue étendu. Appuyez sur cette touche pour afficher le clavier de caractères non anglais. Bosch Security Systems B.V. 2019-12 | 08 | F.01U.359.478...
Accueil. Appuyez sur cette touche pour revenir au menu d'accueil (principal). Précédent. Appuyez sur cette touche pour revenir au menu ou à l'écran précédent. Suivant. Appuyez sur cette touche pour accéder au menu ou à l'écran suivant. 2019-12 | 08 | F.01U.359.478 Bosch Security Systems B.V.
Page 37
Aide. Appuyez pour ouvrir les instructions sur l'écran. Date et heure. Affichage de la date et l'heure. Vous ne pouvez pas interagir avec cette zone. Bosch Security Systems B.V. 2019-12 | 08 | F.01U.359.478...
Allumé en permanence Il existe un défaut au niveau du système, de l'appareil ou d'un point. – OFF. Il n'y a aucun défaut au niveau du système, de l'appareil ou d'un point. 2019-12 | 08 | F.01U.359.478 Bosch Security Systems B.V.
à partir de la batterie. – OFF. Le panneau de commande n'est pas alimenté. 11.4 Touche de fonction La touche de fonction exécute une fonction spécifique programmée par votre société de sécurité. Bosch Security Systems B.V. 2019-12 | 08 | F.01U.359.478...
Menu> NEXT PREV HELP PQRS WXYZ PQRS WXYZ Numéro de Description légende Affichage alphanumérique (voir Présentation de l'affichage, Page 44) Touche HELP Touches programmables Touches PREV et NEXT Touche CMD (Commande) 2019-12 | 08 | F.01U.359.478 Bosch Security Systems B.V.
Page 41
Votre société de sécurité a programmé pour vous ces raccourcis. Pour accéder aux raccourcis à l'aide d'un clavier B93x, appuyez sur Raccour.. Mes raccourcis : ___________________________ ___________________________ ___________________________ ___________________________ Bosch Security Systems B.V. 2019-12 | 08 | F.01U.359.478...
Utilisez la touche (Commande) CMD en même temps qu'une ou deux touches numériques pour exécuter certaines fonctions. PREV et NEXT Utilisez les touches PREV et NEXT pour faire défiler les menus ou les sélections de menus. 2019-12 | 08 | F.01U.359.478 Bosch Security Systems B.V.
Page 43
à l'écran du clavier. (Appuyez sur la touche ESC pour quitter l’aide lorsque vous avez terminé.) Vous pouvez aussi maintenir la touche HELP enfoncée pendant 2 secondes pour passer à la deuxième langue du système de sécurité. Bosch Security Systems B.V. 2019-12 | 08 | F.01U.359.478...
Le clavier dispose d'un écran brillant de deux lignes de 20 caractères à cristaux liquides (LCD). Lorsque les noms comportent plus de 18 caractères, le texte défile horizontalement, de la même manière qu'un symbole boursier. 2019-12 | 08 | F.01U.359.478 Bosch Security Systems B.V.
Allumé en permanence Il existe un défaut au niveau du système, de l'appareil ou d'un point. – OFF. Il n'y a aucun défaut au niveau du système, de l'appareil ou d'un point. Bosch Security Systems B.V. 2019-12 | 08 | F.01U.359.478...
Page 46
– Clignotement. L'alimentation secteur du panneau de commande n'est pas présente et le panneau de commande fonctionne à partir de la batterie. – OFF. Le panneau de commande n'est pas alimenté. 2019-12 | 08 | F.01U.359.478 Bosch Security Systems B.V.
Vous pouvez saisir le numéro du menu souhaité, si vous le connaissez. L'arborescence de menu illustrée à la page suivante montre la structure du menu et les numéros associés à chaque menu (clavier B93x uniquement). Bosch Security Systems B.V. 2019-12 | 08 | F.01U.359.478...
Page 48
Désactiver la zone sélectionnée Appeler par téléphone Accéder à la zone Étendre fermeture Inhiber Firmware points Exclure Rétablir Porte de points cycle Inhiber Srv Déverrouiller porte Accès Verrouiller porte Porte sécurisée 2019-12 | 08 | F.01U.359.478 Bosch Security Systems B.V.
Page 49
Arborescence et commandes de menu des Control Panels claviers B94x/B93x | fr Bosch Security Systems B.V. 2019-12 | 08 | F.01U.359.478...
Page 50
Fonction CMD 0 Inhib. CMD 0 0 Rétabl. CMD 1 Tout Actif (avec délai) CMD 1 1 Instant Tout Actif CMD 2 Instant Part Actif CMD 3 Part Actif (avec délai) 2019-12 | 08 | F.01U.359.478 Bosch Security Systems B.V.
Page 51
Rep Ferm CMD 5 2* Menu SKED CMD 5 3 Supprimer un utilisateur CMD 5 4* Menu Modifier le relais CMD 5 5 Changer le code CMD 5 6 Ajouter un utilisateur Bosch Security Systems B.V. 2019-12 | 08 | F.01U.359.478...
Page 52
Alerte spéciale _________________ CMD 8 Ouvrir le menu principal CMD 9*~ Alerte spéciale _________________ *Requiert la version 3.0x ou supérieure du micrologiciel. B9512G/ B8512G uniquement. ~Tel que configuré par votre société de sécurité. 2019-12 | 08 | F.01U.359.478 Bosch Security Systems B.V.
Par exemple, vous pouvez activer le secteur et sortir par une porte (en respectant la temporisation de sortie) sans déclencher d'alarme. Bosch Security Systems B.V. 2019-12 | 08 | F.01U.359.478...
Page 54
6. Quittez la zone ou entrez votre code d'accès une nouvelle fois pour arrêter le système. Si vous activez l'option Tout Actif (All On) sans quitter la zone, le système bascule automatiquement sur Part Actif (Part On). 2019-12 | 08 | F.01U.359.478 Bosch Security Systems B.V.
Page 55
4. Appuyez sur Armé instantané pour ouvrir le menu. 5. Entrez votre code et appuyez sur ENTER. Le clavier affiche Tout Actif (All On). 6. Pour désactiver le système de sécurité, entrez votre code d'accès et appuyez sur ENTER. Bosch Security Systems B.V. 2019-12 | 08 | F.01U.359.478...
4. Appuyez sur Tout armé selec zone pour ouvrir le menu. 5. Entrez votre code et appuyez sur ENTER. 6. Appuyez sur Temporisé ou sur Instantané. Le clavier répond en fonction de votre sélection. 2019-12 | 08 | F.01U.359.478 Bosch Security Systems B.V.
3. Appuyez sur Arm Part pour ouvrir le menu. 4. Appuyez sur Armé partiel tempo pour ouvrir le menu. 5. Entrez votre code et appuyez sur ENTER. Le clavier affiche Part On Delay (Délais Part Actif). Bosch Security Systems B.V. 2019-12 | 08 | F.01U.359.478...
Page 58
3. Appuyez sur Arm Part pour ouvrir le menu. 4. Appuyez sur Armé partiel instant pour ouvrir le menu. 5. Entrez votre code et appuyez sur ENTER. Le clavier indique Part On Instant (Instant Part Actif). 2019-12 | 08 | F.01U.359.478 Bosch Security Systems B.V.
Page 59
4. Appuyez sur Armé part sel zone pour ouvrir le menu. 5. Entrez votre code et appuyez sur ENTER. 6. Appuyez sur Temporisé ou sur Instantané. Le clavier répond en fonction de votre sélection. Bosch Security Systems B.V. 2019-12 | 08 | F.01U.359.478...
Le texte de veille est rétabli. 14.3.1 Désactiver (Turn Off) Vous pouvez utiliser le menu Turn Off (Désactiver) pour désactiver toutes les zones dans lesquelles vous avez autorité. Désactivation de zones : 2019-12 | 08 | F.01U.359.478 Bosch Security Systems B.V.
Page 61
2. Appuyez sur M/A pour ouvrir le menu. 3. Appuyez sur Arrêt pour ouvrir le menu. 4. Appuyez sur Désactivé pour le désactiver. 5. Entrez votre code et appuyez sur ENTER. Le texte de veille est rétabli. Bosch Security Systems B.V. 2019-12 | 08 | F.01U.359.478...
Page 62
3. Appuyez sur [Inactif] pour ouvrir le menu. 4. Appuyez sur Désactivé zone sél. pour ouvrir le menu. 5. Entrez votre code et appuyez sur ENTER. Le texte de veille est rétabli. 2019-12 | 08 | F.01U.359.478 Bosch Security Systems B.V.
Si vous appuyez sur ESC, le bip sera neutralisé et le message effacé pendant 10 minutes. Si vous n'avez pas activé (armé) votre système ou étendu la fermeture, le message Fermer maintenant (Veuillez fermer maintenant) et le bip réapparaissent au bout de 10 minutes. Pour Bosch Security Systems B.V. 2019-12 | 08 | F.01U.359.478...
Page 64
4. Entrez votre code et appuyez sur ENTER. Remarque! Vous ne pouvez pas étendre la fenêtre dans la limite de minuit. Le système ne peut pas s'armer si les points sont hors de la normale. 2019-12 | 08 | F.01U.359.478 Bosch Security Systems B.V.
2. Appuyez sur M/A pour ouvrir le menu. 3. Appuyez sur Inhibé pour ouvrir le menu. 4. Appuyez sur Points inhibés pour ouvrir le menu. 5. Sélectionnez un point à inhiber. 6. Quittez le menu. Bosch Security Systems B.V. 2019-12 | 08 | F.01U.359.478...
2. Appuyez sur Menu Marche/Arrêt pour ouvrir le menu. 3. Appuyez sur Inhibé pour ouvrir le menu. 4. Appuyez sur Points rétablis pour ouvrir le menu. 5. Sélectionnez un point à rétablir. 6. Quittez le menu. 2019-12 | 08 | F.01U.359.478 Bosch Security Systems B.V.
3. Appuyez sur Voir État zone pour ouvrir le menu. 4. Entrez votre code et appuyez sur ENTER. L'écran affiche l'état de chaque partition. Par exemple, A-1 : Off. 5. Quittez le menu. Bosch Security Systems B.V. 2019-12 | 08 | F.01U.359.478...
4. Entrez votre code et appuyez sur ENTER. 5. L'écran indique le nombre de points dans le système. Utilisez PREV ou /NEXT pour faire défiler la liste des points et l'état de chaque point. 6. Quittez le menu. 2019-12 | 08 | F.01U.359.478 Bosch Security Systems B.V.
2. Appuyez sur Statut pour ouvrir le menu. 3. Appuyez sur Envoi Rapport d'État pour ouvrir le menu. 4. Entrez votre code et appuyez sur ENTER. Le panneau de commande envoie un rapport à votre société de sécurité. Bosch Security Systems B.V. 2019-12 | 08 | F.01U.359.478...
Assurez-vous qu'il n'y a pas de fumée, de feu ou d'autres dangers présents. Si vous ne pouvez pas réinitialiser le détecteur ou le capteur, contactez votre société de sécurité. 2019-12 | 08 | F.01U.359.478 Bosch Security Systems B.V.
7. Quittez le menu. 16.3 Test Utilisez le menu Test pour tester votre système, envoyer des rapports de test ou vérifier les informations de révision du système sur l'écran du clavier. Bosch Security Systems B.V. 2019-12 | 08 | F.01U.359.478...
Page 72
Les claviers se trouvant à portée du secteur à partir duquel vous n'avez pas lancé le test de détection indiquent Walk test in progress (Test de détection en cours) pendant le test. 2019-12 | 08 | F.01U.359.478 Bosch Security Systems B.V.
8. Quittez le menu. Terminaison automatique Le test de détection se termine automatiquement au bout de 20 minutes d'inactivité. Le clavier émet un son pendant les 5 dernières minutes du test. Bosch Security Systems B.V. 2019-12 | 08 | F.01U.359.478...
Page 74
7. Quittez le menu. Envoi d'un rapport de test personnalisé : 1. Ouvrez le Menu Principal. 2. Appuyez sur Actions pour ouvrir le menu. 3. Appuyez sur Test pour ouvrir le menu. 2019-12 | 08 | F.01U.359.478 Bosch Security Systems B.V.
Page 75
6. Sélectionnez le groupe de destinataires que vous souhaitez tester. 7. Sélectionnez la destination que vous souhaitez tester. 8. Entrez votre code et appuyez sur ENTER. Le système envoie un rapport de test personnalisé. 9. Quittez le menu. Bosch Security Systems B.V. 2019-12 | 08 | F.01U.359.478...
3. Appuyez sur Test pour ouvrir le menu. 4. Appuyez sur Révisions pour ouvrir le menu. 5. Entrez votre code et appuyez sur ENTER. Les informations relatives à la version actuelle s'affichent à l'écran. 6. Quittez le menu. 2019-12 | 08 | F.01U.359.478 Bosch Security Systems B.V.
Utilisez l'option de réponse pour répondre au téléphone (prendre la ligne téléphonique) afin de vous connecter à RPS . Utilisation du menu Répondre (Answer) pour répondre à un appel entrant de RPS : 1. Ouvrez le Menu Principal. Bosch Security Systems B.V. 2019-12 | 08 | F.01U.359.478...
Page 78
3. Appuyez sur RPS pour ouvrir le menu. 4. Appuyez sur Réponse pour ouvrir le menu. 5. Entrez votre code et appuyez sur ENTER. Le clavier affiche RPS se connecte…, puis revient au texte de veille. 2019-12 | 08 | F.01U.359.478 Bosch Security Systems B.V.
Configuré. La connexion est en cours de progression. 6. Si vous souhaitez modifier le numéro de port avant de vous connecter, appuyez sur Changer Port. Appuyez sur ENTER. La connexion est en cours de progression. Bosch Security Systems B.V. 2019-12 | 08 | F.01U.359.478...
Utilisation de l'option Aller à la zone (Go To Area) : 1. Ouvrez le Menu Principal. 2. Appuyez sur Actions pour ouvrir le menu. 3. Appuyez sur Aller à pour ouvrir le menu. 4. Entrez votre code et appuyez sur ENTER. 2019-12 | 08 | F.01U.359.478 Bosch Security Systems B.V.
1. Ouvrez le Menu Principal. 2. Appuyez sur Actions pour ouvrir le menu. 3. Appuyez sur Inh Serv pour ouvrir le menu. Le clavier affiche tous les points inhibés pour service. Bosch Security Systems B.V. 2019-12 | 08 | F.01U.359.478...
La porte est défaillante. Appelez votre société de sécurité. Verrouillé La porte est verrouillée (la porte peut être ouverte en présentant une carte valide). Cette fonction est : disponible sur mon système. désactivée sur mon système. 2019-12 | 08 | F.01U.359.478 Bosch Security Systems B.V.
6. Utilisez PREV ou NEXT pour faire défiler jusqu'à la porte souhaitée. Le clavier affiche l'état de la porte. 7. Appuyez sur ENTER. La porte effectue un cycle. 8. Quittez le menu. Bosch Security Systems B.V. 2019-12 | 08 | F.01U.359.478...
6. Utilisez PREV ou NEXT pour faire défiler jusqu'à la porte souhaitée. Le clavier affiche l'état de la porte. 7. Appuyez sur ENTER. La porte se déverrouille. 8. Quittez le menu. 2019-12 | 08 | F.01U.359.478 Bosch Security Systems B.V.
6. Utilisez PREV ou NEXT pour faire défiler jusqu'à la porte souhaitée. Le clavier affiche l'état de la porte. 7. Appuyez sur ENTER. La porte se verrouille. 8. Quittez le menu. Bosch Security Systems B.V. 2019-12 | 08 | F.01U.359.478...
6. Utilisez PREV ou NEXT pour faire défiler jusqu'à la porte souhaitée. Le clavier affiche l'état de la porte. 7. Appuyez sur ENTER. La porte se sécurise. 8. Quittez le menu. 2019-12 | 08 | F.01U.359.478 Bosch Security Systems B.V.
3. Entrez votre code actuel et appuyez sur ENTER. 4. Entrez votre nouveau code et appuyez sur ENTER. 5. Saisissez à nouveau votre nouveau code et appuyez sur ENTER. 6. Quittez le menu. Bosch Security Systems B.V. 2019-12 | 08 | F.01U.359.478...
à plus ou moins 2 d'un code d'accès existant. Par exemple, si 1234 est un code existant, votre système de sécurité ne vous permet pas de remplacer ce code par 1232, 1233, 1235 ou 1236. 2019-12 | 08 | F.01U.359.478 Bosch Security Systems B.V.
Page 89
[0] [0]. Pour mettre une lettre en majuscule, appuyez sur CMD avant de saisir la lettre. Pour verrouiller les majuscules, appuyez sur CMDCMD. Pour annuler le verrouillage des majuscules, appuyez sur CMDCMDCMD. Bosch Security Systems B.V. 2019-12 | 08 | F.01U.359.478...
Page 90
5. Appuyez sur Enreg. pour enregistrer le RFID et revenir au menu précédent. 6. Appuyez sur Ajouter pour ajouter une télécommande RADION ou un émetteur Inovonics. 7. Appuyez sur Ajouter pour continuer. 2019-12 | 08 | F.01U.359.478 Bosch Security Systems B.V.
Page 91
4. Si le lecteur identifie la carte correctement, le clavier affiche le message Carte configurée. (Card configured). 5. Quittez le menu. Cette fonction est : disponible sur mon système. désactivée sur mon système. Bosch Security Systems B.V. 2019-12 | 08 | F.01U.359.478...
Page 92
2. Appuyez sur ENTER pour continuer. L'état actuel (activé/désactivé) s'affiche. 3. Appuyez sur [Activer] ou [Désactiver] pour modifier le paramètre. Le clavier indique la nouvelle configuration puis retourne au menu précédent. 2019-12 | 08 | F.01U.359.478 Bosch Security Systems B.V.
à plusieurs reprises pour faire défiler les chiffres et lettres indiqués sur la touche. Pour entrer un espace, appuyez sur [0] [0]. Pour mettre une lettre en majuscule, Bosch Security Systems B.V. 2019-12 | 08 | F.01U.359.478...
Page 94
Retirer. 3. Pour remplacer une télécommande ou un émetteur que vous avez précédemment ajouté(e), appuyez sur Remplacer, puis de nouveau sur Remplacer, et passez à l'étape suivante. 2019-12 | 08 | F.01U.359.478 Bosch Security Systems B.V.
Page 95
1. Appuyez sur Langue pour sélectionner la langue de l'utilisateur. 2. Appuyez sur ENTER pour continuer. 3. Sélectionnez la langue souhaitée. Le clavier indique Language configured (Langue configurée), puis retourne au menu précédent. Bosch Security Systems B.V. 2019-12 | 08 | F.01U.359.478...
Page 96
2. Appuyez sur ENTER pour continuer. L'état actuel (activé/désactivé) s'affiche. 3. Appuyez sur [Activer] ou [Désactiver] pour modifier le paramètre. Le clavier indique la nouvelle configuration puis retourne au menu précédent. 2019-12 | 08 | F.01U.359.478 Bosch Security Systems B.V.
6. Appuyez sur Continuer. 7. Appuyez sur Oui pour confirmer que vous souhaitez supprimer l'utilisateur sélectionné. Le clavier indique User ## deleted (Utilisateur ## supprimé), puis retourne au menu précédent. 8. Quittez le menu. Bosch Security Systems B.V. 2019-12 | 08 | F.01U.359.478...
4. Entrez votre code et appuyez sur ENTER. 5. Appuyez sur Activer ou Désactive. Le clavier indique que vous avez activé ou désactivé le Mode Carillon (Watch Mode) avec succès. 6. Quittez le menu. 2019-12 | 08 | F.01U.359.478 Bosch Security Systems B.V.
11. Pour les claviers B93x au format 12 heures, appuyez sur AM ou PM. 12. Appuyez sur Enreg./ENTER pour enregistrer la modification. Le clavier indique Chang. heure terminé (Changement effectué), puis retourne au menu précédent. 13. Quittez le menu. Bosch Security Systems B.V. 2019-12 | 08 | F.01U.359.478...
4. Appuyez sur ENTER pour enregistrer l'heure et choisir AM ou PM. 5. Appuyez sur AM ou PM. Le clavier indique Schedule update complete (Mise à jour horaire terminée) et retourne au menu précédent. 6. Quittez le menu. 2019-12 | 08 | F.01U.359.478 Bosch Security Systems B.V.
Page 101
1. Au niveau du sked dont vous souhaitez désactiver l'affichage, appuyez sur Désactiver horaire. 2. Appuyez sur ENTER pour désactiver le sked. L'écran du clavier indique que le sked est désactivé. 3. Quittez le menu. Bosch Security Systems B.V. 2019-12 | 08 | F.01U.359.478...
3. Appuyez sur Clavier pour ouvrir le menu. 4. Appuyez sur Luminos. pour ouvrir le menu. 5. Utilisez /PREV ou /NEXT pour régler le niveau de luminosité. Les changements s'appliquent immédiatement. 6. Quittez le menu. 2019-12 | 08 | F.01U.359.478 Bosch Security Systems B.V.
Page 103
3. Appuyez sur Clavier pour ouvrir le menu. 4. Appuyez sur Volume pour ouvrir le menu. 5. Utilisez /PREV ou /NEXT pour régler le niveau du volume. Les changements s'appliquent immédiatement. 6. Quittez le menu. Bosch Security Systems B.V. 2019-12 | 08 | F.01U.359.478...
Page 104
2. Appuyez sur Param. pour ouvrir le menu. 3. Appuyez sur Clavier pour ouvrir le menu. 4. Appuyez sur Touche pour ouvrir le menu. 5. Appuyez sur Activer ou Désactive. 6. Quittez le menu. 2019-12 | 08 | F.01U.359.478 Bosch Security Systems B.V.
Page 105
2. Appuyez sur Param. pour ouvrir le menu. 3. Appuyez sur Clavier pour ouvrir le menu. 4. Appuyez sur Veilleuse pour ouvrir le menu. 5. Appuyez sur Activer ou Désactive. 6. Quittez le menu. Bosch Security Systems B.V. 2019-12 | 08 | F.01U.359.478...
2. Appuyez sur Param. pour ouvrir le menu. 3. Appuyez sur Clavier pour ouvrir le menu. 4. Appuyez sur Présence pour ouvrir le menu. 5. Appuyez sur Activer ou Désactive. 6. Quittez le menu. 2019-12 | 08 | F.01U.359.478 Bosch Security Systems B.V.
2. Appuyez sur la touche programmable correspondant au raccourci de votre choix. Si plus de quatre raccourcis sont disponibles, la touche NEXT s'allume et vous pouvez utiliser la touche pour afficher d'autres raccourcis. Bosch Security Systems B.V. 2019-12 | 08 | F.01U.359.478...
Affichage de la mémoire d'événements : 1. Ouvrez le Menu Principal. 2. Appuyez sur Évén. pour ouvrir le menu. 3. Appuyez sur Voir Mém Évenement pour ouvrir le menu. 2019-12 | 08 | F.01U.359.478 Bosch Security Systems B.V.
Effacement de la mémoire d'événements : 1. Ouvrez le Menu Principal. 2. Appuyez sur Évén. pour ouvrir le menu. 3. Appuyez sur Effacer la mémoire des événements (Clear event memory) pour afficher le menu. Bosch Security Systems B.V. 2019-12 | 08 | F.01U.359.478...
Dernier événement sans entrer de date de début. La date et l'heure de l'événement le plus récent s'affichent. Utilisez /PREV ou /NEXT pour faire défiler les événements. 4. Quittez le menu. -Remarques- 2019-12 | 08 | F.01U.359.478 Bosch Security Systems B.V.
Ready to turn on Numéro de Description légende Affichage alphanumérique (voir Présentation de l'affichage, Page 116) Touches PREV et NEXT Touche ENTER Touches ALL, PART et BYPASS Touche MENU Touche CMD (Commande) Bosch Security Systems B.V. 2019-12 | 08 | F.01U.359.478...
Page 112
Le clavier dispose d'un menu de raccourcis pour accéder rapidement aux fonctions que vous utilisez le plus. Votre société de sécurité a programmé pour vous ces raccourcis. Pour accéder aux raccourcis, appuyez sur MENU, puis appuyez sur la touche [6]. 2019-12 | 08 | F.01U.359.478 Bosch Security Systems B.V.
Page 113
Présentation du fonctionnement du clavier B92x Control Panels | fr Mes raccourcis : ___________________________ ___________________________ ___________________________ ___________________________ Bosch Security Systems B.V. 2019-12 | 08 | F.01U.359.478...
La touche ESC (Échap) a deux utilisations. Premièrement, vous pouvez utiliser la touche ESC (Échap) pour quitter les menus et les fonctions. Vous pouvez également l'utiliser pour revenir en arrière lorsque vous entrez les noms et les numéros. 2019-12 | 08 | F.01U.359.478 Bosch Security Systems B.V.
Page 115
Utilisez la touche (Commande) CMD en même temps qu'une ou deux touches numériques pour exécuter certaines fonctions. PREV et NEXT Utilisez les touches PREV et NEXT pour faire défiler les menus ou les sélections de menus. Bosch Security Systems B.V. 2019-12 | 08 | F.01U.359.478...
Lorsque plusieurs événements se produisent, le clavier indique chaque événement dans l'ordre de priorité. Le clavier dispose d'un écran brillant de deux lignes à cristaux liquides (LCD). 2019-12 | 08 | F.01U.359.478 Bosch Security Systems B.V.
Allumé en permanence Il existe un défaut au niveau du système, de l'appareil ou d'un point. – OFF. Il n'y a aucun défaut au niveau du système, de l'appareil ou d'un point. Bosch Security Systems B.V. 2019-12 | 08 | F.01U.359.478...
Page 118
– Clignotement. L'alimentation secteur du panneau de commande n'est pas présente et le panneau de commande fonctionne à partir de la batterie. – OFF. Le panneau de commande n'est pas alimenté. 2019-12 | 08 | F.01U.359.478 Bosch Security Systems B.V.
Présentation du fonctionnement du clavier B91x | Control Panels Présentation du fonctionnement du clavier B91x A1 Lobby Ready to turn on PREV ( ) ENTER (▬) NEXT ( ) ESC ( ) CMD (#) Bosch Security Systems B.V. 2019-12 | 08 | F.01U.359.478...
Page 120
Touche Échap : permet de [ ✱ ] quitter un menu ou une fonction, ou de revenir en arrière. Touche Commande : utilisée [ # ] avec des touches numériques, permet d'exécuter des commandes (fonctions). 2019-12 | 08 | F.01U.359.478 Bosch Security Systems B.V.
Chaque clavier comporte 10 touches numérotées et cinq touches de fonction : ESC, CMD, PREV, NEXT et ENTER. Lorsque l'on appuie sur une touche, le rétroéclairage du clavier s'active et les touches émettent une tonalité (bip court). Bosch Security Systems B.V. 2019-12 | 08 | F.01U.359.478...
Lorsque plusieurs événements se produisent, le clavier indique chaque événement dans l'ordre de priorité. Le clavier dispose d'un écran brillant de deux lignes à cristaux liquides (LCD). 2019-12 | 08 | F.01U.359.478 Bosch Security Systems B.V.
– OFF. Il n'y a aucune défaillance au niveau du système, de l'appareil ou d'un point. État Tout act. – Vert. Prêt à Tout activer. – Rouge. Tout act. (tout armé). Bosch Security Systems B.V. 2019-12 | 08 | F.01U.359.478...
à ce niveau, puis appuyez sur ENTER lorsque vous voyez l'option de menu souhaitée. L'arborescence de menu illustrée à la page suivante montre la structure du menu et les numéros associés à chaque menu. 2019-12 | 08 | F.01U.359.478 Bosch Security Systems B.V.
Page 125
1 : Inhiber points 5 : Inhiber 1 : Porte 7 : Afficher de cycle 2 : Rétablir Serv Exclu points 2 : Déver- rouiller la porte 8 : Accès 3 : Verrouiller la porte 4 : Sécuriser la porte Bosch Security Systems B.V. 2019-12 | 08 | F.01U.359.478...
Page 126
| Arborescence du menu des claviers B92x/ Control Panels B91x Commandes Vous pouvez lancer des fonctions avec la touche CMD ainsi que la commande à un ou deux chiffres. 2019-12 | 08 | F.01U.359.478 Bosch Security Systems B.V.
Page 127
CMD 1 1 Instant Tout Actif CMD 2 Instant Part Actif CMD 3 Part Actif (avec délai) CMD 4* Rendre silencieuses les sirènes de défaut CMD 4 0 Afficher les alarmes Bosch Security Systems B.V. 2019-12 | 08 | F.01U.359.478...
Page 128
Menu Modifier le relais CMD 5 5 Changer le code CMD 5 6 Ajouter un utilisateur CMD 5 8* Test détection incendie CMD 5 9 Voir Révision CMD 6 Mode Carillon 2019-12 | 08 | F.01U.359.478 Bosch Security Systems B.V.
Page 129
Alerte spéciale _________________ CMD 8 Ouvrir le menu principal CMD 9*~ Alerte spéciale _________________ *Requiert la version 3.0x ou supérieure du micrologiciel. B9512G/ B8512G uniquement. ~Tel que configuré par votre société de sécurité. Bosch Security Systems B.V. 2019-12 | 08 | F.01U.359.478...
Lorsque vous activez tout le secteur, l'écran affiche le temps de sortie restant (en secondes) avant de quitter le secteur protégé. Quittez le secteur avant l'expiration de la temporisation de sortie. 2019-12 | 08 | F.01U.359.478 Bosch Security Systems B.V.
Page 131
6. Quittez le secteur ou entrez votre code d'accès pour arrêter le système. Si vous activez l'option Tout Actif (All On) sans quitter la zone, le système bascule automatiquement sur Part Actif (Part On). Bosch Security Systems B.V. 2019-12 | 08 | F.01U.359.478...
Page 132
Instant) et appuyez sur ENTER, ou appuyez simplement sur [2]. Le clavier affiche Tout Actif (All On). 5. Pour désactiver le système de sécurité, entrez votre code d'accès et appuyez sur ENTER. 2019-12 | 08 | F.01U.359.478 Bosch Security Systems B.V.
Page 133
ENTER, ou appuyez simplement sur [3]. 5. Utilisez NEXT et ENTER pour sélectionner l'option Instant Actif (On Instant) ou Délais Actif (On Delay). Le clavier répond en fonction de votre sélection. Bosch Security Systems B.V. 2019-12 | 08 | F.01U.359.478...
4. Appuyez sur la touche [1] ou sur ENTER pour ouvrir l'option Délais Part Actif (Part On Delay). Le clavier affiche Arm.partiel tempo. 5. Pour désactiver le système, entrez votre code d'accès et appuyez sur ENTER. 2019-12 | 08 | F.01U.359.478 Bosch Security Systems B.V.
Page 135
Instant) et appuyez sur ENTER, ou appuyez sur la touche [2] . 5. Entrez votre code et appuyez sur ENTER. Le clavier affiche Arm.partiel inst.. 6. Pour désactiver le système, entrez votre code d'accès et appuyez sur ENTER. Bosch Security Systems B.V. 2019-12 | 08 | F.01U.359.478...
Page 136
ENTER ou appuyez sur la touche [3]. 5. Utilisez NEXT et ENTER pour sélectionner l'option Instant Actif (On Instant) ou Délais Actif (On Delay). Le clavier répond en fonction de votre sélection. 2019-12 | 08 | F.01U.359.478 Bosch Security Systems B.V.
Le texte de veille est rétabli. 24.3.1 Désactiver (Turn Off) Vous pouvez utiliser le menu Turn Off (Désactiver) pour désactiver toutes les zones dans lesquelles vous avez autorité. Désactivation de zones : Bosch Security Systems B.V. 2019-12 | 08 | F.01U.359.478...
Page 138
4. Utilisez NEXT pour accéder au menu Désact Sélect et appuyez sur ENTER, ou appuyez simplement sur [2]. 5. Utilisez NEXT et ENTER pour sélectionner une partition. 6. Appuyez sur ENTER pour désactiver la partition que vous avez sélectionnée. 2019-12 | 08 | F.01U.359.478 Bosch Security Systems B.V.
Si vous appuyez sur ESC, le bip sera neutralisé et le message effacé pendant 10 minutes. Si vous n'avez pas activé (armé) votre système ou étendu la fermeture, le message Fermer maintenant (Veuillez fermer maintenant) et le bip réapparaissent au bout de 10 minutes. Pour Bosch Security Systems B.V. 2019-12 | 08 | F.01U.359.478...
Page 140
4. Entrez votre code et appuyez sur ENTER. Remarque! Vous ne pouvez pas étendre la fenêtre dans la limite de minuit. Le système ne peut pas s'armer si les points sont hors de la normale. 2019-12 | 08 | F.01U.359.478 Bosch Security Systems B.V.
ENTER, ou appuyez simplement sur [5]. 4. Appuyez sur la touche [1] ou ENTER pour ouvrir le menu Points inhib (Bypass Points). 5. Sélectionnez un point à inhiber. 6. Appuyez sur ESC pour quitter le menu. Bosch Security Systems B.V. 2019-12 | 08 | F.01U.359.478...
4. Utilisez NEXT pour passer au menu Rétablir (Unbypass) et appuyez sur ENTER, ou appuyez simplement sur [2]. 5. Entrez votre code et appuyez sur ENTER. 6. Sélectionnez un point à inhiber. 7. Appuyez sur ESC pour quitter le menu. 2019-12 | 08 | F.01U.359.478 Bosch Security Systems B.V.
(View Area Status). 4. Entrez votre code et appuyez sur ENTER. L'écran affiche l'état de chaque partition. Par exemple, A1: Off (Arrêt). 5. Appuyez sur ESC pour quitter le menu. Bosch Security Systems B.V. 2019-12 | 08 | F.01U.359.478...
4. L'écran indique le nombre de points dans le système. Utilisez PREV ou NEXT pour faire défiler la liste des points et l'état de chaque point. 5. Appuyez sur ESC pour quitter le menu. 2019-12 | 08 | F.01U.359.478 Bosch Security Systems B.V.
(Send Status Report) et appuyez sur ENTER, ou appuyez simplement sur [3]. 4. Entrez votre code et appuyez sur ENTER. Le panneau de commande envoie un rapport d'état à votre société de sécurité. Bosch Security Systems B.V. 2019-12 | 08 | F.01U.359.478...
Assurez-vous qu'il n'y a pas de fumée, de feu ou d'autres dangers présents. Si vous ne pouvez pas réinitialiser le détecteur ou le capteur, contactez votre société de sécurité. 2019-12 | 08 | F.01U.359.478 Bosch Security Systems B.V.
6. Appuyez sur ENTER L'état actuel de la sortie s'affiche. 7. Utilisez ENTER pour passer de Off (Arrêt) à On (Marche). 8. Appuyez sur ESC pour quitter le menu. Bosch Security Systems B.V. 2019-12 | 08 | F.01U.359.478...
Pour tester les dispositifs de détection, il suffit simplement d'activer les capteurs et d'ouvrir les portes et les fenêtres protégées une à une. Comme chaque dispositif de détection est mis en défaut, le clavier sur 2019-12 | 08 | F.01U.359.478 Bosch Security Systems B.V.
Page 149
ENTER, ou appuyez simplement sur la touche numérotée correspondant au test de système : [1] pour incendie, [2] pour intrusion, [3] pour entretien, ou [4] pour invisible. 7. Appuyez sur ENTER pour afficher les points. Bosch Security Systems B.V. 2019-12 | 08 | F.01U.359.478...
Page 150
9. Appuyez sur ESC pour quitter le menu. Terminaison automatique Le test de détection se termine automatiquement au bout de 20 minutes d'inactivité. Le clavier émet un son pendant les 5 dernières minutes du test. 2019-12 | 08 | F.01U.359.478 Bosch Security Systems B.V.
Page 151
5. Utilisez NEXT pour accéder à l'option de menu Test normal, puis appuyez sur ENTER. 6. Entrez votre code et appuyez sur ENTER. Le système envoie un rapport de test normal. 7. Appuyez sur ESC pour quitter le menu. Bosch Security Systems B.V. 2019-12 | 08 | F.01U.359.478...
Page 152
7. Sélectionnez la destination que vous souhaitez tester ou sélectionnez toutes les destinations. 8. Entrez votre code et appuyez sur ENTER. Le système envoie un rapport de test personnalisé. 9. Appuyez sur ESC pour quitter le menu. 2019-12 | 08 | F.01U.359.478 Bosch Security Systems B.V.
Page 153
(Revisions) et appuyez sur ENTER, ou appuyez simplement sur [3]. Les informations relatives à la version actuelle du panneau de commande s'affichent à l'écran. 5. Appuyez sur ESC pour quitter le menu. Bosch Security Systems B.V. 2019-12 | 08 | F.01U.359.478...
Le logiciel RPS est conçu pour être utilisé uniquement par des installateurs professionnels ou agréés. 26.4.1 Répondre (Answer) Utilisez l'option de réponse pour répondre au téléphone (prendre la ligne téléphonique) afin de vous connecter à RPS . 2019-12 | 08 | F.01U.359.478 Bosch Security Systems B.V.
Page 155
5. Entrez votre code et appuyez sur ENTER. 6. Pour utiliser le numéro de port programmé, appuyez sur la touche [1] ou appuyez sur ENTER. La connexion est en cours de progression. Bosch Security Systems B.V. 2019-12 | 08 | F.01U.359.478...
« aller » dans la zone de chargement. Vous devez sélectionner la zone à partir d'une liste de zones dans lesquelles vous avez autorité. 2019-12 | 08 | F.01U.359.478 Bosch Security Systems B.V.
Page 157
Area) et appuyez sur ENTER, ou appuyez simplement sur [5]. 4. Entrez votre code et appuyez sur ENTER. 5. Utilisez NEXT pour accéder à la partition dans laquelle vous souhaitez entrer, puis appuyez sur ENTER. Bosch Security Systems B.V. 2019-12 | 08 | F.01U.359.478...
ENTER, ou appuyez simplement sur [3]. 3. Utilisez NEXT pour accéder à l'option de menu Firmware (Firmware) et appuyez sur ENTER, ou appuyez simplement sur [6]. 4. Entrez votre code et appuyez sur ENTER. 2019-12 | 08 | F.01U.359.478 Bosch Security Systems B.V.
Lorsque vous ouvrez les options du menu Accès et le numéro de porte souhaité, le clavier affiche l'état de la porte. État Signification Cycles La fonction Porte Cyclée est en cours d'exécution (la porte peut être ouverte pendant le cycle). Bosch Security Systems B.V. 2019-12 | 08 | F.01U.359.478...
Page 160
La porte est défaillante. Appelez votre société de sécurité. Verrouillé La porte est verrouillée (la porte peut être ouverte en présentant une carte valide). Cette fonction est : disponible sur mon système. désactivée sur mon système. 2019-12 | 08 | F.01U.359.478 Bosch Security Systems B.V.
Page 161
6. Utilisez PREV ou NEXT pour faire défiler jusqu'à la porte souhaitée. Le clavier affiche l'état de la porte. 7. Pour soumettre la porte à un cycle appuyez sur ENTER. La porte effectue un cycle. 8. Quittez le menu. Bosch Security Systems B.V. 2019-12 | 08 | F.01U.359.478...
Page 162
6. Utilisez PREV ou NEXT pour faire défiler jusqu'à la porte souhaitée. Le clavier affiche l'état de la porte. 7. Appuyez sur ENTER. La porte se déverrouille. 8. Quittez le menu. 2019-12 | 08 | F.01U.359.478 Bosch Security Systems B.V.
Page 163
6. Utilisez PREV ou NEXT pour faire défiler jusqu'à la porte souhaitée. Le clavier affiche l'état de la porte. 7. Appuyez sur ENTER. La porte se verrouille. 8. Quittez le menu. Bosch Security Systems B.V. 2019-12 | 08 | F.01U.359.478...
Page 164
6. Utilisez PREV ou NEXT pour faire défiler jusqu'à la porte souhaitée. Le clavier affiche l'état de la porte. 7. Appuyez sur ENTER. La porte se sécurise. 8. Quittez le menu. 2019-12 | 08 | F.01U.359.478 Bosch Security Systems B.V.
3. Appuyez sur la touche [1] ou ENTER pour ouvrir l'option Changer code (Change Passcode). 4. Entrez votre code actuel et appuyez sur ENTER. 5. Entrez votre nouveau code et appuyez sur ENTER. Bosch Security Systems B.V. 2019-12 | 08 | F.01U.359.478...
Page 166
6. Saisissez à nouveau votre nouveau code et appuyez sur ENTER. Le clavier indique Code modifié (Code modifié) avant de revenir à l'option Changer code (Change Passcode). 7. Appuyez sur ESC pour quitter le menu. 2019-12 | 08 | F.01U.359.478 Bosch Security Systems B.V.
à plus ou moins 2 d'un code d'accès existant. Par exemple, si 1234 est un code existant, votre système de sécurité ne vous permet pas de remplacer ce code par 1232, 1233, 1235 ou 1236. Bosch Security Systems B.V. 2019-12 | 08 | F.01U.359.478...
Page 168
à plusieurs reprises pour faire défiler les chiffres et lettres indiqués sur la touche. Pour entrer un espace, appuyez sur [0] [0]. Pour entrer un espace, appuyez sur [0] [0]. Pour mettre 2019-12 | 08 | F.01U.359.478 Bosch Security Systems B.V.
Page 169
[1] ou sur ENTER pour ouvrir l'option RFID. Sinon, le clavier incorpore automatiquement la RFID dans le système de sécurité lorsque vous ajoutez une télécommande RADION ou un émetteur Inovonics. 4. Appuyez sur ENTER pour continuer. Bosch Security Systems B.V. 2019-12 | 08 | F.01U.359.478...
Page 170
1. Utilisez NEXT pour accéder à l'option Configurer Carte et appuyez sur ENTER, ou appuyez simplement sur [5]. 2. Appuyez sur ENTER pour continuer. Le clavier affiche le message Présenter la carte (Present card). 3. Présentez la carte devant le lecteur. 2019-12 | 08 | F.01U.359.478 Bosch Security Systems B.V.
Page 171
1. Utilisez NEXT pour accéder à l'option Configurer l'application mobile (Configure Mobile App) et appuyez sur ENTER, ou appuyez simplement sur [7]. 2. Appuyez sur ENTER pour continuer. L'état actuel (activé/désactivé) s'affiche. Bosch Security Systems B.V. 2019-12 | 08 | F.01U.359.478...
Page 172
| Menu Utilisateurs des claviers B92x/B91x Control Panels 3. Appuyez sur ENTER pour modifier le paramètre. Le clavier indique la nouvelle configuration puis retourne au menu précédent. 2019-12 | 08 | F.01U.359.478 Bosch Security Systems B.V.
Configuration du nom de l'utilisateur : 1. Utilisez NEXT pour accéder à l'option Configurer nom (Configure Name) et appuyez sur ENTER, ou appuyez simplement sur [2]. 2. Appuyez sur ENTER pour configurer le nom de l'utilisateur. Bosch Security Systems B.V. 2019-12 | 08 | F.01U.359.478...
Page 174
Configuration d'une RADION keyfob ou d'un émetteur Inovonics pour l'utilisateur : 1. Utilisez NEXT pour accéder à l'option Configurer télécommande (Configure Keyfob) et appuyez sur ENTER, ou appuyez simplement sur [4]. 2. Appuyez sur ENTER pour continuer. 2019-12 | 08 | F.01U.359.478 Bosch Security Systems B.V.
Page 175
NEXT pour accéder à l'option Supprimer une télécommande (Remove a Keyfob) et appuyez sur ENTER, ou appuyez simplement sur [4]. 12. Appuyez sur ESC pour quitter le menu. Ajout ou remplacement d'une carte pour l'utilisateur : Bosch Security Systems B.V. 2019-12 | 08 | F.01U.359.478...
Page 176
Langue configuré (Changement effectué), puis retourne au menu précédent. Cette fonction est : disponible sur mon système. désactivée sur mon système. Activation et désactivation de la connectivité de l'application mobile pour l'utilisateur : 2019-12 | 08 | F.01U.359.478 Bosch Security Systems B.V.
Page 177
[7]. 2. Appuyez sur ENTER pour continuer. L'état actuel (activé/désactivé) s'affiche. 3. Appuyez sur ENTER pour modifier le paramètre. Le clavier indique la nouvelle configuration puis retourne au menu précédent. Bosch Security Systems B.V. 2019-12 | 08 | F.01U.359.478...
7. Appuyez sur ENTER pour confirmer que vous souhaitez supprimer l'utilisateur sélectionné. Le clavier indique User ## deleted (Utilisateur ## supprimé), puis retourne au menu précédent. 8. Appuyez sur ESC pour quitter le menu. 2019-12 | 08 | F.01U.359.478 Bosch Security Systems B.V.
(Settings) et appuyez sur ENTER, ou appuyez simplement sur [5]. 3. Appuyez sur la touche [1] ou ENTER pour ouvrir l'option Mode Carillon (Watch Mode). 4. Entrez votre code et appuyez sur ENTER. Bosch Security Systems B.V. 2019-12 | 08 | F.01U.359.478...
Page 180
L'écran du clavier indique que vous avez activé ou désactivé le Mode Carillon (Watch Mode) avec succès. 6. Appuyez sur ESC pour quitter le menu. 2019-12 | 08 | F.01U.359.478 Bosch Security Systems B.V.
7. Appuyez sur ENTER. Le clavier indique Chang. terminé (Changement effectué), puis retourne au menu précédent. 8. Utilisez NEXT pour accéder à l'option permettant de modifier l'heure, puis appuyez sur ENTER, ou appuyez simplement sur [2]. Bosch Security Systems B.V. 2019-12 | 08 | F.01U.359.478...
Page 182
12 heures, le clavier affiche l'option AM ou PM sélectionnée. Suivez les instructions pour sélectionner un format et revenir au menu précédent. 11. Appuyez sur ESC pour quitter le menu. 2019-12 | 08 | F.01U.359.478 Bosch Security Systems B.V.
7. Passez à la section Activation d'un sked désactivé ou Désactivation d'un sked activé. Activation d'un sked désactivé : 1. Au niveau du sked dont vous souhaitez activer l'affichage, appuyez sur ENTER. 2. Appuyez sur ENTER pour continuer. Bosch Security Systems B.V. 2019-12 | 08 | F.01U.359.478...
Page 184
1. Au niveau du sked dont vous souhaitez activer l'affichage, appuyez sur ENTER. 2. Appuyez sur la touche ENTER pour continuer à le désactiver. L'écran du clavier indique que le sked est désactivé. 3. Appuyez sur ESC pour quitter le menu. 2019-12 | 08 | F.01U.359.478 Bosch Security Systems B.V.
4. Appuyez sur la touche [1] ou ENTER pour régler la luminosité. 5. Appuyez sur PREV ou NEXT pour régler le niveau de luminosité. Les changements s'appliquent immédiatement. 6. Appuyez sur ESC pour quitter le menu. Bosch Security Systems B.V. 2019-12 | 08 | F.01U.359.478...
Page 186
ENTER, ou appuyez simplement sur [2]. 5. Appuyez sur PREV ou NEXT pour régler le niveau du volume. Les changements s'appliquent immédiatement. 6. Appuyez sur ESC pour quitter le menu. 2019-12 | 08 | F.01U.359.478 Bosch Security Systems B.V.
Page 187
Menu Paramètres (Press 5 for Settings Menu), ou appuyez simplement sur [5]. 3. Utilisez NEXT pour accéder à l'option Appuyez sur 4 pour la Configuration du Clavier (Press 4 for Keypad Config), ou appuyez simplement sur [4]. Bosch Security Systems B.V. 2019-12 | 08 | F.01U.359.478...
Page 188
5. Utilisez PREV ou NEXT pour basculer entre les options Oui (Yes) et Non (No). 6. Appuyez sur ENTER lorsque l'option souhaitée s'affiche pour enregistrer la programmation. 7. Appuyez sur ESC pour quitter le menu. 2019-12 | 08 | F.01U.359.478 Bosch Security Systems B.V.
2. Utilisez NEXT pour accéder à l'option de menu Raccourcis (Shortcuts), et appuyez sur ENTER, ou appuyez simplement sur [6]. 3. Utilisez PREV ou NEXT pour accéder au raccourci que vous souhaitez exécuter, puis appuyez sur ENTER. Le raccourci s'exécute. Bosch Security Systems B.V. 2019-12 | 08 | F.01U.359.478...
2. Utilisez NEXT pour accéder à l'option de menu Événements (Events) et appuyez sur ENTER, ou appuyez simplement sur [7]. 3. Appuyez sur la touche [1] ou ENTER pour ouvrir la mémoire d'événements. 2019-12 | 08 | F.01U.359.478 Bosch Security Systems B.V.
(Events) et appuyez sur ENTER, ou appuyez simplement sur [7]. 3. Utilisez NEXT pour accéder à l'option de menu Effacer la mémoire d'événements (Clear Event Memory) et appuyez sur ENTER, ou appuyez simplement sur [2]. Bosch Security Systems B.V. 2019-12 | 08 | F.01U.359.478...
Utilisez PREV ou NEXT pour faire défiler les événements. Si la description d'un événement est plus longue que l'écran, elle défilera horizontalement. 4. Appuyez sur ESC pour quitter le menu. 2019-12 | 08 | F.01U.359.478 Bosch Security Systems B.V.
Control Panels Claviers D1260/D1255 | fr Claviers D1260/D1255 Seules les centrales B9512G/B8512G prennent en charge les claviers série D1260 et D1255. 31.1 D1260 Clavier série - Présentation Area 1 A1 Lobby Ready to turn on <Shortcuts Menu> Numéro de Description légende Affichage alphanumérique Touches programmables Bosch Security Systems B.V.
| Claviers D1260/D1255 Control Panels Numéro de Description légende ENTER Touche CMD (Commande) 31.2 D1255 Clavier série - Présentation INSTANT DELAY RESET WATCH SPECIAL PARTIAL POLICE BYPASS COMMAND MENU PREV NEXT 2019-12 | 08 | F.01U.359.478 Bosch Security Systems B.V.
D1255, voir l'arborescence de menu dans Arborescence du menu des claviers B92x/B91x, Page 124. Pour entrer une commande, appuyez sur la touche CMD, puis sur la commande à un ou deux chiffres. Bosch Security Systems B.V. 2019-12 | 08 | F.01U.359.478...
Page 196
Aller à la zone (Go Allez à la zone (Go to to area), Page 80 Area), Page 156 CMD 5 1 Rep Ferm Étendre la Étendre la fermeture, fermeture, Page 63 Page 139 2019-12 | 08 | F.01U.359.478 Bosch Security Systems B.V.
Page 197
Sur ces modèles de clavier, la commande CMD 5 6 ajoute uniquement un utilisateur et un code ; elle ne prend pas en charge la configuration de nom d'utilisateur, du niveau d'autorité, de l'émetteur porte-clé, des jetons et des cartes. Bosch Security Systems B.V. 2019-12 | 08 | F.01U.359.478...
1. Entrez le premier code et appuyez sur ENTER. Le clavier vous demande de saisir le deuxième code. 2. Entrez le deuxième code et appuyez sur ENTER. Le deuxième code doit être différent du premier code. La partition se désactive. 2019-12 | 08 | F.01U.359.478 Bosch Security Systems B.V.
1. Entrez le premier code et appuyez sur ENTER. Le clavier indique que le système est éteint. la fonction agression anticipée lance le compte à rebours. Le clavier n'indique pas ce compte à rebours. Bosch Security Systems B.V. 2019-12 | 08 | F.01U.359.478...
Page 200
Code 2 validé pour confirmer que le système de sécurité a accepté le deuxième code et arrêté le compte à rebours de la fonction agression anticipée. Le système ne permet pas de créer un événement de saisie sous contrainte. 2019-12 | 08 | F.01U.359.478 Bosch Security Systems B.V.
Les détecteurs de fumée risquent de ne pas pouvoir avertir à temps les incendies provoqués par des explosions, par un mauvais stockage de produits inflammables, par des circuits électriques surchargés, ou par d'autres types de conditions dangereuses. Bosch Security Systems B.V. 2019-12 | 08 | F.01U.359.478...
Page 202
à l'assurance elle-même. Les dispositifs d'avertissement ne peuvent pas vous dédommager en cas de décès ou de perte matérielle. 2019-12 | 08 | F.01U.359.478 Bosch Security Systems B.V.
événement non vérifié pour ce point. Une deuxième alarme sur le premier point ne crée pas d'événement d'alarme, mais plutôt un événement non vérifié. Les points de croisement sont les suivants : activée sur mon système. désactivée sur mon système. Bosch Security Systems B.V. 2019-12 | 08 | F.01U.359.478...
à l'intérieur pour tenter de sauver des personnes ou des animaux domestiques. – Si vous devez sortir d'une maison enfumée, baissez-vous et passez sous la fumée jusqu'à la sortie. – Appelez les pompiers à l'extérieur de votre maison. 2019-12 | 08 | F.01U.359.478 Bosch Security Systems B.V.
Page 205
Control Panels Options | fr Salle à Manger Cuisine Chambre Chambre de Famille Salle de Séjour Chambre Chambre Lugar de reunion Bosch Security Systems B.V. 2019-12 | 08 | F.01U.359.478...
Exemple Votre système de sécurité protège une entreprise configurée pour trois zones (le bureau, l'entrepôt et la zone d'expédition) et trois utilisateurs (1, 2 et 3). Détails des claviers : 2019-12 | 08 | F.01U.359.478 Bosch Security Systems B.V.
Page 207
à partir de chaque clavier ? Utilisateur 1 au clavier du bureau Action Zone affectée Raison Affichage de Les trois La portée du clavier couvre les l'état ? trois zones Bosch Security Systems B.V. 2019-12 | 08 | F.01U.359.478...
Page 208
Utilisateur 1 au clavier de la zone d'expédition Action Zone affectée Raison Affichage de Entreposage et La portée du clavier couvre l'état ? expédition uniquement les zones d'entreposage et d'expédition 2019-12 | 08 | F.01U.359.478 Bosch Security Systems B.V.
Page 209
Résultat de l'activation de toutes les zones du système ? Seuls l'entrepôt et la zone d'expédition s'activent. Utilisateur 2 au clavier de l'entrepôt Action Zone affectée Raison Affichage de Entrepôt La portée du clavier couvre l'état ? uniquement la zone de l'entrepôt Bosch Security Systems B.V. 2019-12 | 08 | F.01U.359.478...
Page 210
Résultat de l'activation de toutes les zones du système ? Seuls l'entrepôt et la zone d'expédition s'activent. Utilisateur 3 au clavier du bureau Action Zone affectée Raison Affichage de Les trois La portée du clavier couvre les l'état ? trois zones 2019-12 | 08 | F.01U.359.478 Bosch Security Systems B.V.
Page 211
Utilisateur 3 au clavier de la zone d'expédition Action Zone affectée Raison Affichage de Entreposage et La portée du clavier couvre l'état ? expédition uniquement les zones d'entreposage et d'expédition Bosch Security Systems B.V. 2019-12 | 08 | F.01U.359.478...
Page 212
à la fois code d'accès ? l'entreposage et l'expédition Résultat de l'activation de toutes les zones du système ? Seuls l'entrepôt et la zone d'expédition s'activent. 2019-12 | 08 | F.01U.359.478 Bosch Security Systems B.V.
à la fin de la fenêtre. inhiber Le système peut avoir des sorties programmées pour Supprimer sélectivement contrôler certains des points à partir du dispositifs comme système de sécurité. Un l'éclairage des locaux ou Bosch Security Systems B.V. 2019-12 | 08 | F.01U.359.478...
Page 214
S'il n'est pas désarmé avant l'expiration du délai de temporisation, le système déclenche une réponse de l'alarme qui peut inclure l'envoi de rapports à la station centrale. 2019-12 | 08 | F.01U.359.478 Bosch Security Systems B.V.
Page 215
Control Panels Glossaire | Bosch Security Systems B.V. 2019-12 | 08 | F.01U.359.478...
Page 216
| Glossaire Control Panels 2019-12 | 08 | F.01U.359.478 Bosch Security Systems B.V.