THANK YOU for purchasing this high-quality product from BOSCH. If you should experience a problem not covered in TROUBLESHOOTING, please visit our website at www.bosch-home.com/us for additional information. If you still need assistance, call us at 1-800-944-2904. In Canada, visit our website at www.bosch-home.ca or call us at 1-800-944-2904.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING: To reduce the risk of fire, electric shock, or injury when using your refrigerator, follow these basic precautions: Plug into a grounded 3 prong outlet. Use nonflammable cleaner. Do not remove ground prong. Keep flammable materials and vapors, such as gasoline, away from refrigerator.
When Moving Your Refrigerator: Your refrigerator is heavy. When moving the refrigerator for cleaning or service, be sure to cover the floor with cardboard or hardboard to avoid floor damage. Always pull the refrigerator straight out when moving it. Do not wiggle or “walk”...
Water Supply Requirements Connect the Water Supply Gather the required tools and parts before starting installation. Read all directions before you begin. Read and follow the instructions provided with any tools listed IMPORTANT: here. Plumbing shall be installed in accordance with the TOOLS NEEDED: International Plumbing Code and any local codes and ordinances.
Page 6
6. Fasten the shutoff valve to the cold water pipe with the pipe 4. Slide the compression nut over the sleeve and screw into the clamp. Be sure the outlet end is solidly in the ¹⁄₄" drilled hole in water valve inlet port. the water pipe and that the washer is under the pipe clamp.
Refrigerator Door(s) and Drawer All graphics referenced in the following instructions are included 3. Align the door so that the bottom of the refrigerator door later in this section after “Final Steps.” aligns evenly with the top of the freezer drawer. Tighten all screws.
Page 8
WARNING Electrical Shock Hazard Disconnect power before removing doors. Failure to do so can result in death or electrical shock. Door Removal and Replacement Top Hinges A. Hinge Cover Screw B. Top Hinge Cover C. ⁵⁄₁₆" Hex-Head Hinge Screws D. Top Hinge Bottom Hinges Hinge Pin Cover B.
Adjust the Doors REFRIGERATOR USE IMPORTANT: Your refrigerator has two adjustable, front leveling screws – Opening and Closing Doors one on each side of the refrigerator base. If your refrigerator seems unsteady or you want the door to close easier, use the There are two refrigerator compartment doors.
On/Off: Press Humidity Control again to turn OFF and save energy when the environment is less humid. On/Off turns off cooling for both compartments. It does not disconnect power to the refrigerator. Press and hold On/Off for 3 seconds. The LED will light up to indicate that cooling is Off.
User Preferences Auto Ice Storage Bin The control center allows you to set user preferences, if desired. Your ice storage bin has a lever which allows the storage bin to slide out with the drawer when it is pulled open or to stay in place. Temperature Display (F_C) Move the lever to the right to attach the ice storage bin to the This preference allows you to change the temperature display.
Dispensing Water 1. Hold a container under the dispenser spout while pressing the REFRIGERATOR CARE dispenser pad. 2. Release the dispenser pad to stop dispensing. Cleaning WARNING Water Filtration System Explosion Hazard The water filter is located in the upper right-hand corner of the Use nonflammable cleaner.
If using a brand of LED bulb toward the back of the compartment to release it from the other than the Bosch recommended LED bulb, before light assembly. installation, read and follow all instructions on the LED packaging.
First try the solutions suggested here or visit our website and reference FAQs (Frequently Asked Questions) to possibly avoid the cost of a service call. In the U.S.A., www.bosch-home.com/us In Canada, www.bosch-home.ca Sizzling/Gurgling - water dripping on the heater during...
Ice and Water The ice maker is not producing ice or not enough ice The water dispenser will not operate properly Refrigerator connected to a water supply and the supply Refrigerator connected to a water supply and the supply shutoff valve turned on? Connect refrigerator to water shutoff valve turned on? Connect refrigerator to water supply and turn water shutoff valve fully open.
If you need further assistance, you can write to Bosch with any questions or concerns at the address below: If you do not have access to the Internet and you need assistance...
PERFORMANCE DATA SHEETS Interior Water Filtration System Model UKF8001AXX-750 Capacity 750 Gallons (2839 Liters) System tested and certified by NSF International against NSF/ANSI Standard 42 for the reduction of Chlorine Taste and Odor, Particulate Class I*; and against NSF/ANSI Standard 53 for the reduction of Lead, Mercury, Atrazine, Benzene, p-Dichlorobenzene, Carbofuran, Toxaphene, Cysts, Turbidity, Asbestos, Tetrachloroethylene and Lindane.
Page 18
Interior Water Filtration System Model UKF8001AXX-200 Capacity 200 Gallons (757 Liters) System tested and certified by NSF International against NSF/ANSI Standard 42 for the reduction of Chlorine Taste and Odor, Particulate Class I*; and against NSF/ANSI Standard 53 for the reduction of Lead, Mercury, Atrazine, Benzene, p-Dichlorobenzene, Carbofuran, Toxaphene, Cysts, Turbidity, Asbestos, O-Dichlorobenzene, Ethylbenzene, Chlorobenzene, Endrin, Tetrachloroethylene and Lindane.
“as is”, or “B” stock appliances. environment, as well as cases of force majeure. In no event shall Bosch have any liability or responsibility whatsoever for damage to...
Nous vous REMERCIONS d'avoir acheté ce produit de haute qualité BOSCH. Si vous rencontrez un problème non mentionné dans la section DÉPANNAGE, veuillez visiter notre site Web www.bosch-home.com/us pour des informations supplémentaires. Si vous avez toujours besoin d'assistance, veuillez nous téléphoner au 1-800-944-2904.
Mise au rebut adéquate de Avant de jeter votre vieux réfrigérateur ou congélateur : Enlever les portes. votre vieux réfrigérateur Laisser les tablettes en place de sorte que les enfants ne puissent pas y pénétrer facilement. AVERTISSEMENT Risque de suffoquer Enlever les portes de votre vieux réfrigérateur.
Exigences d'emplacement Spécifications électriques AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Risque d'explosion Risque de choc électrique Garder les matériaux et les vapeurs inflammables, telle Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre. que l'essence, loin du réfrigérateur. Ne pas enlever la broche de liaison à la terre. Le non-respect de cette instruction peut causer Ne pas utiliser un adaptateur.
3. Trouver une canalisation d’eau froide verticale de ¹⁄₂" à 1¹⁄₄" Pression de l'eau (12,7 mm à 31,8 mm) près du réfrigérateur. IMPORTANT : Une alimentation en eau froide avec une pression entre 35 et S'assurer qu'il s'agit d'un conduit d'eau froide. 120 lb/po (241 et 827 kPa) est nécessaire pour faire fonctionner le distributeur d'eau et la machine à...
2. Créer une boucle de service avec le tube de cuivre. Éviter les déformations en pliant le tube de cuivre. Fixer le tube en cuivre à la caisse du réfrigérateur avec une bride en “P”. A. Bride en “P” C. Écrou de compression B.
Page 25
Enlèvement des portes et des charnières Dépose et réinstallation de l'avant du tiroir de congélation IMPORTANT : Retirer les aliments et tout balconnet ou compartiment utilitaire des portes. IMPORTANT : Deux personnes peuvent être nécessaires pour retirer et réinstaller l'avant du tiroir de congélation. Les illustrations sont incluses plus loin dans cette section.
AVERTISSEMENT Risque de choc électrique Déconnecter la source de courant électrique avant d'enlever les portes. Le non-respect de cette instruction peut causer un décès ou un choc électrique. Dépose et réinstallation des portes Charnières supérieures A. Vis du couvercle de la charnière B.
Ajustement des portes UTILISATION IMPORTANT : DU RÉFRIGÉRATEUR Votre réfrigérateur a deux vis de nivellement réglables à l’avant - une de chaque côté de la base du réfrigérateur. Si votre réfrigérateur semble instable ou si vous désirez que les portes se ferment plus facilement, faire le réglage de Ouverture et fermeture des portes l’inclinaison du réfrigérateur en suivant les instructions ci- Il y a deux portes pour le compartiment de réfrigération.
Page 28
REMARQUE : Tourner les commandes du réfrigérateur et du congélateur à un réglage plus élevé (plus froid) que le réglage Autres caractéristiques du centre de commande recommandé ne refroidira pas les compartiments plus vite. Humidity Control (contrôle de l’humidité) Si la température est trop élevée ou trop basse dans les La caractéristique Humidity Control déclenche la mise en marche compartiments de réfrigération ou de congélation, vérifier d’un élément chauffant, qui aide à...
REMARQUE : La caractéristique Super s'éteindra automatiquement au bout de 12 heures environ. Machine à glaçons IMPORTANT : Vidanger le système d’approvisionnement en eau avant de mettre en marche la machine à glaçons. Voir “Distributeur d'eau”. Mise en marche/arrêt de la machine à glaçons Pour mettre la machine à...
La qualité de vos glaçons dépend de la qualité de l'eau fournie Après avoir remplacé le filtre à eau, appuyer pendant trois à votre machine à glaçons. Éviter de brancher la machine à secondes sur la touche FILTER RESET (réinitialisation du filtre) glaçons à...
2. Retirer tous les aliments du réfrigérateur et placer tous les marque d'ampoules DEL différente de celle des ampoules aliments congelés dans de la neige carbonique. Bosch recommandées, lire et suivre toutes les instructions de l'emballage des ampoules DEL avant de 3. Vider le bac à glaçons.
DÉPANNAGE Essayer d’abord les solutions suggérées ici ou visiter notre site Internet et la FAQ (foire aux questions) pour éviter le coût d’un appel de service. Aux É.-U., www.bosch-home.com/us Au Canada, www.bosch-home.ca Fonctionnement du réfrigérateur Le réfrigérateur ne fonctionne pas Le moteur semble trop tourner Il se peut que votre nouveau réfrigérateur fonctionne plus...
Les portes sont difficiles à ouvrir Glaçons et eau La machine à glaçons ne produit pas ou pas AVERTISSEMENT suffisamment de glaçons Le réfrigérateur est-il connecté à l'alimentation en eau et le robinet d'arrêt d'eau est-il ouvert? Brancher le réfrigérateur à l'alimentation en eau et ouvrir le robinet d'arrêt d'eau complètement.
Si vous avez besoin de plus d’assistance, vous pouvez écrire à Bosch en soumettant toute question ou problème à l’adresse Si vous n’avez pas accès à Internet et que vous nécessitez une suivante : assistance pendant l’utilisation du produit ou que vous souhaitez...
FEUILLES DE DONNÉES SUR LA PERFORMANCE Système de filtration d’eau intérieur Modèle UKF8001AXX-750 /Capacité : 750 gallons (2839 litres) Système testé et certifié par NSF International en vertu de la norme NSF/ANSI 42 (réduction du goût et de l'odeur du chlore, et particules (classe I*)); et en vertu de la norme NSF/ANSI 53 (réduction de plomb, mercure, atrazine, benzène, p-dichlorobenzène, carbofuran, toxaphène, kystes, turbidité, amiante, tétrachloroéthylène et lindane).
Page 36
Système de filtration d’eau intérieur Modèle UKF8001AXX-200 /Capacité : 200 gallons (757 litres) Système testé et certifié par NSF International en vertu de la norme NSF/ANSI 42 (réduction du goût et de l'odeur du chlore, et particules (classe I*)); et en vertu de la norme NSF/ANSI 53 (réduction de plomb, mercure, atrazine, benzène, p-dichlorobenzène, carbofuran, toxaphène, kystes, turbidité, amiante, O-dichlorobenzène, éthylbenzène, chlorobenzène, endrine, tétrachloroéthylène et lindane).
à l'acquéreur initial du produit et ne sont pas réparation ou autre intervention sur le produit par une personne cessibles. qui n'est pas un prestataire de service client agréé par Bosch, LA Nous vous recommandons de retourner la carte d'enregistrement PRÉSENTE GARANTIE SERA AUTOMATIQUEMENT du produit;...
Page 38
DURÉE DE VALIDITÉ DES GARANTIES IMPLICITES; PAR majeure. Quelles que soient les circonstances, aucune CONSÉQUENT LES LIMITATIONS CI-DESSUS PEUVENT NE responsabilité ne pourra être retenue à l'encontre de Bosch au PAS VOUS ÊTRE APPLICABLES. CETTE GARANTIE VOUS titre de dommages affectant une propriété du voisinage, ceci CONFÈRE DES DROITS JURIDIQUES SPÉCIFIQUES;...