Chaudière haut rendement à condensation (16 pages)
Sommaire des Matières pour AO Smith BTI 85
Page 1
BTI 85 BTI 100 France CHAUFFE-EAU À GAZ Installatie-, Gebruikers- en Servicehandleiding Installation, User and Service Manual Installations-, Benutzer- und Wartungs anleitung Manuel d’installation, Mode d’emploi, Manual d’entretien Manual de Instalación, Usuario y Servicio Manual de Instalação, Utilização e Manutenção Manuale Installazione, d’uso e manutenzione...
Page 2
Lisez tout d’abord les consignes d’installation avant d’installer l’appareil, et le manuel d’utilisation avant d’allumer l’appareil. Si ce mode d’emploi n’est pas scrupuleusement suivi, un risque d’explosion et/ou d’incendie pouvant provoquer des dégâts matériels et/ou des blessures pourraient survenir. L’installation et la première mise en service de l’appareil doivent être effectuées par un installateur agréé.
GENERALITES 1.1.1 Matériel d'emballage L'emballage protège le dispositif contre Description de l’appareil les dommages durant le transport. Le matériel d'emballage sélectionné La construction et l’équipement du est écologique, recyclable et peut chauffe-eau à accumulation sont être mis au rebut assez facilement et régis par la norme européenne des écologiquement.
Page 5
AOS 1120 Figure 1 - Coupe transversale de l’appareil Coupe-tirage 10) Arrivée d’eau froide Sortie d’eau chaude Bouton de réinitialisation de Isolant l’anti-refouleur thermique Conduit de chaleur Raccord T&P Cuve thermovitrifiée Enveloppe extérieure en acier Bloc de gaz et allumage Chicane Coffret de commande Anode de magnésium...
DISPOSITIFS DE SéCURITé La pression maximale d’entrée est de TECHNIqUE 60 mbar. L’allumage automatique veille à ce que le brûleur s’allume dès que le 1.2.1 Bloc gaz système requiert de la chaleur. Le chauffe-eau à accumulation est 1.2.2 Coffret de commande pourvu d’un bloc gaz qui assure l’arrivée du gaz vers le brûleur.
1.2.3 Fonctionnement de Si cette anomalie se représente à l’appareil plusieurs reprises, ceci signifie qu’il y a Commande normale des problèmes d’évacuation des gaz. Au cas où la chaleur est requise, une Dans ce cas, nous vous conseillons période d’attente d’une seconde doit de demander à...
Description technique 1.3.1 Dimensions Les appareils sont conçus pour une évacuation des fumées d’un diamètre minimal mentionné à la cote G. Dimensions BTI 85 BTI 85 1585 1780 1450 1640 1505 1685 1505 1685 1280 1460 Entrée eau froide Sortie eau chaude...
INSTRUCTIONS POUR 2.1.1 Installation L’installation doit être effectuée par un L’INSTALLATEUR installateur agréé, conformément aux normes générales et locales en vigueur Directives des compagnies du gaz et des eaux d’installation ainsi que des sapeurs-pompiers. L’appareil ne peut être installé dans le local prévu à...
2.1.3 Raccordement gaz 2.1.6 Connexion électrique Le raccordement au gaz ne peut être Toutes les connexions électriques effectué que par un installateur agréé, doivent être conformes à la norme et être conformément aux normes générales réalisées selon les prescriptions locales en vigueur des compagnies du gaz, de en vigueur par un société...
Mise en service Remarque: Remplissage de Si l’on appuie sur le bouton de réinitiali- l’appareil sation (RESET) en mode normal, le bloc gaz et l’automate brûleur sont mis hors service. Réarmez avec le bouton RESET Montez le robinet de vidange et vérifiez et remettez en marche.
Démontage et Réglage de la pression remontage du coffret de gaz de commande La pression de gaz est reglée au départ Démontage du coffret d'usine sur une valeur standard. (voir fig.6) Pour contrôler et, le cas échéant, 1. Dévissez la vis à l’avant du changer la pression de gaz, procedez coffret;...
Régulation de température Conversion à un autre gaz L’appareil est sous pression du réseau Pour convertir l’appareil du gaz naturel au d’eau (maximum 8 bars). Il entre autant gaz LP ou inversément, il est nécessaire d’eau froide qu’on prélève d’eau chaude. de changer l’injecteur du brûleur principal Le bloc gaz enclenche automatiquement et l’injecteur du brûleur d'allumage.
5. Contrôlez l’anode et remplacez-la si elle est corrodée à 60% ou plus; 6. Replacez l’anode et revissez-la de façon étanche. Description unité BTI 85 Pression amont mbar Pression aval mbar Diamètre injecteur principal 3,45 3,45...
2.10 Condensation 2.7.3 Détartrage La formation de dépôt calcaire dépend de la composition de l’eau et de la Lorsque l’appareil est rempli d’eau froide consommation. A cela s’ajoute que, à ou si la consommation d’eau chaude des températures élevées, il se forme est très élevée, il y aura normalement plus de dépôt calcaire dans l’appareil.
MODE D’EMPLOI DE avant d’agir. Il se peut que cette opération doive être répétée à L’UTILISATEUR plusieurs reprises étant donné la présence d'air dans le réseau. Mode d’emploi Contrôlez la pression amont et la pression du brûleur et, au besoin, L’installation et la première mise en ajustez.
Dépistage des anomalies Anomalie Cause Remède Odeur de gaz Si vous sentez une odeur de gaz, ne pas allumer ni feu ni électricité, ne pas utiliser d’interrupteurs électriques ni de sonnette. Ouvrir les fenêtres. Appeler immédiatement votre installateur ou la compagnie locale de gaz.
GARANTIE et règlements officiels en ce qui concerne les installations et les constructions; Le présent certificat, dûment rempli b) le chauffe-eau reste installé à dans le délai indiqué, donne droit au l’endroit initial; propriétaire à la garantie décrite ci- c) il est fait usage exclusivement dessous selon laquelle le fournisseur, d’eau potable, circulant librement A.O.
BTI 85 F BTI 100 F Limites de la garantie Le fournisseur n’est tenu de respecter la garantie que dans les limites de la livraison gratuite, au départ du dépôt...
ANNEXE 1 220-240V AC 50 Hz 12 11 10 9 N L' Schéma électrique modèles BTI 1 = brun A = Platine électronique M = Réinitialisation d' allum. AM.PROJ. 2 = bleu B = Interrupteur marche/arrêt N = Bornier de raccordement 3 = jaune/vert C = Brûleur d'allumage P = Bornier de raccordement...
Page 28
Uw Installateur Your Installer Ihr Installateur Votre Installateur Su Instalador Instalador Ditta Installatrice Twój Instalator Eγκαταστάτη Σας Nederland United Kingdom A.O. Smith Water Products Company B.V. A.O. Smith Water Heaters Postbus 70 Unit B8 Armstrong Mall, Southwood Business Park, 5500 AB VELDHOVEN Farnborough, Hampshire, GU14 0NR 0800 - AOSMITH (2676484) 0870 - AOSMITH (267 6484)