Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

NL
Handleiding en installatievoorschriften
GB
Users guide and installation manual
FR
Mode d'emploi et instructions d'installation
DE
Bedienungsanleitung und Installationsvorschriften
Oak
Oak Steel & Oak Concrete
v.1.1-242018
INK.00.7933
2
15
28
42

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour WANDERS Oak

  • Page 1 Oak Steel & Oak Concrete Handleiding en installatievoorschriften Users guide and installation manual Mode d’emploi et instructions d’installation Bedienungsanleitung und Installationsvorschriften v.1.1-242018 INK.00.7933...
  • Page 2: Table Des Matières

    Oak with Concrete Base © Copyright 2014 Wanders fires & stoves De informatie in dit document kan zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd. Wanders fires & stoves aanvaard geen aansprakelijkheid voor technische fouten, redactionele fouten, drukfouten of weglatingen in deze publicatie.
  • Page 3 In het eerste deel van deze handleiding geven we u tips en aanwijzingen voor een juist en veilig gebruik van uw houtkachel. In deel twee staan de installatievoorschriften en de technische specificaties van de Oak. Deze zijn vooral van belang voor de installateur.
  • Page 4: Uw Oak Houtkachel In Één Oogopslag

    Installatie Over het algemeen zorgt de dealer waar u de Oak heeft aangeschaft, ook voor de plaatsing. Is dat niet het geval, verzeker u er dan van dat de plaatsing wordt uitgevoerd door een erkende installateur. Een erkende installateur kan u ook het juiste advies geven over het rookkanaal waarop de haard moet worden aangesloten.
  • Page 5: Werking Van De Luchtschuif

    Wanneer u de Oak voor de eerste keer gebruikt, moet de haard ‘instoken’ . Het toestel is voorzien van een hittebestendige laklaag die bij temperaturen hoger dan 400 graden Celsius in de kachel branden. Dat gebeurt de eerste paar keren dat u stookt, als de temperaturen oplopen tot 600 graden Celsius.
  • Page 6: Brandstof

    2 jaar 2,5 jaar De Oak kan alleen gestookt worden met hout. Leg niet meer dan 1 kg brandstof tegelijk in de kachel. Gebruik altijd schoon, gekapt hout dat voldoende droog is. Zie voor de droogtijden bovenstaande tabel. Nat hout verbrandt slecht en zorgt voor overmatige rookontwikkeling.
  • Page 7: Schoorsteen En Rookkanaal

    geeft een goed gestookte kachel minder rookvervuiling. Een aantal tips voor optimaal stookplezier: • Stook uw kachel altijd met gesloten deur; daardoor verbetert het stookrendement 8 tot 10 keer. Bij een open deur trekt de schoorsteen meer lucht aan dan nodig voor een goede verbanding. De relatief koude lucht koelt het vuur af.
  • Page 8: Jaarlijks Onderhoud

    8. Laat de haard alleen repareren door een erkend installateur en met originele onderdelen. Garantie Op uw houtkachel biedt WANDERS Metaalproducten B.V. te Netterden een garantie van 5 jaar na aankoopdatum, mits de haard op een juiste wijze is geïnstalleerd en wordt gebruikt volgens de aanwijzingen in deze handleiding.
  • Page 9: Algemene Aanwijzingen

    Uw installateur kan u hierover informeren. De Oak zijpanelen en voeten zijn gemaakt van verschillende materialen en worden op verschillende wijzen bewerkt en gekleurd. WANDERS kan niet garanderen dat erg geen kleurverschillen zit in de verschillende onderdelen.
  • Page 10: Brandveiligheid

    Dit kan zelfs brand veroorzaken aan de andere kant van de muur. Voorkom dit. Installatie De Oak is gekeurd volgens de internationale normering EN 13240 en kent een extra uitbreidingsnormering voor optimaal milieu vriendelijk stoken met betrekking tot rookgassen. De haard kan aangesloten worden op een rookkanaal waar meerdere kachels op zijn aangesloten.
  • Page 11: Aansluiten Van De Haard

    Aansluiten van de haard De Oak is een zware houthaard. De Oak weegt, afhankelijk van de versie -inclusief 2 meter rookgasafvoer- kanaal- minimaal 85 kilo. Verzekert u ervan dat de muur of vloer waar u de haard op of aan monteert, dit gewicht probleemloos kan dragen.
  • Page 12: Reparaties

    Reparaties Glas vervangen • Open de deur, • Verwijder de 4 schroeven aan de binnenzijde van de deur, • Verwijder het buitenste frame van de deur, • Sluit de deur, • Verwijder de 4 glashouders, • Haal voorzichtig het glas uit de deur, •...
  • Page 13: Technische Gegevens

    Technische gegevens Deur sluiting I & II Nominaal vermogen* Pijpdiameter verbrandingsgassen Maximale vulling met hout * nominale warmte wordt verkregen bij een schoorsteentrek van 0,12 mBar Brandstof; houtblokken (30 x 10 cm) Maximale opleg hoeveelheid 2 stuks Primaire luchtklep gesloten Secundaire luchtopening maximaal Brandtijd brandstof...
  • Page 14 Tabel isolatiemateriaal, NB: alleen wat in het gearceerde gebied staat is toegestaan Isolatie Verpakt Warmtegeleiding Bovenste Dichtheid gebruikstemp. artikel vorm verpakt �C kg/m³ mineraal wol banen matten verstikt glaswol losse wol matten verstikt steenwol matten verstikt slakken granulaat g. kromme 2 vilt lamellen mat schilfers...
  • Page 15 Oak with Wired Base Oak with Concrete Base © Copyright 2014 Wanders fires & stoves The information contained herein is subject to change without notice. Wanders fires & stoves shall not be liable for technical or editorial errors or omissions contained herein.
  • Page 16 • Oak side panels and feet are manufactured products consisting of various materials further refined and colored subsequently. Wanders do not guarantee any differences in tones and shades of coloring and...
  • Page 17: Your Oak Stove At A Single Glance

    Installation It is common practice for the dealer where you purchased your Oak stove to also take care of installing it. If this is not the case, please ensure that the installation is done by a certified installer. A certified installer can also give you the right advice about the flue tube to which the stove must be connected.
  • Page 18: How The Air Valve Works

    When you light the Oak for the fi rst time, the hearth must still ‘anneal’ and temper itself. The unit has a heat resistant lacquer which must burn in the stove at temperatures above 400 °Celsius. This will happen during the fi rst few times of lighting the stove and temperatures rise to 600 °C.
  • Page 19: Fuel

    2,5 years The Oak only burns on wood. Do not put more than 1 kg of fuel in the stove at the time. Always use clean and cut logs, which have suffi ciently dried. Please see the above list for drying times. Wet wood does not burn well and gives heavy smoke emission.
  • Page 20: Chimney And Flue

    and burdens the environment unnecessarily. • Ventilate the space well when you have the stove on. A crackling fire has a minimum air consumption of 25 cubic metres an hour. Never put on your cooking hood when you have a stove burning in the same space. •...
  • Page 21: Safety

    Have the sealing of doors and glass panes checked for wear and tear. Safety A WANDERS wood-burning stove gives you a comfortable and a safe source of heat in your home. Fire safety starts with a proper installation and a properly working flue tube. Your installer must therefore comply with the installation instructions as listed on page 22 and further.
  • Page 22: General Instructions

    General instructions The Oak is tested in accordance with the international EN 13240 standardization, and has an extra additional standardization for optimally environment-friendly heating devices related to flue gases. The stove can be connected to a flue tube to which several stoves are connected. The flue tube has a diameter of 150 millimetres.
  • Page 23: Fire Safety

    Prevention is better than cure. Installation The Oak is tested in accordance with the international EN 13240 standardization, and has an extra additional standardization for optimally environment-friendly heating devices related to fl ue gases. The stove can be connected to a fl ue tube to which several stoves are connected.
  • Page 24 instructions in the previous chapter “Preparation” and protect your back, as well as the fl oor, while in the building process. Placing the stove: Check the packages on visible damages, if so, please report. There are 3 diff erent boxes (1 oven, 1 side panels, 1 stander). Take the base out of its box.
  • Page 25: Repairs

    Repairs Change the glass pane • Open the door • Unscrew its 4 screws at the inner side • Remove the glass door’s outside frame • Shut the door • Remove the 4 glass holders • Remove the glass pane from the door (gently please) •...
  • Page 26: Technical Details

    Technical details Door latch I & II Nominal capacity* Flue collar diameter Maximum load capacity * the nominal heat is obtained with a chimney draft of 0,12 mBar Fuel, wood logs (30 x 10 cm) Maximum supply capacity 2 pieces Primary air valve maximum Secundairy air inlet...
  • Page 27 Table for insulation material. Only use products in the shaded area Insulation Packed Thermal conduction Maximum Density appliance temp. article form packed �C kg/m³ mineral wool bands stitched mats glass wool loose wool stitched mats rock wool wool stitched mats waste prod.
  • Page 28 © Copyright 2014 Wanders fires & stoves Les informations contenues dans le présent document sont sujettes à modifation sans préavis. Wanders fires & stoves ne saurait être tenu pour responsable d’éventuelles erreurs ou omissions techniques ou rédactionnelles contenues dans le présent document.
  • Page 29 Cher client, Nous vous félicitons pour l’acquisition de votre nouveau poêle à bois de WANDERS. C’ e st une source de chaleur confortable qui vous donnera beaucoup de plaisir pendant de longues années. Par son design unique est visible de tous les coins de la pièce.
  • Page 30: Votre Poêle À Bois Oak

    Installation En règle générale, c’est le revendeur de votre Oak qui se charge de l’installation du poêle. Si ce n’est pas le cas, confi ez-la à un installateur agréé. C’est lui qui vous conseillera aussi sur le conduit de cheminée auquel votre poêle devra être raccordé.
  • Page 31: Fonctionnement Du Tiroir À Air

    Pendant le premier chauff age du Oak, le poêle a besoin d’être rodé. Votre poêle est couvert d’une laque thermorésistante qui doit encore être « cuite » à des températures de plus de 400 ºC. Cela se fait pendant les premiers chauff ages quand les températures peuvent atteindre jusqu’à...
  • Page 32: Combustible

    2,5 ans Le Oak ne peut brûler que du bois exclusivement. Ne chargez le poêle que de 1 kg de combustible à la fois. Utilisez toujours du bois propre, coupé et bien sec. Consultez le tableau qui précède pour les durées de séchage recommandées.
  • Page 33: La Façon Optimale De Chauffer Le Poêle

    La façon optimale de chauffer le poêle Les poêles de WANDERS ont été conçus pour produire un rendement maximal. Un poêle à bois bien chauffé peut avoir un rendement d’environ 80%. Ainsi, pour obtenir la même chaleur vous avez besoin d’une quantité de bûches inférieure.
  • Page 34: Mise Hors Service

    8. Le poêle à bois ne doit être réparé que par un installateur agréé en utilisant des pièces d’origine. Garantie Votre poêle à bois de WANDERS Metaalproducten B.V. à Netterden bénéficie d’une garantie de 5 ans à partir de la date d’achat, à condition que le poêle ait été installé et utilisé conformément aux instructions données dans ce mode d’emploi.
  • Page 35: Consignes Générales

    Consignes générales Le Oak satisfait à la norme internationale EN 13240 et à une norme plus spécifique relative au meilleur respect de l’environnement lors du chauffage en ce qui concerne les gaz de fumée. Le poêle peut être raccordé à un conduit de fumée auquel sont raccordés plusieurs poêles.
  • Page 36: Préparation

    Préparation Le conduit de cheminée Avant de procéder au montage du poêle, vérifiez les points suivants: • Si le poêle est raccordé à un conduit de cheminée existant, celui-ci doit d’abord être nettoyé et contrôlé par une entreprise de ramonage agréée. Les éventuels clapets de fermeture doivent être enlevés. •...
  • Page 37: Installation

    Raccord du poêle L’Oak est un poêle à bois lourd. Selon la version le poêle Oak y compris le tube d’évacuation des fumées pèse au minimum 85 kilos. Assurez-vous donc que le mur auquel ou le sol sur lequel vous montez le poêle puisse supporter ce poids sans problèmes.
  • Page 38: Réparations

    8. Pendez les panneaux latéraux au poêle. 9. Mettez le poêle à son emplacement et veillez à ce qu’il se trouve exactement au milieu du trou d’évacuation. 10. Montez maintenant l’évacuation des fumées. L’évacuation des fumées doit être montée en décharge. Réparations Remplacement du verre •...
  • Page 39: Remplacer L'intérieur De La Chambre De Combustion

    Remplacer l’intérieur de la chambre de combustion Respectez l’ordre suivant de démontage des panneaux du poêle: • Enlevez le panneau d’inversion, • Retirez la plaque de base, • Retirez le panneau latéral de gauche et de droite, • Retirez le panneau arrière.
  • Page 40: Données Techniques

    Données techniques Verrou de la porte I & II Puissance nominale * Diamètre tuyaux de fumées Chargement en bois maximal * la chaleur nominale est obtenue par un tirage de la cheminée de 0,12 mBar Combustible; bûches (30 x 10 cm) Chargement maximal 2 bûches Clapet d’air primair...
  • Page 41: Emballage

    Tableau matériau isolant. NB: seul le matériau indiqué dans la zone grise est admis. Isolation Emballage Conduction thermique Temp e de serv Densité la plus élevée. article forme emballage �C kg/m³ laine minérale bandes matelats piqués laine minérale laine en vrac matelats piqués laine de roche laine...
  • Page 42 Oak with Wired Base Oak with Concrete Base © Copyright 2014 Wanders fires & stoves Die Informationen in diesem Dokument können ohne vorherige Ankündigung geändert werden. Wanders fires & stoves haftet nicht für technische oder redaktionelle Fehler oder Auslassungen in diesem Dokument.
  • Page 43 örtlich geltenden Vorschriften angeschlossen werden. • Die am Oak ausgeführten Seitenteile und Ständer sind aus unterschiedlichen Materialien hergestellt und auf unterschiedlicher Art und Weise verarbeitet und gefärbt. WANDERS übernimmt keine Haftung auf das Nicht-Vorkommen von Farbunterschieden, für was diesen Teilen anbelangt...
  • Page 44: Ihr Oak Auf Einen Blick

    Ofen angeschlossen werden muss. Der Anschluss der Holzöfen durch Unbefugte, ist verboten. In dem Fall können wir Ihnen die gute Funktion des Oak Ofens nicht garantieren. Bei der Installation müssen Sie auch auf die Brandschutzvorrichtung achten. Sie Seite 50.
  • Page 45: Funktion Des Luftschiebers

    Ihr Installateur kann Sie dabei beraten. Wenn Sie den Oak das erste Mal in Gebrauch nehmen, muss der Ofen „eingebrannt“ werden. Das Gerät ist mit einer hitzebeständigen Lackschicht versehen, die bei Temperaturen die höher sind als 400° Celsius, in den Ofen einbrennen.
  • Page 46: Heizmaterial

    Eiche 2,5 Jahren Der Oak kann nur mit Holz beheizt werden. Legen sie nie mehr als 1 Kg Heizmaterial in den Ofen. Benützen Sie immer sauberes, gehacktes Holz das genügend trocken ist. Die Trocknungszeiten sehen Sie in der Tabelle oben.
  • Page 47: Schornstein Und Rauchkanal

    • Heizen sie Ihren Ofen immer mit geschlossener Tür. Dadurch liegt die Nutzleistung 8- bis 10-mal höher. Wenn die Ofentür auf ist, saugt der Kamin mehr Luft, als für eine gute Verbrennung nötig ist, an. Die relativ kalte Luft kühlt auch das Feuer. Gleichzeitig wird auch Feuerschaden durch heraussprühende Funken, vor allem bei Nadelholz, vermieden.
  • Page 48: Jährliche Wartung

    Lassen sie jährlich all Dichtungen von Türen und Glasscheiben auf Verschleißerscheinungen prüfen. Brandschutz Mit einem Holzofen von WANDERS haben Sie eine bequeme und sichere Wärmequelle im Haus. Der Brandschutz fängt schon bei der korrekten Montage und einem gut funktionierendem Rauchgasabzug an. Ihr Installateur muss sich deshalb an die Montagevorschriften, sowie auf Seite 49 und folgende Seiten beschrieben, halten.
  • Page 49: Allgemeine Anweisungen

    Verlängerung der Garantie. Alle Folgeschäden sind ausgeschlossen. Allgemeine Anweisungen Der Oak ist gemäß der internationalen Norm EN 13240 und außerdem gemäß einer zusätzlichen Norm für optimales milieu-freundliches Heizen bezüglich Rauchgas Ausstoß geprüft. Der Ofen kann an einen Rauchkanal mit mehreren Öfen angeschlossen werden. Das Rohr des Rauchgasabzugs hat einen Durchmesser von 150 Millimeter.
  • Page 50: Brandschutzvorrichtung

    Dies kann sogar Brand auf der anderen Seite der Wand verursachen. Verhindern Sie dies! Installation Der Oak ist nach den internationalen Normen EN 13240 geprüft und kennt eine zusätzliche Erweiterungsnorm für optimales umweltfreundliches Heizen in Bezug auf Rauchgase. Der Ofen kann an einen Rauchkanal angeschlossen werden, woran mehrere Ofen angeschlossen sind,.
  • Page 51: Den Ofen Anschließen

    Winkel von 90 Grad) muss der Rohrdurchmesser erweitert werden. Den Ofen anschließen Der Oak ist ein schwerer Holzofen. Je nach Ausführung kann er minimale 85 Kg wiegen, einschließlich des 2 Mr.- langen Rauchabzugskanals. Vergewissern Sie sich dessen, dass die Mauer oder der Fußboden, wo Sie den Herd an- oder aufbauen möchten, dieses Gewicht problemlos verträgt.
  • Page 52: Reparatur

    10. Bauen Sie jetzt den Rauchabzugskanal an. Reparatur Glas ersetzen • Öffnen Sie die Tür • Entfernen Sie die 4 Schrauben von der Innenseite des Türs • Entfernen Sie die Außenumrahmung • Schließen Sie die Tür • Entfernen Sie die 4 Glasbehälter (d.h. die 4 Eckköpfe welche die Glasplatte aufrecht halten) •...
  • Page 53: Technische Angaben

    Technische Angaben Tür Verschluss I & II Nominale Leistung* Abgasstutzen Maximal Füllung Holz * Nominale Wärme wird mit einem Schornsteinzug von 0,12 mBar erreicht Heizmaterial; Holzscheite (30 x 10 cm) Maximal einlegen 2 Stück Primäre Luftklappe Maximal Sekundäre Lüftungsöffnung Maximal Brennzeit Heizmaterial ungefähr 1 Stunde Rauchgaswerte gemäß...
  • Page 54 Tabelle Isolationsmaterial: NB nur das was im gefärbten Gebiet steht ist erlaubt. Isolation Verpackt Wärmeleitung Höchste Dichte Gebrauchstemp. artikel form verpackt �C kg/m³ Mineralwolle Bahnen Vernähte Matten Glaswolle Lose Wolle Vernähte Matten Steinwolle Wolle Vernähte Matten Schlakke Granulat G. Krumme 2 Filz Vernähte Splitter...
  • Page 55: Technische Tekeningen

    Technische tekeningen Oak with Steel Base 380,00 459,50 285,00 Oak with Wood Base 380,00 460,00 285,00...
  • Page 56: Oak With Wired Base

    Oak with Wired Base 380,00 460,00 285,00 Oak with Concrete Base 460,00 285,00  550,00...
  • Page 59 De garantie vervalt and change of owner. The guarantee is also disclaimed par WANDERS , d’un défaut d’ e ntretien et en cas où le poêle serait Installateur, Vernachlässigung des Ofens und bei einem ook bij gebruik van een verkeerde brandstof.
  • Page 60 Tel: +31 (0)315 - 386 414 Amtweg 4 Fax: +31 (0)315 - 386 201 7077 AL NETTERDEN info@wanders.nl Type- en zetfouten voorbehouden. Wanders fi res & stoves is een onderdeel van de Wanders Groep Nederland www.wanders.nl © 2014 Wanders Metaalproducten B.V. - All rights reserved...

Table des Matières