Page 1
Solea Madera Handleiding en installatievoorschriften Solea Madera Users guide and installation manual for the Solea Madera Mode d’emploi et instructions d’installation le Solea Madera Gebrauchsanweisung und Montage Vorschriften Solea Madera 200801...
Page 2
Het is raadzaam om voor de ingebruikname van uw houtkachel deze handleiding zorgvuldig te lezen en hem vervolgens goed te bewaren. Uw installateur kan deze handleiding nodig hebben voor het jaarlijkse onderhoud van uw Solea. Wij wensen u veel warmte met uw aanschaf. Het Team van WANDERS.
Inhoudsopgave Uw Solea Madera houtkachel in éen oogopslag Installatie Aansteken van de kachel Eerste keer stoken Brandstof: hout De optimale stookwijze Schoorsteen en rookkanaal Onderhoud Veiligheid Garantie Installatievoorschriften Solea Madera Technische tekeningen...
De Solea Madera helpen door weinig hout te verbranden terwijl u alle luchtopeningen maximaal open houdt. Veel De Solea Madera is een combinatie van comfort en luchttoevoer bevordert snelle opwarming en dat efficiënte warmteafgifte. De haard bestaat uit een stimuleert de schoorsteentrek weer. Stoken met buitenmantel en een binnenwerk.
Nat hout verbrandt slecht en zorgt voor overmatige stofdeeltjes verbranden in de convectiemantel. rookontwikkeling. Daardoor kan de ruit van uw haard Dit is een natuurlijk proces waar WANDERS zwart van roet worden. Ook kunnen roetdeeltjes zich niet verantwoordelijk voor is. Om verkleuring te vastzetten in het rookkanaal.
Warme lucht wil opstijgen. Van dat principe maakt De optimale stookwijze iedere schoorsteen gebruik. Wat meehelpt, is als de Kachels van WANDERS zijn zo ontworpen, dat ze wind bij de schoorsteenmond ook nog eens de lucht maximaal rendement leveren. Een goed gestookte uit de schoorsteen ‘wegzuigt’.
Garantie vegen door een erkende schoorsteenveger. • Laat jaarlijks de dichtheid controleren van de Op de Solea Madera houtkachel biedt WANDERS rookgasafvoer en de verbrandingsluchttoevoer van het Metaalproducten B.V. te Netterden een garantie van 5 dubbelwandige rookkanaalsysteem jaar na aankoopdatum, mits de houtkachel op de juiste •...
Installatie Reparaties Technische gegevens Solea Madera Algemene aanwijzingen De Solea Madera is alleen 60 graden draaibaar als stoffen worden verwerkt. de openingen voor de rookgasafvoer en luchttoevoer • Ruimtes waar een mechanisch afzuigsysteem is loodrecht boven elkaar liggen. De rookgasafvoer heeft...
Page 9
Schoorsteenhoogte buitendaks op een horizontale afstand A vanaf de nok horizontale afstand A vanaf de nok in meters helling In de 0,5 m 0,75 m 1 m 1,25 m 1,5 m 0,75 0,85 0,85 veilig kan afvoeren. gen. • De waardes voor berekening...
Page 10
De Solea moet in lijn staan met de aan- en afvoer- rkanalen om te kunnen draaien. Sluit de Solea Madera aan op een bestaande schoo- rsteen. De onderdruk in het rookkanaal moet 0 tot Pa (0, tot 0, millibar) zijn.
Page 11
• Verwijder de 6 schroeven zoals te zien op de Haal voorzichtig het glas en eventuele scherven weg. detailopname. • Neem voorzichtig de klep er uit en vervang de thermostaat. Verwijderen glas Solea Madera 6 Schroeven met kop Technische gegevens Solea Madera Technische gegevens Deur sluiting...
Page 12
Rookgaswaarden volgens DIN 4705, DIN 18895 deel 2 Bij gesloten deur hout Rookgashoeveelheid Rookgastemperatuur Voordruk 0,0 mbar Rendement 78,9 CO op % O 0,07 Fijnstof mg/m Keuringsinstituut 1625 . Keuringsnorm EN13240 . Keuringsrapport nr. RRF-400169 Richtwaarden voor de inhoud van de te verwarmen ruimte: Niet alle vertrekken voldoen aan de huidige isolatiewaarden. Voor de inhoud van de te ver-warmen ruimte kunnen volgens DIN 889 de volgende waarden aangehouden worden: Bij gunstige verwarmende omstandigheden: bereken volgens DIN 470 Bij minder gunstige omstandigheden:...
Page 13
User’s Guide and Installation Manual Solea Madera...
Page 14
When designing this fireplace we took particular care regarding the ease of use, the operational safety and the design. The Solea Madera is developed and produced at our own factory in Netterden (the Netherlands) and is for the greater part handmade. Only the best materials are used for the construction and comply with current international standards.
Page 15
Table of Contents Your Solea Madera wood-burning stove at a single glance Installation Lighting the stove Lighting the stove for the first time Fuel: wood The best way to burn your stove Chimney and flue Maintenance Safety Guarantee Installation Instructions Technical drawings...
When the external and internal temperatures do not differ much, a proper chimney draught is a real The Solea Madera is a combination of comfort and challenge. You can help chimney draught get started efficient heat output. The stove has an outside cover and by burning some wood while keeping all air inlets an interior chamber.
What to do in case of chimney fire. convection cover. This is a natural process for which WANDERS cannot be held responsible. To In case of chimney fire, immediately close the shut- minimize discolouring we refer to the advice given off valve in the chimney and all air supply ducts.
Fall wind may give the opposite effect and blow The best way to burn your stove the air back into the chimney. Relatively cold foggy All WANDERS’ stoves are designed so that they give a air may thwart proper draught in your chimney as maximum output. A well-lit wood-burning stove can does a long flue pipe with a rough inside and many produce a yield of about 75%.
Page 19
• Have the valves and/or flaps checked for their You can send defect parts (shipping paid) to WANDERS functioning. Metaalproducten B.V., Amtweg 4, 7077 AL in Netterden • Have the sealing of doors and glass panes checked for [The Netherlands].
Repairs Technical details Solea Madera General instructions The Solea Madera is only rotatable 60° if the openings • The underpressure in the chimney must be at least for flue gas tubes and air supply are at right angles. The Pa or 0. mbar.
Connect the Solea Madera to an existing chimney. side of the wall. Prevention is better than cure. The under-pressure in the flue tube must be 0 to Pa (0. to 0. millibars).
Page 22
(minimum diameter: 00 mm). If the connec- tion is in the back, you can use the cut-in piece from the back plate in the base of the stove (see Replacing the glass of Solea Madera photograph 0). Close-up picture: 6 screws with head Replacing the thermostat 1.
Page 23
Technical details Solea Madera Technical details Door latch I/II Nominal capacity* Diameter tube for combustion gases Maximum lumber supply in the stove Maximum brown coal supply Volume of the combustion chamber 0.05 Surface bottom of combustion chamber 0.08 * a nominal heat of 8 kW is obtained with a chimney draught of 0.0 mbar Fuel, wood logs, 30 x 10 cm Maximum supply pieces...
Page 24
Target value for the volume of the space to be heated: Not all spaces meet the present insulating values. According to DIN 889, the following values can be taken for the volume of the space to be heated: If heating circumstances are favourable: Calculate according to DIN 470 In less favourable circumstances: 0 m In unfavourable circumstances: 8 m...
Page 25
Mode d’emploi et instructions d’installation Solea Madera...
Page 26
Cher client, Nous vous félicitons pour l’acquisition de votre nouveau poêle à bois de WANDERS. C’est une source de chaleur confortable qui vous donnera beaucoup de plaisir pendant de longues années. Votre poêle est muni d’un clapet de thermostat automatique qui sert à régler une alimentation d’air optimale.
Page 27
Table des matières Votre poêle à bois Solea Madera en raccourci Installation Allumage du poêle Premier chauffage Combustible: le bois La façon optimale de chauffer le poêle Cheminée et conduit de cheminée Entretien Sécurité Garantie Instructions d’installation du Solea Madera Dessins techniques...
(début de l’automne ou fin de l’hiver) Le Solea Madera Lorsque la température extérieure et celle à Le Solea Madera réussit à combiner le confort et une l’intérieur de votre maison sont presque pareilles, il émission de chaleur efficace. Le poêle à bois comporte n’est pas si simple d’obtenir un bon tirage.
Votre installateur vous renseignera Pendant le premier chauffage du Solea Madera, le poêle a besoin d’être rodé. Votre poêle est couvert d’une laque Le clapet de thermostat automatique thermorésistante qui doit encore être «...
L’entreposage du bois se fait de préférence à un endroit exposé au vent, mais bien à l’abri de la pluie. Le Solea Madera ne peut brûler que du bois C’est la manière naturelle de sécher le bois. Empilez exclusivement. Ne chargez le poêle que de à 4 kg de les bûches sur une palette usagée ou sur une grille...
Sécurité mauvais, demandez conseil à votre installateur sur l’utilisation éventuelle d’un ventilateur dans votre Un poêle à bois de WANDERS, c’est toujours une source conduit de cheminée. de chaleur confortable et sûre. Ce qui est primordial pour assurer la sécurité contre l’incendie, ce sont une installation correcte et un...
Réparations Données techniques Solea Madera Consignes générales Le Solea Madera ne peut présenter une rotation de 60º d’alimentation d’air extérieur peut être posé en passant que si les orifices pour l’évacuation des gaz de fumée et par un trou percé dans le plancher. Si le Solea se trouve pour l’alimentation d’air se trouvent en ligne droite l’un...
Page 33
être enlevés. respectées. WANDERS n’est soumise à aucune garantie si • Le tuyau d’évacuation des gaz de fumée du poêle le Solea Madera a été raccordé et/ou installé de manière doit être raccordé sans déviations au conduit de incomplète ou inappropriée.
être habillés de matières résistantes au feu. d’alimentation et d’évacuation. Faites en sorte que la position du poêle empêche Raccordez le Solea Madera à une cheminée ex- la chaleur de pénétrer dans le mur. Une émission istante. de chaleur traversant un mur qui n’est pas protégé...
à l’arrière, enlevez la pièce entaillée de la plaque arrière du socle du poêle (voir la photo 0). Enlèvement de la vitre du Solea Madera 1. Socle sans plaque derrière avec pieds de réglage Photo de détail : 6 vis avec tête Remplacement du thermostat •...
Données techniques Solea Madera Données techniques Verrou de la porte I/II Puissance nominale * Diamètre tuyau gaz de fumées Chargement en bois maximal Chargement en lignite maximal Volume chambre de combustion 0,05 Surface sol de la chambre de combustion 0,08 * la chaleur nominale de 8 kW est obtenue par un tirage de la cheminée de 0, mbar Combustible, bûches, 30 x 10 cm Chargement maximal bûches...
Page 37
Valeurs indicatives pour la capacité du local à chauffer: Les locaux ne répondent pas tous aux valeurs R actuelles. Pour le volume des locaux à chauffer, les valeurs suivantes selon DIN 889 peuvent être retenues: Par circonstances de chauffage favorables: calcul selon DIN 470 Par circonstances moins favorables: 0 m Par circonstances défavorables: 8 m...
Page 38
Gebrauchsanweisung und Installationsvor- schriften Solea Madera...
Page 39
Wand stehen. So wie es Ihnen am besten gefällt. Bei der Entwicklung dieses Holzofens haben wir besonders auf Gebrauchsfreundlichkeit, Betriebssicherheit und Design geachtet. Der Solea Madera ist in unserer eigenen Fabrik in Netterden entwickelt, hergestellt und großenteils handgemacht. Bei der Produktion wurden nur die besten Materiale, die den europäischen Normen entsprechen, eingesetzt.
Page 40
Inhalt Ihr Solea Madera auf einen Blick Montage Den Ofen anmachen Das erste mal Heizen Heizmaterial: Holz Die optimale Art zu Heizen Schornstein und Rauchkanal Wartung Brandschutz Garantie Montagevorschriften Solea Madera Technische Zeichnungen...
Rat geben, über den Rauchabzugskanal an welchen der Ofen angeschlossen werden muss. Der Anschluss der Holzöfen durch Unbefugte, ist verboten. In dem Fall können wir Ihnen die gute Funktion des Solea Madera Ofens nicht garantieren. Bei der Installation müssen Sie auch auf die Brandschutzvorrichtung achten.
Installateur kann Sie dabei beraten. selbst die weitere Luftzufuhr. Achten Sie darauf, dass immer genügend Lüftung vorhanden ist, wenn der Ofen Wenn Sie den Solea Madera das erste Mal in Gebrauch brennt. nehmen, muss der Ofen „eingebrannt“ werden. Das Gerät ist mit einer hitzebeständigen Lackschicht versehen, die bei Temperaturen die höher sind als...
Tabelle oben. Feuchtes Holz brennt schlecht und erzeugt übermäßig viel Rauch. Dadurch können die Die Öfen von WANDERS sind so entworfen, dass sie die Scheiben des Ofens vom Russ schwarz werden. Russ beste Nutzleistung erzeugen. Ein gut beheizter Holzofen kann sich auch im Rauchabzugkanal festsetzen, was die kann eine Nutzleistung von etwa 75% erreichen.
Garantie • Lassen Sie den Schüttelrost jährlich auf Bruch kontrollieren. Auf Ihren Solea Madera gibt Ihnen WANDERS Metaal- • Lassen Sie jährlich das gesamte Kanalsystem, producten B.V. in Netterden ein Jahr Garantie ab Kauf- einschliesslich der Durchfuhr durch das Dach oder datum, vorausgesetzt dass der Ofen korrekt installiert der Fassade und deren Ausmündungen kontrollieren.
Anschluss des Ofens Reparaturen Technische Angaben Solea Madera Allgemeine Anweisungen Der Solea Madera kann nur 60 Grad geschwenkt Vorschriften für Installation und Gebrauch von Holzöfen werden, wenn die Öffnungen des Rauchabzugs und beachtet werden. WANDERS bietet keine Garantie bei der Luftzufuhr senkrecht übereinander liegen.
Page 46
Vorbereitung mindestens Pa oder 0, mbar betragen. Der Rauchabzugskanal • Der Rauchabzugskanal muss immer in ausmünden. Bevor der Ofen montiert werden kann, müssen folgende Siehe untenstehende Skizzen und Tabellen. Punkte beachtet werden: • Der Schornsteinkanal muss bei der Montage sauber •...
Installation Um drehen zu können, muss der Solea senkrecht über/unter den Zufuhr- und Abzugskanälen stehen. Der Solea Madera ist gemäß der internationalen Norm EN Schließen Sie den Solea Madera an einen bereits 40 und außerdem gemäß einer zusätzlichen Norm vorhandenen Schornstein an.
Page 48
2. Solea Sockel mit eingeschnittenem Stück Reparaturen Auswechseln der Glasscheibe Vorsicht, das Glas ist scharf. Entfernen Sie die 4 Schrauben und Federplättchen in den inneren Winkeln der Ofentür. Nehmen Sie vorsichtig die Scheibe und eventuellen Scherben weg. Entfernen der Scheibe des Solea Madera...
Page 49
Technische Angaben Solea Madera Technische Angaben Tür Verschluss I/II Nominales Leistung* Rohrdurchmesser Verbrennungsgase Maximale Füllung mit Holz Maximale Füllung mit Braunkohle Inhalt Brennkammer 0,05 Oberfläche Boden der Brennkammer 0,08 *nominale Wärme von 8 KW wird mit einem Schornsteinzug von 0,0 mbar Heizmaterial, Holzscheite 30 x 10 cm Max. Einlegen Stück Primäre Luftklappe max.
Page 50
Richtwerte für den Inhalt des zu wärmenden Raums: Nicht alle Räume entsprechen den heutigen Vorschriften betreffend Isolation. Für den Inhalt des zu wärmenden Raums können folgende DIN 889 Werte erwähnt werden. Bei günstigen Umständen: berechnet gemäß DIN 470 Bei weniger günstigen Umständen 0 m Bei ungünstigen Umständen: 8 m Für eine kurzfristige Beheizung, mit einer Unterbrechung von mehr als 8 Stunden, kann man für den zu wärmenden Inhalt 5% weniger rechnen.