Procédure de "Bind" (Appairage)
"Bind" Prozedur
A EFFECTUER LORS DE CHAQUE MISE EN ROUTE
1. Placer votre quadrocoptère sur un support plan.
2. Insérer la batterie dans le logement et la brancher en respectant les polarités.
3. Placer l'interrupteur sur "ON" puis allumer la radio. La LED de la radio clignote et un "bip" retentit deux fois.
4. Déplacer le manche de gaz en position maxi, un "bip" retentit. Déplacer le manche de gaz en position mini, un nouveau "bip" re-
tentit et la LED de la radio s'allume en continu indiquant que le "Bind" a été réalisé avec succès. Relâcher le manche de gaz qui re-
vient en position milieu (moteurs coupés). Un mouvement sur le manche de gaz vers le haut va mettre les moteurs en mode rotation
lente. Pour décoller, déplacer le manche de gaz jusqu'à la hauteur souhaitée (voir chapitre Utilisation de la fonction Hover).
DIE BIND PROZEDUR MUSS BEI JEDEM NEUSTART DES MODELLS DURCHGEFÜHRT
WERDEN
1. Stellen Sie Ihnen Quadcopter auf einen flachen Untersatz.
2. Fügen Sie den Akku in das Gehäuse ein. Schließen Sie den Akku an und achten Sie dabei auf die richtige Polung.
3. Stellen Sie den Schalter auf "ON" und schalten Sie Ihren Sender ein. Die Sender – LED blinkt und ein Bip Ton ertönt zweimal.
4. Bewegen Sie den Gasknüppel in maximale Position, ein Bip Ton ertönt. Bewegen Sie den Knüppel in minimale Position, ein weite-
rer Bip Ton ertönt und die Sender – LED leuchtet konstant. Dies zeigt an, daß die Bind Prozedur erfolgreich durchgeführt wurde.
Lassen Sie den Gasknüppel los, so daß dieser wieder in die Mitte zurückkommt. ( die Motoren sind aus ). Eine Bewegung des Gask-
nüppels nach oben wird die Motoren zum langsamen Drehen bringen. Bewegen Sie den Gasknüppel nach oben, um abzuheben
bis die gewünschte Höhe erreicht ist ( siehe die Angaben zur Hover-Funktion ).
INDICATION DES LEDS
LED ANZEIGEN
1. Indication de tension faible :
Lors de l'utilisation du modèle, lorsque les 4 Leds inférieures se mettent à cli-
gnoter, cela indique que la tension de la batterie devient faible. Il est conseillé
d'atterrir et de procéder à une charge de batterie.
1. Anzeige bei niedriger Akkuspannung sobald bei Betrieb des Modells die 4
unteren LED Lampen blinken zeigt dies an, daß die Akkuspannung schwach
1
wird. Landen Sie Ihr Modell in diesem Fall und laden Sie den Akku auf.
2. Protection surtension :
Lorsque le modèle rentre en collision avec un objet, il est conseillé de couper les
gaz. Le circuit électrique se mettra en protection et coupera les moteurs.
2. Schutz gegen zu hohe Spannung:
Wenn das Modell mit einem Gegenstand zusammenstößt, gehen Sie sofort
vom Gas. Der elektrische Schaltkreis geht in einem automatischen Schutzmo-
2
dus über und die Motoren werden abgeschaltet.
3. Initialisation du gyro :
Placer votre quadrocoptère sur un support horizontal puis effectuer la procédure
de "Bind" (appairage). Positionner ensuite les 2 manches dans le coin en bas à
droite pendant environ 2 à 3 secondes. Les Leds de votre modèle vont se mettre
à clignoter rapidement lorsque ces Leds s'illumineront en fixe, cela indique que
l'initialisation du gyro a été réalisée avec succès.
3. Einstellung des Kreisels:
Stellen Sie den Quattrocopter auf einen horizontalen Untersatz und führen Sie
3
die "Bind" Prozedur durch. Bringen Sie anschließend beide Senderknüppel 2-3 Se-
kunden lang nach unten rechts. Die LED Lampen blinken zunächst schnell. So-
bald die LED Lampen konstant leuchten zeigt dies an, daß die Einstellung des
Kreisels erfolgt ist
- 15 -
C
COPYRIGHT T2M 2016