Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Français
423
Manuel de l'opérateur
2019-
Lisez le manuel de l'opérateur, les autocollants de
sécurité et d'autres instructions liées à la sécurité avant
d'utiliser le chargeur. Il existe un risque de blessure
grave en cas de non-respect de ces instructions.
Gardez tous les manuels pour consultation.
A428526 2019 4 FR 2018-

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour AVANT 423 2019

  • Page 1 Manuel de l'opérateur 2019- Lisez le manuel de l'opérateur, les autocollants de sécurité et d'autres instructions liées à la sécurité avant d'utiliser le chargeur. Il existe un risque de blessure grave en cas de non-respect de ces instructions. Gardez tous les manuels pour consultation.
  • Page 2: Table Des Matières

    Utilisation des hydrauliques auxiliaires ....32 Joystick avec boutons de commande des hy- drauliques extérieures ..........32 Kit interrupteurs électriques pour l’accessoire ..32 Prises supplémentaires des hydrauliques extérieures, avant et arrière 33 Cabine L..............33 Kit de feux de travail ..........34 Phare, gyrophare, feu clignotant et kit de réflecteur ... 34 Gyrophare ...............34...
  • Page 3: Introduction

    Introduction Introduction AVANT TECNO OY vous remercie pour votre achat de ce chargeur AVANT. Cette machine est le produit de la longue expérience d’Avant Tecno en conception et fabrication de chargeurs compacts. Nous vous demandons de lire et comprendre entièrement le contenu de ce manuel avant de mettre le chargeur en marche. Ce manuel de l'opérateur a été...
  • Page 4: Instructions De Sécurité

    être suivies. Utilisation prévue 423 AVANT est un chargeur compact articulé, conçu et construit pour un usage professionnel et privé. Le chargeur peut être équipé d'accessoires fournis par Avant Tecno Oy, qui vous permettent d'accomplir différents travaux. Étant donné la multifonctionnalité...
  • Page 5: Sécurité D'abord

    Connaissez les limitations de vitesse, le freinage, la direction et la stabilité de même que la DANGER capacité de charge de la machine avant de la mettre en marche. Assurez-vous que toute personne qui opère ou travaille avec cet équipement connaît bien ces mesures de sécurité.
  • Page 6 été conçu pour maintenir une charge et avant toute opération d'entretien. élevée pendant longtemps. Abaissez Consultez immédiatement un médecin l'accessoire avant de quitter le siège si le fluide hydraulique pénètre la peau, du conducteur. La stabilité du chargeur car cela peut rapidement entraîner des peut changer lorsqu'on quitte le siège blessures graves.
  • Page 7: Manipulation Des Charges Lourdes

    Gardez la le basculement du chargeur. AVERTISSEMENT tête, les mains et les pieds à l'intérieur • Placez toujours la charge au sol avant du chargeur. Soyez particulièrement de quitter le siège de conducteur. attentif lorsque vous conduisez près •...
  • Page 8 AVERTISSEMENT réduire le risque de renversement de l'arceau de sécurité ROPS. la machine sur son essieu avant, mais Maintenez toujours la ceinture de l'opérateur doit être conscient des sécurité en place sur le siège du limites de la machine et suivre des conducteur et évitez de vous faire...
  • Page 9: Fonctionnement Sur Des Pentes

    Série 400 Instructions de sécurité Fonctionnement sur des pentes Risque de suffocation - Assurez la ventilation Chargez, déchargez et tournez sur un sol horizontal plat uniquement. Conduisez lentement sur des terrains L'échappement du moteur contient du irréguliers. Ne conduisez pas sur des pentes trop raides monoxyde de carbone (CO), un gaz - faites attention aux fossés, trous au sol et pentes raides.
  • Page 10: Équipements De Sécurité Et De Protection Individuelle

    Toute modification de cette machine doit être approuvée la chute d'objets (FOPS) sur le chargeur. à l'avance par un représentant Avant agréé. Si vous modifiez le chargeur ou l'accessoire, il peut devenir dangereux et causer des blessures graves ou même la •...
  • Page 11: Système Électrique Et Manipulation De La Batterie

    électrique est • Avant de brancher les câbles de batterie, assurez-vous que la défaillant. polarité est bonne : Un branchement défectueux endommagera sérieusement le système électrique et peut provoquer des...
  • Page 12: Garantie

    Pendant les deux premières années de fonctionnement ou les 750 premières heures (selon la première éventualité), Avant Tecno Oy garantit de remplacer toute pièce ou de réparer toute défaillance qui peut survenir, sous réserve des conditions détaillées ci-dessous : 1) Le produit a fait l'objet d'entretiens réguliers suivant les calendriers donnés par le fabricant.
  • Page 13: Description Du Chargeur

    Série 400 Description du chargeur Description du chargeur Identification du chargeur Inscrivez les informations relatives à l'identification de votre chargeur dans les champs suivants, cela facilitera la com- mande des pièces de rechange, etc. 1. Modèle de chargeur_____________________________________________ 2. N° de série du chargeur__________________________________________ 3. N° de série du moteur___________________________________________ Le numéro de série du chargeur est imprimé sur la plaque signalétique qui indique également le modèle du chargeur. L'emplacement du numéro de série du moteur se trouve dans le manuel de l'opérateur du moteur.
  • Page 14: Pièces Principales Du Chargeur

    à la norme ISO 3471:1994 Bras de levage avec Amendement 1:1997 et Rectificatif technique 1:2000. Le bras de levage est monté sur le châssis avant à Toit FOPS l'aide d'un axe de pivotement. La platine d'accrochage Le toit FOPS (structure de protection contre les chutes des accessoires est montée sur l'extrémité...
  • Page 15: Signes Et Autocollants

    Avant agréé, ou accessibles à partir des coordonnées indiquées sur la couverture. Avant d'appliquer un nouvel autocollant, nettoyez la surface de la saleté, de la poussière, de la graisse ou d'autre matériau. Épluchez une petite partie du papier support de l'autocollant et appliquez l'adhésif exposé sur la surface nettoyée, tout en alignant correctement l'autocollant.
  • Page 16: Autocollants De Sécurité

    Référence Message de sécurité ment AVERTISSEMENT POUR ÉVITER DES BLESSURES OU LA MORT : • Lisez le manuel de l'opérateur avant d'utiliser ou d'entretenir cette machine. Suivez toutes les procédures de sécurité supplémentaires, les étiquettes d'avertissement et le manuel de l'opérateur de l'accessoire.
  • Page 17 Série 400 Autocollants de sécurité Étiquette Emplace- Référence Message de sécurité ment AVERTISSEMENT Au point Risque d'écrasement - Petit écart entre les pneus d'entrée du A411455 et le chargeur articulé. Ne saisissez pas le volant chargeur de l'extérieur de la machine ou au moment où vous vous asseyez sur le siège du conducteur afin d'éviter que les roues se déplacent.
  • Page 18 Niveau de pression acoustique 88 dB(A) au siège A43600 du siège du du conducteur conducteur Panneau droit près Niveau de puissance acoustique 101 dB(A) A411047 du siège du suivant la Directive européenne 2000/14/CE conducteur Panneau avant sous A415780 Type d'huile hydraulique approprié le siège du conducteur...
  • Page 19: Spécifications Techniques

    Série 400 Spécifications techniques Spécifications techniques Modèle 423 AVANT Longueur 2 195 mm Largeur voir le tableau Hauteur 1 980 mm Poids 1 080 kg Roues standard 23 x 8,50 - 12 po grass/TR Transmission, déplacement hydrostatique Force de traction 700 kp Vitesse de déplacement...
  • Page 20: Spécifications Du Moteur

    Utilisez uniquement les pneus et jantes qui correspondent les caractéristiques et dimensions d'origine, pour éviter les problèmes éventuelles de capacité de charge, dimensions de pneu ou portance sur les moteurs Avant 520 Avant 528 d'entraînement. Au besoin, veuillez contacter votre concessionnaire pour obtenir plus d'informations. Les pneus spéciaux, comme les roues cloutées, peuvent aussi être disponibles.
  • Page 21: Débit D'huile Des Hydrauliques Extérieures

    Série 400 Spécifications techniques Débit d'huile des hydrauliques extérieures 1000 1500 2000 2500 Le graphique ci-dessous indique le débit de production des hydrauliques extérieures à différents niveaux de tpm du moteur. Certains accessoires peuvent fonctionner de manière optimale à un certain niveau de débit, utilisez le graphique pour déterminer le bon réglage du régime moteur.
  • Page 22: Charge De Basculement

    Exemple : Si le centre de gravité de la charge est de 750 mm à l'avant de l'axe avant (400 mm à partir des fourches à palettes au niveau du sol), la charge de basculement est d'environ 470 kg, le conducteur pesant 75 kg et le châssis...
  • Page 23: Capacité De Charge Nominale

    Série 400 Charge de basculement Capacité de charge nominale Capacité de charge nominale Rated Operating Capacity Pour déterminer la charge que le chargeur peut manipuler en toute sécurité, un tableau de la charge de basculement et la capacité de charge nominale calculée sont présentés sur l'étiquette adjacente.
  • Page 24: Instructions D'utilisation

    être légèrement différents en fonction des modèles, voir les pages suivantes. 12. Interrupteurs sur le panneau 1. Volant 2. Pédale de marche, gauche : marche arrière 3. Pédale de marche, droite : marche avant clignotant Feu de travail 4. Poignée de frein de stationnement...
  • Page 25: Commande Du Bras De Levage, Des Hydrauliques Extérieures Et Des Autres Fonctions

    • Poussez à gauche pour élever la pointe du godet (remplissage) • Pour un fonctionnement continu des accessoires • Poussez à droite pour abaisser la pointe du godet (vidage) rotatifs, tirez vers la gauche et poussez en avant à la position de verrouillage 4b. Joystick électrique et kit interrupteurs électriques •...
  • Page 26: Tableau De Bord

    Instructions d'utilisation Série 400 Tableau de bord Sur le tableau de bord à droite du siège du conducteur se trouvent des jauges, indicateurs et interrupteurs montés qui vous aident à commander le chargeur. Lampes témoin Réf. Sym- Couleur Remarques bole Lampe témoin de charge Avertissement de faible tension de Rouge...
  • Page 27: Siège - Ceinture Et Réglages Du Siège

    3. Position du siège comprimé pour nettoyer la boucle. • La distance entre le siège et le volant peut être réglée par le levier qui se trouve sous le bord avant du Remplacez la ceinture de sécurité si vous y constatez des siège dommages, ou si celle-ci est exposée à...
  • Page 28: Contacteur Coupe-Batterie

    Assurez-vous que le bras de vous laissez le chargeur sans levage reste debout pendant surveillance, et avant de procéder à sa maintenance les opérations de maintenance ou à des inspections. La commutation du contacteur en fixant le support de sécurité coupe-batterie à la position ARRÊT (position horizontale sur la tige de piston du vérin de...
  • Page 29: Valve Déblocage De Marche (En Option)

    - les goupilles à ressort s'insèrent dans les trous du tambour de frein de stationnement sur les roues avant. Assurez-vous que le frein se verrouille correctement en conduisant un tout petit peu vers l'avant ou vers l'arrière. Risque d'arrêt soudain - N'engagez pas le frein de stationnement lorsque la machine est en déplacement, sauf...
  • Page 30: Commandes Du Chargeur

    Le système de flottaison libère le vérin de levage et lui par le levier multifonction dans le sens latéral (inclinaison) permet de se déplacer vers le haut. Ceci permettra à et vers l'arrière et l'avant (élévation et abaissement du bras l'accessoire de suivre les contours du terrain, facilitant de levage).
  • Page 31 à usage général du inclinable est reliée à la prise supplémentaire des chargeur. Les adaptateurs réduisent hydrauliques extérieures en option à l'avant, voir page 33 la stabilité du chargeur et doivent être de ce manuel pour obtenir les instructions concernant son utilisés uniquement sur un sol plat.
  • Page 32: Utilisation Des Hydrauliques Extérieures

    Même une position trouvant sur le panneau de commande en avant par rapport au légèrement incorrecte suffit pour réduire joystick, ou par les boutons de commande des hydrauliques l'efficacité du système hydraulique extérieures en option sur le joystick.
  • Page 33: Prises Supplémentaires Des Hydrauliques Extérieures, Avant Et Arrière

    à double action. La prise hydraulique supplémentaire peut être fixée à l'avant du chargeur ou à l'arrière, et les coupleurs sont des raccords rapides de type classique. Le chargeur peut être équipé de la prise hydraulique arrière ou de la prise avant supplémentaire - mais pas les deux. Hydrauliques extérieures supplémentaires à l'avant •...
  • Page 34: Kit De Feux De Travail

    ; veuillez consulter votre remorque. distributeur AVANT local. Gyrophare (en option) Contrepoids supplémentaires (en option) Le gyrophare peut être rapidement Le chargeur peut être équipé de retiré...
  • Page 35: Démarrage Du Moteur

    N'actionnez pas le démarreur pendant plus de 10 secondes à la fois. Si le moteur ne démarre AVIS pas, attendez une minute avant de reprendre la tentative. Le moteur ne démarre pas après quelques tentatives ou fonctionne mal, voir dépannage à la page 57 et le manuel du propriétaire du moteur.
  • Page 36: Arrêt Du Moteur

    4. Enlevez le commutateur d'allumage et coupez l'alimentation à l'aide du contacteur coupe-batterie. Empêchez l’utilisation non autorisée du chargeur. Arrêtez le moteur dès que possible si vous constatez l'un des symptômes suivants. Identifiez-en AVIS la cause avant de redémarrer. • La lampe témoin de pression d’huile s’allume pendant l'utilisation du chargeur. • On entend un bruit soudain et étrange. • Les vibrations du moteur augmentent soudainement.
  • Page 37: Commande De Déplacement

    Commande de déplacement • Marche avant : appuyez doucement sur la pédale de marche droite jusqu'à ce que la machine commence à se déplacer lentement. • Marche arrière : appuyez doucement sur la pédale de marche gauche.
  • Page 38: Laissez Le Chargeur Bien Chauffer Le Moteur

    - Assurez-vous que zone de braquage, sur le côté et à l'avant et arrière du l'huile hydraulique n'est pas en chargeur. Déposez toujours la charge lorsque vous quittez surchauffe.
  • Page 39: Travailler Avec Les Accessoires

    équipements de protection individuelle (EPI) et les distances de sécurité. • Posez l'accessoire à même le sol et éteignez le chargeur avant de quitter le siège du conducteur. Familiarisez-vous avec l’utilisation et l’arrêt de l’accessoire dans un endroit sûr.
  • Page 40: Raccord Des Accessoires

    élevé à plus d'un mètre du sol. N'utilisez pas le verrouillage automatique avec un accessoire qui a une liaison mobile. Vérifiez le verrouillage des AVERTISSEMENT goupilles avant de conduire avec le chargeur, de lever le bras de levage ou de manœuvrer l'accessoire. Verrouillez les goupilles de verrouillage manuellement, si nécessaire.
  • Page 41: Raccordement Des Flexibles Hydrauliques De L'accessoire

    Arrêtez le moteur et relâchez la pression contenue dans la conduite des hydrauliques extérieures. Déconnexion du multiconnecteur 1. Avant la déconnexion, abaissez l'accessoire sur une surface solide et plane. Arrêtez les hydrauliques extérieures. 2. Déconnectez les tuyaux d'accessoire en appuyant sur le bouton rouge du multiconnecteur et tournez en même temps le levier pour l'éloigner de la...
  • Page 42: Instructions De Transport Et Points De Fixation

    Installation du verrou du châssis Sur le châssis arrière, les points d'arrimage se trouvent sur les côtés, et sur le châssis avant proche du bras de levage. Le verrou de châssis est placé Comme option, l'on dispose de l'amortisseur arrière et / ou sur le joint d'articulation, sous derrière les roues arrière installées, des œillets d'arrimage...
  • Page 43: Levage

    ROPS et assurez-vous qu'elles ne sont pas attachées ou que les angles saillants ne les endommagent pas. Lorsque vous levez un chargeur qui est équipé de la cabine L, retirez les vitres (avant, latérale et arrière) avant de procéder au levage. Risque de chute du chargeur - Utilisez les équipements appropriés...
  • Page 44: Entretien

    Davantage d'informations sur les services indiqués dans le programme de service périodique sont accessibles auprès de votre concessionnaire Avant ou partenaire de service. Les pièces qui doivent faire l'objet d'une maintenance périodique sont disponibles auprès de votre concessionnaire Avant ou d'un service autorisé.
  • Page 45: Instructions De Sécurité

    S'il y a des signes de bras avec le support d'entretien fuite, placez un morceau de carton sous l'endroit probable avant de travailler sous le bras de de la fuite afin de repérer la fuite. Si vous constatez un levage. défaut, le tuyau ou le composant doit être remplacés.
  • Page 46: Inspections Journalières Et Maintenance

    Inspections journalières et maintenance Entretien, moteur de routine Le modèle 423 AVANT est équipé d'un moteur diesel Kubota. Les instructions d'entretien et de maintenance du Effectuez une inspection de routine du chargeur moteur se trouvent dans le manuel de l'opérateur Kubota avant chaque période de travail.
  • Page 47: Programme De L'entretien Périodique

    Entretien Programme de l'entretien périodique L'entretien périodique des machines Avant peut être effectué par une personne formée à travailler avec l'équipement Avant. Toute personne travaillant à l'entretien des équipements Avant doit avoir une bonne connaissance des risques associés au travail avec des systèmes hydrauliques à forte pression. Les valeurs de mesure et les bons réglages de pression destinés à un modèle spécifique sont fournis pour le réseau de service Avant.
  • Page 48: Inspections Journalières Et Maintenance

    Vérifiez le niveau de carburant et remplissez au besoin d'un récipient propre. Actionnez la clé de contact du le réservoir. Assurez-vous de faire le plein avant que le chargeur à la position MARCHE, mais ne démarrez pas. réservoir de carburant se vide. Si possible, faites le plein Laissez la pompe électrique faire circuler le carburant...
  • Page 49: Nettoyage Du Chargeur

    Série 400 Inspections journalières et maintenance 2. Nettoyage du chargeur Nettoyez les systèmes de refroidissement Il y a deux ventilateurs de refroidissement sur le Faites particulièrement attention à la propreté du chargeur : compartiment moteur, de la batterie et des radiateurs. Une machine sale deviendra chaude et entraînera de •...
  • Page 50: Graissage Du Chargeur

    R1/8 po standard. Remplacez tous manchons endommagés. Nettoyez l'extrémité du manchon avant de procéder au graissage et ajoutez juste une petite quantité de graisse à la fois. Une nouvelle lubrification évacuera la saleté des joints. Essuyez l'excédant de graisse avec un chiffon.
  • Page 51: Vérifiez Le Serrage Des Boulons, Des Écrous Et Des Raccords

    S'il est nécessaire de régler ou de remplacer pivotement. Si l'une d'entre elles est les plaques anti-friction, contactez votre service Avant. AVERTISSEMENT desserrée, utilisez un composé de verrouillage à filetage et serrez-les.
  • Page 52: Inspections Et Maintenance Du Moteur

    7. Niveau d'huile hydraulique 8. Accessoire et son verrouillage Le filtre du réservoir d'huile hydraulique est placé à Vérifiez le verrouillage de l'accessoire et la fonction des l'avant du bras de levage, sous une trappe. goupilles de verrouillage de la platine d'accrochage. • Les deux goupilles doivent se déplacer et passer les Le niveau d'huile hydraulique peut être vérifié à l'aide supports inférieurs des accessoires.
  • Page 53: Niveau D'huile Moteur

    - Ne faites jamais fonctionner peut exploser et causer des le chargeur sans la bonne cartouche blessures graves. Laissez le moteur de filtre à air fixée. AVERTISSEMENT complètement refroidir avant de l'ouvrir. Ne retirez pas l'élément de filtre à air interne. Il est destiné à empêcher les débris d'entrer dans...
  • Page 54: Câbles Électriques Et De Batterie

    Évitez de placer l'accessoire à une position où il peut toucher le chargeur. Certains accessoires peuvent atteindre les pneus avant, le bras de levage ou les structures du ATTENTION chargeur lors du déplacement du bras de levage ou de l'inclinaison dans les positions extrêmes.
  • Page 55: Fusibles Principaux

    Si le bras de levage ne témoin s'allume, vérifiez le fusible de 25 A du ventilateur du peut pas être levé, les fusibles peuvent être vérifiés après radiateur d'huile. Contactez le service Avant si nécessaire. avoir retiré la plaque de couvercle latérale droite. Démarrage d'appoint et énergie auxiliaire Le moteur peut être démarré avec l'énergie auxiliaire si cela est nécessaire, en utilisant les câbles de démarrage...
  • Page 56: Filtres

    Entretien Série 400 Filtres Les images et les tableaux suivants présentent l'emplacement et les numéros de pièce des filtres. Filtres Avant 423 Avant Filtre à air 66516 Filtre à carburant 64626 Filtre à carburant, pré filtre 64657 Filtre à huile moteur 64207 Filtre à huile hydraulique, retour 74093 Filtre à huile hydraulique, pression 64807 Kit de filtre A425525 7. Sur le modèle 423 Avant, un séparateur d'eau doté d'un filtre...
  • Page 57: Cause Possible

    Maintenez la clé de contact dans la position de préchauffage pendant mais ne une période prolongée. Si la lampe témoin du préchauffage est démarre pas, allumée, laissez-la s'éteindre avant de démarrer. Prolongez le temps de Température ambiante froide ou démarre démarrage de jusqu'à 5 secondes.
  • Page 58: Entretiens Effectués

    Entretiens effectués Série 400 Entretiens effectués 1. Client_____________________________________________________________________ 2. Modèle du chargeur .AVANT_______________N° de série__________________________ 3. Date de livraison____________________________________________________________ Date d'entretien Heures de fonc- Entretien effectué par : Remarques jj / mm / aaaa tionnement Cachet / signature ___/___/______ ______ / 50 h ___/___/______ ______ / 250 h ___/___/______...
  • Page 59: Déclaration De Conformité Ce

    Série 400 Déclaration de conformité CE 423, 523 EC DECLARATION OF CONFORMITY DÉCLARATION DECONFORMITÉ CE EG-KONFORMITÄTS-ERKLÄRUNG Manufacturer: Fabricant: Hersteller: Avant Tecno Oy Avant Tecno Oy Avant Tecno Oy Ylötie 1 Ylötie 1 Ylötie 1 33470 Ylöjärvi 33470 Ylöjärvi 33470 Ylöjärvi...
  • Page 60 Avant Tecno Oy Ylötie 1 FIN-33470 YLÖJÄRVI, FINLANDE Tél. +358 3 347 8800 sales@avanttecno.com AVANT a une politique d'amélioration continue, et conserve le droit de modifier les spécifications sans préavis. © 2019 AVANT Tecno Oy. Tous droits réservés. www.avanttecno.com...

Table des Matières