Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 16

Liens rapides

Quick Start Guide
Guide de démarrage rapide
Schnellstartanleitung
Guida di avvio rapido
Guía de inicio rápido
Guia de Início Rápido
Snelstartgids
Akıllı Telefon Hızlı Kullanım Klavuzu

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Huawei P10 lite

  • Page 1 Quick Start Guide Guide de démarrage rapide Schnellstartanleitung Guida di avvio rapido Guía de inicio rápido Guia de Início Rápido Snelstartgids Akıllı Telefon Hızlı Kullanım Klavuzu...
  • Page 3: Table Des Matières

    Contents English ........1 Français ....... . 12 Deutsch .
  • Page 5: English

    For more information Open HiCare to read the user guide and service information or get help from the online forum. Go to http://consumer.huawei.com/en/ to download the user guide for your device and read the FAQ, privacy policy, and other information.
  • Page 6 Your phone at a glance Before you start, let's take a look at your new phone. • To turn on your phone, press and hold the power button until your phone vibrates and the screen turns on. • To turn off your phone, press and hold the power button, and then touch To forcibly restart your phone, press and hold the power button until your phone vibrates.
  • Page 7: Getting Started

    Getting started Follow the instructions in the following figures to set up your phone. • Do not insert or remove a SIM card while your phone is • Ensure that the SIM card is in the correct position and keep the card tray level when inserting it into your phone. Please exercise caution when using the SIM ejector pin to avoid hurting your fingers or damaging your phone.
  • Page 8: Safety Information

    Safety Information Please read all of the safety information carefully before using your device to ensure its safe and proper operation and to learn how to dispose of your device properly. Viewing the safety and regulatory information For more information on safety, touch Settings > About phone >...
  • Page 9 They should not be disposed of in normal household waste. Improper battery use may lead to fire, explosion or other hazards. • Use only the following Huawei AC adapters/power supplies: HUAWEI: HW-059200EHQ, HW-059200AHQ, HW-059200BHQ, HW-059200UHQ. •...
  • Page 10: Potentially Explosive Atmosphere

    • Keep the device away from sources of heat and fire, such as a heater, microwave oven, stove, water heater, radiator, or candle. Potentially Explosive Atmosphere Power off your device in any area with a potentially explosive atmosphere, and comply with all signs and instructions. Areas that may have potentially explosive atmospheres include the areas where you would normally be advised to turn off your vehicle engine.
  • Page 11 0.89 W/kg, and when properly worn on the body is 0.91 W/kg. Statement Huawei Technologies Co., Ltd. hereby declares that this device is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC and 2009/125/EC.
  • Page 12: Restrictions In The 5 Ghz Band

    WLAN function of this device is restricted only to indoor use when operating in the 5150 to 5350 MHz frequency range. ErP Product Information Hereby, Huawei Technologies Co., Ltd. declares that the product meets the directive 2009/125/EC and its implementation regulation (EC) NO 1275/2008 amended by (EC) 278/2009,(EC) 642/2009,(EU) 617/2013,(EU) 801/2013,and its implementation regulation (EC) NO 278/2009.
  • Page 13: Certification Information (Sar)

    FCC Regulatory Compliance Body worn operation The device complies with RF specifications when used near your ear or at a distance of 1.5 cm from your body. Ensure that the device accessories, such as a device case and device holster, are not composed of metal components.
  • Page 14: Legal Notice

    Caution : Any changes or modifications to this device not expressly approved by Huawei Technologies Co., Ltd. for compliance could void the user's authority to operate the device. Legal Notice Trademarks and Permissions are trademarks or registered trademarks of Huawei Technologies Co., Ltd.
  • Page 15: Eu Declaration Of Conformity

    Administration Building, Headquarters of Address Huawei Technologies Co., Ltd., Bantian, Longgang District, Shenzhen, 518129, P.R.C We, Huawei Technologies Co., Ltd. declare under our sole responsibility that the above referenced product complies with the following directives and standards: R&TTE Directive1999/5/EC Safety Article3.1(a)
  • Page 16: Français

    Pour télécharger le guide d'utilisation de votre appareil et consulter la FAQ, la politique de confidentialité et d'autres informations, accédez à http://consumer.huawei.com/en/. Pour consulter les mentions légales, accédez à Paramètres > À propos du téléphone > Informations légales. Pour connaître les coordonnées à jour des contacts de votre pays ou région, accédez à...
  • Page 17: Prise En Main Du Téléphone

    Prise en main du téléphone Avant de commencer, jetons un coup d'œil à votre nouveau téléphone. • Pour allumer le téléphone, maintenez le bouton Marche/ Arrêt appuyé jusqu'à ce que le téléphone vibre et que l'écran s'allume. • Pour éteindre le téléphone, maintenez le bouton Marche/ Arrêt appuyé, puis touchez Pour forcer le redémarrage du téléphone, maintenez le bouton Marche/Arrêt appuyé...
  • Page 18: Mise En Route

    Mise en route Pour configurer votre téléphone, suivez les instructions présentées sur les figures ci-dessous. • Vous ne devez pas insérer ni retirer une carte SIM lorsque le téléphone est allumé. • Assurez-vous que la carte SIM est correctement positionnée et tenez le tiroir bien à plat lorsque vous l’insérez dans le téléphone.
  • Page 19: Informations Relatives À La Sécurité

    Informations relatives à la sécurité Cette section contient des informations importantes relatives à l'utilisation de votre appareil. Elle contient également des informations sur la manière d'utiliser votre appareil en toute sécurité. Veuillez lire attentivement ces informations avant d'utiliser votre appareil. Précautions à...
  • Page 20: Utilisation Et Sécurité

    Utilisation et sécurité • L'écoute d'un baladeur musical à forte puissance peut endommager l'oreille de l'utilisateur et entraîner des troubles auditifs (surdité temporaire ou définitive, bourdonnements d'oreille, acouphènes, hyperacousie). Il est donc vivement recommandé de ne pas utiliser le baladeur à plein volume ni plus d’une heure par jour à volume moyen.
  • Page 21 L’utilisation d’une batterie inappropriée risque de provoquer un incendie, une explosion ou d’autres accidents. • Utilisez uniquement les adaptateurs/alimentations électriques CA indiqués ci-dessous : HUAWEI: HW- 059200EHQ, HW-059200AHQ, HW-059200BHQ, HW- 059200UHQ. • Consultez un médecin et le fabricant de l'appareil pour savoir si le fonctionnement du téléphone peut interférer...
  • Page 22: Atmosphères Potentiellement Explosives

    • Conservez l'appareil à l'écart des sources de chaleur et de flammes, telles qu'un radiateur, un four à micro-ondes, une cuisinière, une bouilloire ou une bougie. Atmosphères potentiellement explosives Éteignez votre appareil dans tout environnement potentiellement explosif et conformez-vous aux instructions et signalisations.
  • Page 23: Diminution Des Substances Dangereuses

    électroniques, telles les directives REACH et RoHS de l’UE et les réglementations concernant les batteries, etc. Pour les déclarations de conformité REACH et RoHS, allez sur notre site web http://consumer.huawei.com/certification. Conformité réglementaire UE Utilisation près du corps L'appareil est conforme aux spécifications RF si l'appareil est utilisé...
  • Page 24: Déclaration

    0,89 W/kg, et de 0,91 W/kg lorsque ceux-ci sont portés correctement en contact avec le corps. Déclaration Par la présente, Huawei Technologies Co., Ltd. déclare que cet appareil est conforme aux exigences essentielles et autres dispositions pertinentes des directives 1999/5/CE et 2009/125/ La version de la déclaration de conformité...
  • Page 25 Pour des informations sur le produit affiché sur les sites Web librement accessibles des fabricants requises par (UE) n° 801/ 2013, veuillez visiter http://consumer.huawei.com/certification. Conformité réglementaire FCC Utilisation près du corps L'appareil est conforme aux spécifications RF s'il est utilisé à...
  • Page 26: Déclaration De La Fcc

    Attention : Toute transformation ou modification de cet appareil, non approuvée expressément par Huawei Technologies Co., Ltd. en matière de conformité est susceptible d'annuler les droits de l'utilisateur à utiliser l'appareil.
  • Page 27: Mention Légale

    Mention légale Marques de commerce et autorisations sont des marques de commerce ou des marques déposées de Huawei Technologies Co., Ltd. Android™ est une marque commerciale de Google Inc. LTE est une marque de commerce de ETSI. ® Le nom et les logos Bluetooth sont des marques déposées...
  • Page 28 Administration Building, Headquarters of Huawei Adresse du fabricant Technologies Co., Ltd., Bantian, Longgang District, Shenzhen, 518129, P.R.C Nous, Huawei Technologies Co., Ltd., déclarons sous notre entière responsabilité que le produit susmentionné est conforme aux directives et normes suivantes : Directive R&TTE 1999/5/EC , Article 3.1 (a) sur la...
  • Page 29: Weitere Informationen

    Öffnen Sie HiCare, um das Benutzerhandbuch und die Serviceinformationen zu lesen oder Hilfe vom Online-Forum zu erhalten. Unter http://consumer.huawei.com/en/ können Sie das Benutzerhandbuch für Ihr Gerät herunterladen und die FAQs, Datenschutzrichtlinie und sonstige Informationen lesen. Navigieren Sie zu Einstellungen > Über das Telefon >...
  • Page 30 Ihr Telefon auf einen Blick Werfen wir einen Blick auf Ihr neues Telefon, bevor Sie beginnen. • Um Ihr Telefon einzuschalten, halten Sie die Ein-/Aus-Taste gedrückt, bis Ihr Telefon vibriert und der Bildschirm aktiviert wird. • Um Ihr Telefon auszuschalten, halten Sie die Ein-/Aus-Taste gedrückt und berühren Sie dann Um einen Neustart des Telefons zu erzwingen, halten Sie die Ein-/Aus-Taste gedrückt, bis das Telefon vibriert.
  • Page 31: Erste Schritte

    Erste Schritte Folgen Sie den Anweisungen in den folgenden Abbildungen, um Ihr Telefon einzurichten. • Solange Ihr Telefon eingeschaltet ist, dürfen Sie die SIM- Karte weder einsetzen noch entfernen. • Stellen Sie sicher, dass sich die SIM-Karte in der richtigen Position befindet und führen Sie das Kartenfach gerade in Ihr Telefon ein.
  • Page 32: Sicherheitsinformationen

    Sicherheitsinformationen Lesen Sie sich bitte die vollständigen Sicherheitsinformationen durch, bevor Sie Ihr Gerät verwenden, um dessen sicheren und korrekten Betrieb sicherzustellen, und um zu erfahren, wie Sie Ihr Gerät ordnungsgemäß anwenden. Einsehen der regulativen und Sicherheitsinformationen Um weitere Informationen zur Sicherheit zu erhalten, berühren Sie Einstellungen >...
  • Page 33 • Hersteller von Herzschrittmachern empfehlen, einen Mindestabstand von 15 cm zwischen dem Gerät und einem Herzschrittmacher einzuhalten, um potenzielle Störungen des Herzschrittmachers zu verhindern. Falls Sie einen Herzschrittmacher tragen, verwenden Sie das Gerät auf der entgegengesetzten Seite des Herzschrittmachers und tragen Sie es nicht in der Brusttasche.
  • Page 34 Nutzung des Akkus kann zu einem Brand, einer Explosion oder anderen gefährlichen Situationen führen. • Verwenden Sie nur die folgenden Netzadapter/Netzteile: HUAWEI: HW-059200EHQ, HW-059200AHQ, HW- 059200BHQ, HW-059200UHQ. • Bitte konsultieren Sie Ihren Arzt und den Gerätehersteller, um herauszufinden, ob Ihr Telefon den Betrieb Ihres medizinischen Geräts stören kann.
  • Page 35 Sprengarbeiten durchgeführt werden. Bevor Sie das Gerät verwenden, achten Sie darauf, dass Sie sich nicht in Bereichen mit explosionsfähiger Atmosphäre befinden, da diese zwar oft, aber nicht immer klar gekennzeichnet sind. Solche Bereiche sind zum Beispiel unter Deck auf Schiffen zu finden, in Einrichtungen für chemische Transporte und Lagerung sowie an Orten, die Chemikalien oder Partikel wie Fasern, Staub oder Metallpulver enthalten.
  • Page 36 Verwendung am Ohr liegt bei 0,89 W/kg und bei 0,91 W/kg, wenn das Gerät ordnungsgemäß am Körper getragen wird. Erklärung Huawei Technologies Co., Ltd. erklärt hiermit, dass dieses Gerät die wesentlichen Anforderungen und andere relevante Bestimmungen der Richtlinien 1999/5/EC und 2009/125/EC erfüllt.
  • Page 37 Innenräumen und im Frequenzbereich von 5150 bis 5350 MHz beschränkt. ErP-Produktinformationen Huawei Technologies Co., Ltd. erklärt hiermit, dass das Produkt die Richtlinie 2009/125/EG und die zugehörige Durchführungsverordnung (EG) Nr. 1275/2008 (in geänderter Fassung (EG) 278/2009, (EG) 642/2009, (EU) 617/2013, (EU) 801/2013) sowie die Durchführungsverordnung (EG) Nr.
  • Page 38 Einhaltung der FCC-Bestimmungen Benutzung am Körper Das Gerät entspricht den RF-Anforderungen, wenn es in der Nähe Ihres Ohres oder in einem Abstand von 1,5 cm von Ihrem Körper verwendet wird. Achten Sie darauf, keine Zubehörteile wie Etuis und Tragetaschen aus Metall zu verwenden. Halten Sie das Gerät von Ihrem Körper fern, um den geforderten Abstand einzuhalten.
  • Page 39: Rechtliche Hinweise

    LTE ist eine Marke von ETSI. ® Die Wortmarke Bluetooth und die Logos sind eingetragene Marken von Bluetooth SIG, Inc. und Huawei Technologies Co., Ltd. verwendet sie unter Lizenz. ® Wi-Fi , das Logo „Wi-Fi CERTIFIED“ und das Logo „Wi-Fi“ sind Marken von Wi-Fi Alliance.
  • Page 40 Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd. 2017. Alle Rechte vorbehalten. DIESES DOKUMENT DIENT NUR ZU INFORMATIONSZWECKEN UND ENTHÄLT KEINERLEI GEWÄHRLEISTUNGEN. Die Fotos und Abbildungen in diesem Handbuch, einschließlich, jedoch nicht beschränkt auf Telefonfarbe, Größe und angezeigte Inhalte, dienen lediglich Ihrer Information.
  • Page 41: Ulteriori Informazioni

    Ulteriori informazioni Apri HiCare per consultare la guida utente, il servizio informazioni oppure per chiedere aiuto online sul forum. http://consumer.huawei.com/en/ per scaricare la guida utente, per consultare le Domande frequenti, l'informativa sulla privacy ed altre informazioni. Impostazioni > Info sul telefono > Informazioni legali per consultare le informazioni legali.
  • Page 42: Panoramica Del Telefono

    Panoramica del telefono Prima di iniziare, ecco un'introduzione al nuovo telefono. • Per attivare il telefono, tenere premuto il tasto di accensione fino a quando si avvertirà una leggera vibrazione e lo schermo si illuminerà. • Tenere premuto il tasto di accensione per spegnere il telefono e toccare Tenere premuto il pulsante di accensione fino ad avvertire la vibrazione per il riavvio forzato del telefono.
  • Page 43: Operazioni Preliminari

    Operazioni preliminari Per completare l'installazione, seguire le istruzioni nelle seguenti figure. • Non installare o rimuovere la scheda SIM quando il telefono è acceso. • Assicurarsi che la scheda SIM sia posizionata correttamente e mantenere il vassoio scheda in posizione durante l'inserimento.
  • Page 44: Informazioni Sulla Sicurezza

    Informazioni sulla sicurezza Leggere attentamente tutte le informazioni di sicurezza prima di utilizzare il dispositivo per assicurare il funzionamento sicuro e corretto e per lo smaltimento secondo le regole previste. Panoramica sicurezza e normativa Per maggiori informazioni sulla sicurezza, toccare Impostazioni >...
  • Page 45 • Utilizzare unicamente gli adattatori CA/alimentatori elencati di seguito: HUAWEI: HW-059200EHQ, HW- 059200AHQ, HW-059200BHQ, HW-059200UHQ. • Consultare il proprio medico e il produttore del dispositivo per stabilire se l'utilizzo del telefono può interferire con il...
  • Page 46 • Seguire le disposizioni e le norme stabilite dalle strutture ospedaliere e sanitarie. Non usare il dispositivo quando ciò è vietato. • Prima di effettuare o rispondere a una telefonata alla guida, prima accostare e parcheggiare l'auto in tutta sicurezza. •...
  • Page 47 Per ulteriori informazioni su dove e come per scaricare i rifiuti AEE, contattare le autorità locali, rivenditori, il servizio di smaltimento rifiuti locale o visitare il sito http://consumer.huawei.com/en/. Riduzione delle sostanze pericolose Questo dispositivo e gli accessori elettrici sono conformi alle...
  • Page 48 è di 0,89 W/kg per l'uso all'orecchio, e di 0,91 W/kg quando portato in prossimità del corpo. Dichiarazione Con il presente documento, Huawei Technologies Co., Ltd. dichiara che questo dispositivo è conforme ai requisiti essenziali e alle altre disposizioni applicabili della direttiva 1999/5/EC e 2009/125/EC.
  • Page 49: Informazioni Sulla Certificazione (Sar)

    Per informazioni sul prodotto visitare il sito web accessibile http://consumer.huawei.com/certification, come richiesto dalla direttiva (EU) No 801/2013. Conformità alla normativa FCC Utilizzo a contatto con il corpo Il dispositivo è conforme alle specifiche RF quando viene utilizzato accostato all'orecchio o a una distanza di 1,5 cm dal corpo.
  • Page 50: Informativa Sulla Privacy

    ® Il marchio e i loghi Bluetooth sono marchi registrati di proprietà di Bluetooth SIG, Inc. e ogni uso di tali marchi da parte di Huawei Technologies Co., Ltd. avviene in conformità con quanto previsto dalla licenza. ® Wi-Fi , il logo Wi-Fi CERTIFIED e Wi-Fi sono dei marchi Wi-Fi Alliance.
  • Page 51 Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd. 2017. Tutti i diritti riservati. LA FINALITÀ DEL PRESENTE DOCUMENTO È PURAMENTE INFORMATIVA E NON COSTITUISCE ALCUN TIPO DI GARANZIA. Le figure e le illustrazioni in questa guida, inclusi ma non limitati ad essi, il colore, le dimensioni ed il contenuto visualizzato sono solo a scopo di riferimento.
  • Page 52: Español

    Abra HiCare para leer la guía del usuario y la información del servicio u obtenga ayuda en el foro en línea. Acceda a http://consumer.huawei.com/en/ para descargar la guía del usuario del dispositivo y lea las preguntas frecuentes, la política de privacidad y demás información.
  • Page 53 Descripción rápida del teléfono Para comenzar, observemos el teléfono nuevo. • Para encender el teléfono, mantenga pulsado el botón de encendido/apagado hasta que el teléfono vibre y se encienda la pantalla. • Para apagar el teléfono, mantenga pulsado el botón de encendido/apagado y, a continuación, pulse Para reiniciar el teléfono forzosamente, mantenga pulsado el botón de encendido/apagado hasta que el teléfono...
  • Page 54: Pasos Iniciales

    Pasos iniciales Siga las instrucciones que se muestran en las figuras para configurar el teléfono. • No inserte ni extraiga la tarjeta SIM con el teléfono encendido. • Asegúrese de que la tarjeta SIM esté en la posición correcta y mantenga la bandeja para tarjetas alineada con la ranura al insertarla en el teléfono.
  • Page 55: Información De Seguridad

    Información de seguridad Lea cuidadosamente toda la información de seguridad antes de utilizar el dispositivo a fin de garantizar un funcionamiento seguro y adecuado, y saber cómo desechar correctamente el dispositivo. Visualización de la información de seguridad y reglamentaria Para obtener más información sobre seguridad, pulse Ajustes > Acerca del teléfono >...
  • Page 56 • Utilice solo los siguientes adaptadores de CA y fuentes de alimentación: HUAWEI: HW-059200EHQ, HW- 059200AHQ, HW-059200BHQ, HW-059200UHQ. • Comuníquese con su médico y con el fabricante del dispositivo para saber si el uso del teléfono puede interferir...
  • Page 57 • Cumpla con las reglas y normas vigentes de los hospitales y centros de salud. No utilice el dispositivo en lugares donde su uso esté prohibido. • Si debe hacer o responder una llamada, primero detenga el vehículo en un sitio seguro y estaciónelo. •...
  • Page 58 Restricción del uso de sustancias peligrosas Este dispositivo y sus accesorios electrónicos cumplen con las norma locales aplicables sobre la restricción de uso de ciertas...
  • Page 59 0,89 W/kg, y de 0,91 W/kg cuando se utiliza de manera adecuada sobre el cuerpo. Declaración Huawei Technologies Co., Ltd. por el presente declara que este dispositivo cumple con los requerimientos esenciales y otras disposiciones pertinentes de la Directiva 1999/5/EC y 2009/125/ La versión de DoC más reciente en vigencia se puede ver en...
  • Page 60 5150 a 5350 MHz. Información del producto ErP Por medio del presente, Huawei Technologies Co., Ltd. declara que el producto cumple con la directiva 2009/125/EC y su norma de implementación (EC) N.° 1275/2008 modificada por (EC) 278/2009, (EC) 642/2009, (EU) 617/2013, (EU) 801/2013 y su norma de implementación (EC) N.°...
  • Page 61 2) debe aceptar todas las interferencias recibidas, lo que incluye aquellas que puedan ocasionar un funcionamiento no deseado. Precaución : Las modificaciones o los cambios no expresamente aprobados por Huawei Technologies Co., Ltd. podrían invalidar el permiso del usuario a operar el equipo.
  • Page 62: Política De Privacidad

    ® Los logotipos y la marca denominativa Bluetooth son marcas registradas propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y todo uso de dichas marcas por parte de Huawei Technologies Co., Ltd. está sometido a un acuerdo de licencia. ® Wi-Fi , el logotipo de Wi-Fi CERTIFIED y el logotipo de Wi-Fi son marcas comerciales de Wi-Fi Alliance.
  • Page 63: Para Mais Informações

    Abra HiCare para ler o manual do utilizador e as informações de serviço ou obtenha ajuda no fórum online. Aceda a http://consumer.huawei.com/en/ para transferir o manual do utilizador do dispositivo e leia as perguntas frequentes, a política de privacidade e outras informações.
  • Page 64 Breve descrição do telefone Antes de começar, examinemos o seu novo telefone. • Para ligar o telefone, prima continuamente o botão de alimentação até o telefone vibrar e o ecrã se ativar. • Para desligar o telefone, prima continuamente o botão de ligar/desligar e depois toque em Para forçar o reinício do telefone, prima continuamente o botão de ligar/desligar até...
  • Page 65 Introdução Siga as instruções nas figuras que se seguem para configurar o telefone. • Não insira nem remova um cartão SIM com o telefone ligado. • Certifique-se de que o cartão SIM está na posição correta e mantenha o tabuleiro do cartão nivelado ao inseri-lo no telefone.
  • Page 66: Informações De Segurança

    Informações de segurança Leia toda a informação de segurança atentamente antes de utilizar o seu dispositivo para assegurar o seu funcionamento seguro e adequado e para aprender como se desfazer do seu dispositivo corretamente. Visualizar a informação de segurança e regulamentação Para mais informações de segurança, toque em Definições >...
  • Page 67 • Utilize apenas as fontes de alimentação/transformadores de CA indicados a seguir: HUAWEI: HW-059200EHQ, HW- 059200AHQ, HW-059200BHQ, HW-059200UHQ. • Consulte o seu médico e o fabricante do dispositivo para determinar se o funcionamento do telemóvel interfere com...
  • Page 68 • Siga as regras e regulamentos estipulados pelos hospitais e instalações de cuidados de saúde. Não utilize o dispositivo quando for proibido. • Quando precisar de efectuar ou atender uma chamada, saia da estrada em segurança e estacione primeiro o veículo.
  • Page 69 EEE, contacte as autoridades locais, revendedor, serviço de eliminação de resíduo doméstico ou visite a página http:// consumer.huawei.com/en/. Redução de substâncias perigosas Este dispositivo e quaisquer acessórios elétricos estão em conformidade com as leis locais em vigor relativas às restrição de uso de certas substâncias perigosas em equipamentos...
  • Page 70 é de 0,89 W/kg e quando utilizado correctamente no corpo é de 0,91 W/kg. Declaração Por este meio, a Huawei Technologies Co., Ltd. declara que este dispositivo cumpre os requisitos necessários e outras provisões relevantes da Diretiva 1999/5/EC e 2009/125/EC.
  • Page 71: Declaração Da Fcc

    Para consultar a informação do produto apresentada nos sites de livre acesso do fabricante, conforme exigido pelo regulamento (UE) n.º 801/2013, visite http://consumer.huawei.com/certification. Conformidade regulamentar da FCC Utilização junto ao corpo O dispositivo está em conformidade com as especificações de radiofrequência emitidas quando é...
  • Page 72 ® A marca nominativa e os logótipos Bluetooth são marcas registadas da Bluetooth SIG, Inc. e qualquer utilização dessas marcas por parte da Huawei Technologies Co., Ltd. é efectuada sob licença. ® Wi-Fi , o logótipo Wi-Fi CERTIFIED e o logótipo Wi-Fi são...
  • Page 73: Política De Privacidade

    Para melhor compreender como protegemos a sua informação pessoal, consulte a política de privacidade em http://consumer.huawei.com/privacy-policy. Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd. 2017. Todos os direitos reservados. ESTE DOCUMENTO DESTINA-SE EXCLUSIVAMENTE A FINS INFORMATIVOS E NÃO CONSTITUI QUALQUER TIPO DE GARANTIA.
  • Page 74: Nederlands

    Open HiCare om de gebruikershandleiding en service- informatie te lezen of om hulp te ontvangen in het online forum. Ga naar http://consumer.huawei.com/en/ om de gebruikershandleiding voor uw apparaat te downloaden en de Veelgestelde vragen, het privacybeleid en andere informatie te lezen.
  • Page 75 Uw telefoon in een oogopslag Laten we voor u van start gaat uw nieuwe telefoon eens nader bekijken. • Als u uw telefoon wilt inschakelen, houdt u de aan/uit-knop ingeschakeld totdat uw telefoon trilt en het scherm wordt ingeschakeld. • Als u uw telefoon wilt uitschakelen, houdt u de aan/uit- knop ingedrukt en raakt u vervolgens aan.
  • Page 76: Aan De Slag

    Aan de slag Volg de instructies in de volgende afbeeldingen voor het instellen van uw telefoon. • Plaats of verwijder geen SIM-kaart terwijl uw telefoon is ingeschakeld. • Zorg ervoor dat de SIM-kaart in de juiste richting wijst en houd de kaartlade recht wanneer u deze in de telefoon schuift.
  • Page 77: Veiligheidsinformatie

    Veiligheidsinformatie Lees alle veiligheidsinformatie zorgvuldig door voordat u uw apparaat in gebruik neemt, om een veilige en correcte werking te waarborgen en meer te leren over hoe u uw apparaat op gepaste wijze kunt afvoeren. Info over veiligheid en wettelijke voorschriften weergeven Tik op Instellingen >...
  • Page 78 • Houd het apparaat en de batterij uit de buurt van overmatige hitte en direct zonlicht. Plaats ze niet op of in warmtebronnen, zoals een magnetron, kachels/fornuizen of radiatoren. • Leef de plaatselijke wetgeving en regelgeving na wanneer u het apparaat gebruikt. Om het risico op ongelukken te verminderen, mag u uw draadloze apparaat niet tijdens het rijden gebruiken.
  • Page 79 • Gebruik alleen de hieronder vermelde voedingsadapters: HUAWEI: HW-059200EHQ, HW-059200AHQ, HW- 059200BHQ, HW-059200UHQ. • Raadpleeg uw arts en de fabrikant van het apparaat om te bepalen of het gebruik van uw telefoon het gebruik van uw medische apparaat negatief kan beïnvloeden.
  • Page 80 Beperking van gevaarlijke stoffen Dit apparaat en alle elektrische accessoires voldoen aan de plaatselijke geldende voorschriften met betrekking tot de...
  • Page 81 0,89 W/kg en op het lichaam gedragen 0,91 W/kg. Verklaring Hierbij verklaart Huawei Technologies Co., Ltd. dat dit apparaat voldoet aan de essentiële vereisten en andere relevante bepalingen van richtlijn 1999/5/EG en 2009/125/EG. De meest recente, effectieve versie van de DoC kan worden bekeken op http://consumer.huawei.com/certification.
  • Page 82 ErP-productinformatie Hierbij verklaart Huawei Technologies Co., Ltd. dat het product voldoet aan de richtlijn 2009/125/EG en de bijbehorende uitvoeringsverordening (EG) nr. 1275/2008 gewijzigd door (EG) 278/2009,(EG) 642/2009,(EU) 617/2013,(EU) 801/2013 en de bijbehorende uitvoeringsverordening (EG) nr. 278/2009. Het elektriciteitsverbruik van het product in stand-bymodus in...
  • Page 83: Fcc-Verklaring

    Let op : Alle wijzigingen of aanpassingen die niet uitdrukkelijk zijn goedgekeurd door Huawei Technologies Co., Ltd., kunnen de bevoegdheid van de gebruiker voor het bedienen van de apparatuur ongeldig maken.
  • Page 84: Juridische Kennisgeving

    ® Het woordmerk Bluetooth en de bijbehorende logo's zijn gedeponeerde handelsmerken van Bluetooth SIG, Inc. en elk gebruik van dergelijke merken door Huawei Technologies Co., Ltd. vindt plaats onder licentie. ® Wi-Fi , het Wi-Fi CERTIFIED-logo en het Wi-Fi-logo zijn handelsmerken van Wi-Fi Alliance.
  • Page 85: Türkçe

    Yasal bilgileri okumak için Ayarlar > Telefon hakkında > Yasal bilgiler adresine gidin. Lütfen ülkenizdeki veya bölgenizdeki en güncel irtibat bilgileri için http://consumer.huawei.com/minisite/tr/huaweiservis/ index.html adresini ziyaret edin. Huawei Türkiye Destek Hattı: 444 7 988. Huawei telefonunuz hakkında detaylı bilgi almak için destekhattımızı arayabilirsiniz.
  • Page 86 Telefonunuza genel bakış Başlamadan önce, yeni telefonunuza bir göz atalım. • Telefonunuzu açmak için güç düğmesine basın ve telefonunuz titreşinceye ve ekran açılıncaya dek basılı tutun. • Telefonunuzu kapatmak için güç düğmesine basın ve basılı tutun, ardından öğesine dokunun. Cep telefonunuzu zorla yeniden başlatmak için, güç düğmesine basın ve telefonunuz titreyene kadar basılı...
  • Page 87 Başlarken Telefonunuzu ayarlamak için aşağıdaki resimlerdeki talimatları izleyin. • Telefonunuz açıkken bir SIM kartı takmayın veya çıkartmayın. • SIM kartın doğru konumda takıldığından emin olun ve telefonunuza takarken kart tepsisini düz tutun. Lütfen SIM çıkarma pimini kullanırken parmaklarınıza veya telefonunuza zarar vermemek için dikkatli olun. Yanlışlıkla yutmamaları...
  • Page 88: Güvenlik Bilgileri

    Güvenlik Bilgileri Güvenli ve doğru çalıştırmayı sağlamak ve cihazın uygun şekilde nasıl elden çıkarılacağını öğrenmek için, cihazınızı kullanmadan önce lütfen tüm güvenlik bilgilerini dikkatlice okuyun. Güvenlik ve mevzuat bilgilerini görüntüleme Güvenlik hakkında daha fazla bilgi için Ayarlar > Telefon > hakkında >...
  • Page 89 Uygun olmayan pil kullanımı yangın, patlama ya da diğer tehlikelere yol açabilir. • Yalnızca aşağıda listelenen AC Adaptörlerini/Güç Beslemelerini kullanın: HUAWEI: HW-059200EHQ, HW- 059200AHQ, HW-059200BHQ, HW-059200UHQ. Elden çıkarma ve geri dönüşüm bilgisi Cihazda, piller (dahilse) ve/veya paket üzerindeki bu simge (kalın çubuklu ya da çubuksuz), cihazın, elektrikli aksesuarlarının...
  • Page 90 0,89 W/kg'dır, vücutta uygun biçimde kullanımda 0,91 W/kg'dır. Bildirim Huawei Technologies Co., Ltd. işbu cihazın temel gerekliliklerle ve mevcut 1999/5/EC ve 2009/125/EC Direktiflerinin diğer ilgili hükümleriyle uyumlu olduğunu beyan eder. Uygunluk Beyanının en yeni ve yürürlükte olan sürümü...
  • Page 91 Bu cihazın WLAN işlevi, 5150 ila 5350 MHz frekans aralığında çalışırken yalnızca iç mekân kullanımıyla kısıtlanır. ErP Ürün Bilgileri İş bu yazı ile Huawei Technologies Co., Ltd., ürünün 2009/125/ EC yönergesine ve onun (EC) 278/2009,(EC) 642/2009,(EU) 617/ 2013,(EU) 801/2013 ve onun uygulama yönetmeliği (EC) NO 278/2009 ile değiştirilen uygulama yönetmeliği (EC) NO 1275/...
  • Page 92 çakışmaya neden olmayabilir ve (2) bu cihaz, istenmeyen bir çalışmaya neden olabilecek çakışmalar da dahil olmak üzere, alınan her tür çakışmayı kabul etmelidir. Dikkat: Bu cihazda, Huawei Technologies Co., Ltd. tarafından uygunluk için açık biçimde onaylanmamış değişiklikler ya da düzenlemeler, kullanıcının ekipmanı çalıştırma yetkisini geçersiz...
  • Page 93: Yasal Uyarı

    Android™, Google Inc. şirketinin ticari markasıdır. LTE, ETSI'nin ticari markasıdır. ® Bluetooth sözcüğü marka ve logoları, Bluetooth SIG, Inc.'in tescilli ticari markalarıdır ve bu tür markaların kullanımı Huawei Technologies Co., Ltd. şirketinin lisansı kapsamında yer almaktadır. ® Wi-Fi , Wi-Fi CERTIFIED logosu ve Wi-Fi logosu Wi-Fi Alliance'ın ticari markalarıdır.
  • Page 94: Tüketi̇ci̇ni̇n Seçi̇mli̇k Haklari

    ETSI TS 123.038 V8.0.0 (veya sonraki sürümün kodu) ve ETSI TS 123.040 V8.1.0 (veya sonraki sürümün kodu) teknik özelliklerine uygundur. Cihazınıza, yasal tanımlama amacı doğrultusunda HUAWEI P10 lite (WAS-LX1A) ismi atanmıştır. Taşıma ve nakliye sırasında dikkat edilecek bir husus bulunmamaktadır.
  • Page 95 Tüketici Hakem Heyetine veya Tüketici Mahkemesine başvurabilir. Yetkili Servisler: HUAWEI YETKİLİ SERVİS MERKEZİ (FIXSMART) Telefon: 08508116600 Adres: Esentepe Mah. Büyükdere Caddesi No:121 Ercan Han A Blok, 34394 Şişi/İstanbul HUAWEİ YETKİLİ SERVİS MERKEZİ (FIXSMART) Telefon: 08508116600 Adres: Gazi Mustafa Kemal Bulvarı...
  • Page 96 TELESERVICE INTERNATIONAL TELEFON ONARIM VE TİC. LTD. ŞTİ. Telefon: 03122305530 Adres: NECATİBEY CAD. NO:82/B SIHIYE-ÇANKAYA / ANKARA TELESERVICE INTERNATIONAL TELEFON ONARIM VE TİC. LTD. ŞTİ. Telefon: 02324458600 Adres: İSMET KAPTAN MAH.ŞAİR EŞREF BULVARI NO:30/A KONAK, ÇANKAYA / İZMİR AYDIN ELEKTRONİK Telefon: 4447988 Adres: PARK MAH ATATÜRK CAD NO:18/A GERMENCİK/AYDIN AHMET DOĞRUSOY...
  • Page 97 Adres: TEPEBAŞI MAHKİLİSE CADİ NO: 40/C / KIZILTEPE MARDİN KVK TEKNİK SERVİS HİZMETLERİ VE TİCARET A.Ş. Telefon: 02324895959 Adres: İSMET KAPTAN MAH, 1362. SOK, NO.7 106-107 ÇANKAYA İZMİR KVK TEKNİK SERVİS HİZMETLERİ VE TİCARET A.Ş. Telefon: 02422432828 Adres: KIZILSARAY MAH.YENER ULUSOY BULVARI TALAY APT.NO:17 ANTALYA KVK TEKNİK SERVİS HİZMETLERİ...
  • Page 98 Adres: CUMHURİYET MAH 922.SOK USTA APT NO:9/A MARDİN NECMİ ELEKTRONİK SAN.TİC.LTD.ŞTİ Telefon: 4447988 Adres: ESKİ ŞARAMPOL CAD.ATEŞ APT.NO:68/A-B ANTALYA ODAK BİLGİSAYAR VE GÜVENLİK SİSTEMLERİ-HALİL SÜRÜCÜ Telefon: 4447988 Adres: PİRİMEHMET MAH - 1766 SOK NO:8/B ISPARTA ÖZVATAN ELEKTRONİK Telefon: 4447988 Adres: YAVUZLAR MAH.TAYFUN CAD.YÜREKLİ SOK NO:3/B KAYSERİ...
  • Page 99: Enerji Tasarrufu

    Bantian, Longgang District Shenzhen 518129, P.R. China Tel : 0086-755-28780808 Web: www.huawei.com E-mail: mobile.tr@huawei.com İthalatçı Firma Bilgileri: Huawei Telekomünikasyon Dış Tic. Ltd. Şti. Saray mah. Sanayi cad. Üntel sok. Onur Ofis Park A-1 Blok No:10 34768 Ümraniye / Istanbul / TÜRKİYE Tel: 0-216- 6338800 Web: www.huawei.com/tr/...
  • Page 101 Administration Building, Headquarters of Address Huawei Technologies Co., Ltd., Bantian, Longgang District, Shenzhen, 518129, P.R.C We, Huawei Technologies Co., Ltd. declare under our sole responsibility that the above referenced product complies with the following directives and standards: R&TTE Directive1999/5/EC Safety Article3.1(a)
  • Page 102 Huawei Technologies Co., Ltd., Bantian, Longgang District, Shenzhen, 518129, P.R.C Huawei Technologies Co., Ltd. irketi olarak yegane sorumlulu kapsam nda olmak üzere, yukar da detaylar belirtilmi olan ürünün a a daki yönerge ve standartlarla uyumlu oldu unu beyan ederiz: R&TTE Yönergesi 1999/5/EC...
  • Page 104 Your phone can properly power on only after the identity authentication passes. Please visit http://consumer.huawei.com/en/support/hotline for recent updated hotline and email address in your country or region. Model: WAS-LX1A 31508481_02...

Ce manuel est également adapté pour:

Was-lx1a

Table des Matières