Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 34

Liens rapides

Owner's manual · Anleitung · Handleiding
Mode d'emploi · ководство

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Hapro Proline

  • Page 1 Owner’s manual · Anleitung · Handleiding Mode d’emploi · ководство...
  • Page 3 Owner’s manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Anleitung .
  • Page 5: Table Des Matières

    Electrical diagrams . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74 Congratulations on the purchase of your Hapro sunbed. Your new sunbed has been manufactured with the utmost care and attention and consists of high-quality parts.
  • Page 6: Read This First

    The information contained in this manual regarding assembly and operation should be followed in full. Failure to do so may render the product warranty or liability on behalf of the supplier null and void. If there is any uncertainty as to whether the instructions contained in this manual have been followed properly and entirely, you should contact the supplier of the sunbeds. Contact your authorised Hapro dealer imme- To ensure maximum tanning effectiveness,...
  • Page 7: Golden Rules For Sensible Tanning In The Tanning Unit

    Golden rules for sensible tanning These rules are in accordance with the European regulations concerning safe use of tanning equipment. We advise you to inform your clients about these rules. Before your client starts tanning, first will find a list of substances which can react combination of tanning pills and UV light can thoroughly consult the tanning table inclu- when combined with exposure to UV radia-...
  • Page 8: Tanning Table

    Tanning tables Skin Types fair-skinned (II) average (III) dark-skinned (IV) Tanning effect normal tanning fast tanning fast tanning Sunburn mostly rarely rarely All lamps are 1st session (minutes) 0,3 W/m 2nd session (minutes) UV-type 3 3rd session (minutes) 4th session (minutes) Important: Times listed apply to the specified lamps 5th session (minutes)
  • Page 9: Operation

    Operation The machine is set up for standard use with an external timer or a coinbox. If the machine must function without the external timer or coinbox, i.e. with an internal timer, the required tanning time will have to be adjusted according to the following procedure. General: Hold the buttons for “body cooling off”...
  • Page 10 Operation without the use of an external timer or coinbox: By pressing the “start” button once, the tanning time can be shortened. The maximum tanning time will be indicated by the flashing numbers on the display. The tanning time can be decreased or increased by using the “body cooling off and on” buttons. By pressing the “start”...
  • Page 11 Fault reporting: Error! Unknown control panel. Error! Internal timer is defect. Error! Note Communication fault between control and switch parts. If a fault is reported, the electronics will give off bleep tones to alert you. If one of the Error! abovementioned faults appears on your display, Communication fault switch part.
  • Page 12: Warrenty

    The type and serial number of the appliance the result of material or manufacturing errors will should also be indicated. Every Hapro Proline is manufactured to meet the be repaired at no cost. Please contact your dealer international IEC/EN standards. We provide a for any warranty enquiries.
  • Page 13: Declaration Of Confirmity

    Manufacturer Hapro International b.v. Fleerbosseweg 33 4420 AC Kapelle, The Netherlands www.hapro.com Product identification Product: Tanning equipment Model: Hapro Proline Type: 28 V 28 V Intensive Means of conformity The products are in conformity with Directive 89/336/EC of the European Community and the Low-Voltage Directive 2006/95/EC of the European Community.
  • Page 14 Schaltpläne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74 Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihrer Hapro-Sonnenbank. Ihre neue Sonnenbank wurde mit der größtmöglichen Sorgfalt hergestellt und besteht aus qualitativ hochwertigen Einzelteilen. Alle Hapro-Sonnenbanken sind so entwickelt und abgestimmt, dass die best- mögliche Bräunung Ihres Teints gewährleistet wird.
  • Page 15: Bitte Zuerst Lesen

    Bitte zuerst lesen Alle in diesem Handbuch bereitgestellten Informationen bezüglich Zusammenbau, Anweisungen und anderen Themen müssen richtig und vollständig befolgt werden. Befolgen Sie die Informationen nicht richtig oder vollständig, erlischt jedwede Produktgarantie oder Haftbarkeit gegenüber dem Lieferanten. Wenn Ihnen etwas unklar ist oder wenn Probleme auftreten, obwohl Sie alle in diesem Handbuch enthaltenen Anweisungen richtig und vollständig befolgt haben, wenden Sie sich an den Lieferanten dieser Sonnenbank.
  • Page 16: Goldene Regeln Für Verantwortungsvolles Sonnen Mit Einem Bräunungsgerät

    Goldene Regeln für verantwortungsvolles Sonnen mit einem Bräunungsgerät Information entsrechen der Europäischen Richtlinien in Bezug auf Bräunen mithilfe von Bräunungsgeräten. Bevor ein Kunde ein Bräunungsgerät verwen- In manchen Medikamenten und in Kosmetika können sich nicht mehr auf die vorgeschrie- det, lesen Sie bitte die Bräunungstabelle in kommen Stoffe vor, die zusammen mit UV- benen Zeiten verlassen.
  • Page 17: Bräunungstabelle

    Bräunungstabelle Hauttyp helle (II) helle bis getönte (III) dunkle (IV) Bräunungseffekt bräunt langsam bräunt schnell bräunt schnell Sonnenbrand meistens selten selten (empfindlich gegen Sonnenlicht) Alle Lampen sind: 1. Sitzung (min) 0,3 W/m 2. Sitzung (min) UV-type 3 3. Sitzung (min) 4.
  • Page 18: Aufklebern Informationen

    Aufklebern informationen Die unten dargestellte Abbildung zeigt die Positionen, an der die Warnaufkleber Ihres Landes an Ihrer Sonnenbank angebracht werden müssen. „Basis-Aufkleber“, also Aufkleber mit grundlegenden Informationen, in Englisch wurden bereits an den angezeigten Positionen angebracht. Auf jedem dieser Basisaufkleber steht eine Nummer, die einem Spezialaufkleber für Ihr Land entspricht. Die Spezialaufkleber werden separat mitgeliefert.
  • Page 19: Bedienung

    Bedienung Das Gerät ist standardmäßig auf den Einsatz mit einem externen Timer oder einem Münzautomat eingestellt. Falls das Gerät ohne externen Timer oder Münzautomat, d.h. mit einem internen Timer betrieben wird, muss die gewünschte Besonnungszeit gemäß dem nachfolgenden Verfahren eingestellt werden. Allgemeines: Halten Sie die Tasten “Körperkühlung aus”...
  • Page 20 Bedienung ohne Einsatz eines externen Timers oder Münzautomaten: Wenn Sie 1 Mal die Taste “Start” drücken, kann die Besonnungszeit gesenkt werden. Auf dem Display erscheint blinkend die eingestellte maximale Besonnungszeit. Mit den Tasten “Körperkühlung aus und ein” kann die Besonnungszeit gesenkt bzw. erhöht werden. Durch Drücken der Taste “Start”...
  • Page 21 Störungsmeldungen: Fehlermeldung! Bedienteil unbekannt. Fehlermeldung! Interner Timer ist defekt. Fehlermeldung! Kommunikationsstörung zwischen Bedien- und Schaltteil. Achtung Fehlermeldung! Bei einer Fehlermeldung erklingen Pieptöne. Kommunikationsstörung Schaltteil. Wenn eine der oben stehenden Fehlermeldungen auf Ihrem Display erscheint, benutzen Sie das Gerät bitte nicht mehr und ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose.
  • Page 22: Von Der Garantie Ausgeschlossen Sind

    Sorgfalt hergestellt und sind von hervorragender und/oder Herstellungsfehlern, kostenlos repariert. und seiner Handelspartner gegenüber dem Kon- Qualität. Alle Hapro ProLine Geräte entsprechen sumenten, nicht die nationalen Bestimmungen. den internationalen IEC/EN- Normierungen. Wir Um die Garantie in Anspruch nehmen zu können gewähren eine Fabrikgarantie von 1 Jahr.
  • Page 23: Konformitätserklärung

    Hersteller Hapro International b.v. Fleerbosseweg 33 4420 AC Kapelle, Niederlande www.hapro.com Produktidentifi zierung Produkt: Bräunungsgerät Model: Hapro Proline Typ: 28 V 28 V Intensive Konformitätserklärung Die Produkte sind konform mit den Richtlinien 89/336/EC und 2006/95/EC (über Niederspannung) der Europäischen Gemeinschaft.
  • Page 24 Electrische schema's . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74 Gefeliciteerd met de aankoop van uw Hapro zonnebank. Uw nieuwe zonnebank is gemaakt met de grootst mogelijke zorg en bestaat uit kwalitatief hoogstaande onderdelen.
  • Page 25: Lees Dit Eerst

    Lees dit eerst Alle zaken mbt opbouw, instructies en overige vermeldingen in deze handleiding dienen correct en volledig te worden uitgevoerd. Indien dit niet correct of volledig gebeurd, kan geen aanspraak gemaakt worden op enige productgarantie of aansprakelijkheid vanuit leverancierszijde. Indien er onduidelijkheid is of het vermelde goed en volledig uitgevoerd is, dient u contact op te nemen met de leverancier van de zonnebank.
  • Page 26: Gouden Regels Voor Verstandig Zonnen In Het Bruiningsapparaat

    Gouden regels voor verstandig zonnen in een bruiningsapparaat De ondergenoemde punten bevatten informatie overeenkomstig de Europese regels met betrekking tot het bruinen met behulp van bruiningstoestellen. Neem voordat uw klant gaat bruinen in een nen oproepen. Ook andere stoffen hebben producten bevatten stoffen die de bruinings- bruiningsapparaat eerst de bruiningstabel die soms een soortgelijk effect.
  • Page 27: Bruiningstabel

    Bruiningstabel Huid type Lichte huidkleur Donkere huidkleur Licht tot getinte huidskleur Bruinings effect Wordt langzaam bruin Wordt snel bruin Snelle bruining Zonnebrand Meestal Zelden Zelden ( gevoelig voor zonlicht) Alle Lampen zijn: 1e sessie (minuten) 0,3 W/m 2e sessie (minuten) UV Type 3 3e sessie (minuten) 4e sessie (minuten)
  • Page 28: Plakken Informatie Stickers

    Waarschuwingsstickers Op de aangegeven punten in onderstaande afbeelding zijn de locaties te zien op uw zonnebank waar de landafhankelijke waarschuwingsstickers geplakt dienen te worden. Op de aangegeven posities zijn reeds zgn. Engelstalige “basisstickers” geplakt. Elke “basis sticker” heeft zijn eigen nummer welke weer correspondeert met een los meegeleverde, landafhankelijke sticker. U dient de taalafhankelijke sticker over op de “basissticker”...
  • Page 29: Bediening

    Bediening Standaard staat het apparaat ingesteld voor gebruik met een externe timer of muntautomaat. Indien het apparaat zonder externe timer of muntautomaat, dus met interne timer moet functioneren, dient de des gewenste bezonningstijd ingesteld te worden volgens onderstaande procedure. Algemeen Houdt de knoppen “lichaamskoeling uit”...
  • Page 30 Bediening zonder gebruik van een externe timer of muntautomaat: Door 1 maal op de knop “start” te drukken kan de bezonningstijd lager worden ingesteld. Het display geeft knipperend de ingestelde maximale bezonningstijd aan. Met de knoppen “lichaamskoeling uit en aan” kan de bezonningstijd worden verlaagd en verhoogd. Door op de knop “start”...
  • Page 31 Storingsmeldingen: Foutmelding! Onbekend bediendeel Foutmelding! Interne timer is defect. Foutmelding! Overtemperatuur deur(en). Let op Foutmelding! Communicatiestoring schakeldeel Indien een error melding wordt gegeven geeft de elektronica pieptonen. Indien u een van bovenstaande foutmeldingen op uw display krijgt, dient u het apparaat niet meer te gebruiken en de stekker uit het stopcontact te halen.
  • Page 32: Garantie

    Van garantie zijn uitgesloten Apparaten waarvan het type-, serienummer en/of behandeling of ruw transport en tekortkomingen montage door een niet door Hapro erkende repa- andere identificatiegegevens zijn verwijderd, in onderhoud. rateur. beschadigd of gewijzigd.
  • Page 33: Conformiteitsverklaring

    Producent Hapro International b.v. Fleerbosseweg 33 4420 AC Kapelle, Nederland www.hapro.com Product identificatie Product: Bruiningsapparaat Model: Hapro Proline Type: 28 V 28 V Intensive Conformiteitsverklaring De producten zijn in overeenstemming met de Richtlijn 89/336/EC van de Europese Gemeenschap en met de Laagspanning Richtlijn 2006/95/EC van de Europese Gemeenschap.
  • Page 34 Nous vous félicitons pour l’achat de votre banc solaire Hapro. Votre nouveau banc solaire a été fabriqué avec le plus grand soin et se compose d’éléments de la plus haute qualité. Tous les bancs solaires Hapro sont développés et mis au point pour vous procurer un teint hâlé magnifique.
  • Page 35: A Lire Préalablement

    Prenez immédiatement contact avec votre re- Remplacez les plaques acryliques toutes les dégradation de la rétine. Une cataracte peut vendeur agréé Hapro si l'unité ne fonctionne 1200 heures de service pour garantir une effi- se former après des expositions excessives.
  • Page 36: Règles D'or Pour Un Bronzage Raisonnable Dans L'unité De Bronzage

    Règles d'or pour un bronzage raisonnable Ces règles sont en accord avec les règlements européens relatifs à une utilisation sûre des installations de bronzage. Nous vous conseillons d'informer vos clients de ces règles. Avant que votre client se bronze sous un ap- 6 Certains médicaments et produits de beauté...
  • Page 37: Tableau De Bronzage

    Tableau de bronzage Type de peau peau à teint clair(II) peau mixte(III) peau à teint foncé (IV) Effet de bronzage brunit lentement brunit vite bronzage rapide Crème solaire la plupart du temps rarement rarement (sensible aux rayons solaires) Toutes les lampes sont: 1e séance (min) 0,3 W/m 2e séance (min)
  • Page 38: Les Étiquettes

    Les étiquettes L’illustration ci-dessous indique les endroits du banc solaire où il convient de coller les étiquettes sur lesquelles figurent les mises en garde correspondant à votre pays. Les‘ é tiquettes de base’ sont en anglais et déjà collées aux endroits indiqués. Chacune de ces étiquettes de base porte un numéro correspondant à l’ é tiquette spéciale pour votre pays, fournie séparément. Vous devez coller l’ é tiquette rédigée dans la langue de votre pays sur l’...
  • Page 39: Généralités

    Utilisation Par défaut, l’appareil est réglé pour une utilisation avec minuterie externe ou poste à prépaiement. Si l’appareil doit fonctionner sans minuterie externe ou poste à prépaiement, à savoir avec une minuterie interne, les temps d’ e xposition doit être déterminé suivant la procédure décrite ci-après. Généralités: Maintenez les boutons “ventilation corporelle éteint”...
  • Page 40: Utilisation Sans Minuterie Externe Ou Poste À Prépaiement

    Utilisation sans minuterie externe ou poste à prépaiement: En appuyant 1 fois sur le bouton “start”, le temps d’exposition peut être réduit. L’écran d’affichage fait clignoter le temps d’exposition maximal. A l’aide des boutons “ventilation corporelle éteint et allumé”, le temps d’exposition peut être réduit ou augmenté.
  • Page 41: Messages De Panne

    Messages de panne: Erreur ! Panneau de contrôle inconnu Erreur ! La minuterie interne est défectueuse. Erreur ! Panne de communication entre l’élément de commande et l’élément de connexion. Erreur ! Remarque Erreur de communication changer partie Lorsqu’un message d’erreur s’affiche, l’électronique fait entendre des bips.
  • Page 42: Ne Sont Pas Couverts Par Cette Garantie

    Le type ainsi que le numéro de série Tous les Hapro Proline satisfont aux normes inter- de fabrication ou de matériel seront réparées gra- du matériel devraient également être indiqués.
  • Page 43: Déclaration De Conformité

    Fabricant Hapro International b.v. Fleerbosseweg 33 4420 AC Kapelle, Pays-Bas www.hapro.com Identification du produit Produit : Matériel de bronzage Modèle : Hapro Proline Type: 28 V 28 V Intensive Moyens de conformité Les produits sont conformes à la Directive 89/336/CE de la Communauté européenne et à la Directive “Basse Tension”...
  • Page 44 Электрические схемы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74 Поздравляем вас с приобретением солярия Hapro. Этот новый солярий изготовлен с...
  • Page 45: Вначале Прочитайте Это

    Вначале прочитайте это Все, что касается сборки, инструкций и других вопросов эксплуатации в данном руководстве, должно соблюдаться точно и полно. Несоблюдение требований данного руководства лишает вас права на гарантийное обслуживание, а производителя освобождает от ответственности. Если вам что-либо неясно, или данное руководство было полностью соблюдено, вам необходимо...
  • Page 46: Десять Золотых Правил Для Безопасного Загара В Солярии

    Десять золотых правил для безопасного загара в солярии Нижеследующие правила в соответствии с европейскими нормами содержат информацию, касающуюся загара с использованием аппаратов для загара. Прежде чем ваши клиенты начнут Вещества, содержащиеся в некоторых использовали средства против солнечных пользоваться солярием, внимательно лекарствах...
  • Page 47: Таблица Рекомендуемой Продолжительности Загара

    Таблица рекомендуемой продолжительности загара Кожа от светлой до Тип кожи Светлая кожа (II) Очень (IV) смуглой (III) Эффективность загара Медленно загорает Быстро загорает Быстро загорает Солнечный ожог почти всегда редко редко (чувствительность к солнечному свету) 1 й сеанс (мин) Все лампы: 0,3 W/m 2 й...
  • Page 48: Афиша

    Афиша На иллюстрации, приведенной ниже, показаны места размещения на солярии предупредительных наклеек для вашей страны. «Базовые» наклейки на английском языке уже размещены на отмеченных местах. Каждая из этих наклеек имеет номер, соответствующий наклейке на языке вашей страны, которые поставляются отдельно. Вам необходимо поместить наклейки на...
  • Page 49: Работа

    Управление Стандартно аппарат настроен на использование внешнего таймера или монетного автомата. В случае, если аппарат не имеет внешнего таймера или монетного автомата, т.е. работает только с внутренним таймером, необходимое время работы аппарата устанавливается следующим образом. Основное требование: Одновременно удерживайте кнопки “Вентилятор для тела больше” и “Включить охлаждение тела” в течение 10 секунд. Спустя...
  • Page 50 Управление без использования внешнего таймера или монетного автомата: С помощью 1-кратного нажатия кнопки “старт” время загара может быть уменьшено. На дисплее будет мигать установленное максимальное время загара. Нажимая на кнопки «Включить/выключить вентилятор», вы можете увеличивать или уменьшать время загара. Нажатием кнопки “старт” вы подтверждаете настройки. При...
  • Page 51: Сообщения О Неисправностях

    Сообщения о неисправностях: Сообщение об ошибке! Неизвестная панель управления. Сообщение об ошибке! Поврежден внутренний таймер. Сообщение об ошибке! Повреждение коммуникации между частями управления и соединения. Сообщение об ошибке! Примечание Переключатель отказа связи. При сообщении об ошибке раздаются короткие звуковые сигналы. В случае если на...
  • Page 52: Гарантийные Обязательства

    необходимо предъявить оригинал счета. В исключительной заботой и отличаются течение гарантийного периода все поломки, случае, если счет каким-либо образом изменен превосходным качеством. Все солярии Hapro являющиеся следствием дефектов материалов или не читается, гарантия не действует. Proline производятся в соответствии с или заводского...
  • Page 53: Заявление О Соответствии

    Производитель Hapro International b.v. Fleerbosseweg 33 4420 AC Kapelle, The Netherlands www.hapro.com Идентификационный код изделия Изделие: Оборудование для загара Модель: Hapro Proline Тип: 28 V 28 V Intensive Средства соответствия Изделия соответствуют Директиве 89/336/ЕС Европейского сообщества и Директиве по низковольтной аппаратуре 2006/95/EC Европейского сообщества.
  • Page 55: Assembly, Montage, Montage, Assemblage, Монтаж

    Assembly, Montage, Montage, Assemblage, Монтаж 10 x...
  • Page 56: Assembly Tanning Unit

    Panel right...
  • Page 57 Panel left...
  • Page 64 Possibility, Möglichkeit, Mogelijkheid, Possibilité, Вариант A...
  • Page 65 Possibility, Möglichkeit, Mogelijk heid, Possibilité, Вариант B...
  • Page 66 Possibility, Möglichkeit, Mogelijkheid, Possibilité, Вариант C...
  • Page 68 Ceiling Ceiling Panel right Panel left Coin Coin Audio...
  • Page 69 Audio Coincontact...
  • Page 70: Removing The Acryl Sheets

    Removing the acryl sheets, Demontage der Acrylplatten, Demonteren van de acrylplaat, Démontage de la plaque acrylique du ba, Демонтаж акриловых пластин...
  • Page 72: Technical Data

    Technical data, Technische Daten, Technische gegevens, Données techniques,Технические характеристики Proline 28 V Proline 28 V Intensive Voltage Voltage 230V/2~N/PE/50Hz 230V/2~N/PE/50Hz Wattage Wattage 2500W 4300W Fuse Fuse Lamps Lamps 28 x 100W 28 x 160W Weight Weight 140 kg 140 kg Lamps, röhren, lampen, lampes, лампах...
  • Page 73: Line-Up / Dimensions

    1060 mm 625 mm 1160 mm...
  • Page 74: Electrical Diagrams

    Electrical diagrams, Schaltpläne, Elektrische schema's, Schéma électrique, Электрические схемы...
  • Page 76 VDL Company www.hapro.com...

Table des Matières