STÖRUNGSSUCHE
RÉSOLUTION DE PROBLÈMES
Normaler Betrieb
Fonctionnement Ordinaire
F
- Fragen
Q
- Probleme
F
- Beim Wiedereinschalten läuft das Gerät etwa 3 Minuten lang nicht.
A
- Dies dient dem Schutz des Klimageräts und ist völlig normal.
Q
- Le climatiseur a été remis en marche, mais il ne démarre pas pendant 3
minutes.
A
- Ceci est dû au dispositif de protection du climatiseur. Attendez que le
climatiseur démarre.
F
- Es sieht aus, als käme Nebel
aus dem Klimagerät.
A
- Dieses Phänomen kann
auftreten, wenn die in der
Raumluft enthaltene Feuchtigkeit
am kalten Luftstrom kondensiert.
Q
- Une sorte de brouillard
s'échappe du climatiseur.
A
- Une condensation se produit
lorsque l'air soufflé provenant du
climatiseur refroidit
l'air de la pièce.
DRY
F
- In der Betriebsart Mildes Trocknen bleibt das
Klimagerät stehen.
A
- Das Milde Trocknen entspricht einem Kühlbetrieb, bei
dem die Raumluft vorwiegend entfeuchtet wird. Um
ein zu starkes Kühlen zu verhindern, wird das Gerät
etwa 6 Minuten lang abgeschaltet. Sobald die
Raumtemperatur ansteigt, wird der Betrieb wieder
aufgenommen.
Q
- Le climatiseur s'arrête lors du fonctionnement en
mode Déshumidification.
A
- Le mode Déshumidification est un mode de
refroidissement très doux dont la fonction première est
de déshumidifier. Le climatiseur peut s'arrêter de
fonctionner pendant 6 minutes environ afin d'éviter un
refroidissement excessif. Lorsque la température de la
pièce s'élève à nouveau, I'appareil se remet en
marche.
51
A
- Antwort
A
- Voici la reponse
F
- Es ist das Geräusch von
A
- Dieses Geräusch stammt vom
Q
- Un bruit d'écoulement d'eau
A
- Ce bruit provient de
Ssshh
F
- Im Raum herrscht ein eigenartiger Geruch.
A
- Dieser Geruch kann von Feuchtigkeit stammen,
die von Wänden, Teppichen, Möbeln oder
Kleidungsstücken an die Raumluft abgegeben wird.
Q
- La habitación tiene un olor peculiar.
A
- Il peut s'agir d'une odeur volatile dégagée par les
murs, la moquette, le mobilier ou des vêtements
dans la pièce.
AUTO FAN
F
- Bei eingestellter Ventilatorautomatik bleibt der
Ventilator des Klimageräts hin und wieder stehen.
A
- Auf diese Weise wird vermieden, daß Gerüche aus
der Umgebung verbreitet werden.
Q
- Au cours du règlage du dèbit d'air vertical
automatique, le ventilateur intÈrieur s'arrÍte
occasionnellement.
A
- Cela permet d'éliminer l'odeur ambiante.
fließendem Wasser zu hören.
Kältemittel, welches das
Klimagerät durchströmt.
se fait entendre.
l'écoulement du réfrigérant à
l'intérieur de l'appareil.