Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Montage-, Bedienungs- und Wartungsanleitung
en
ASSEMBLY, USER AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS
fr
NOTICE DE MONTAGE, D'UTILISATION ET D'ENTRETIEN
it
ISTRUZIONI DI MONTAGGIO, USO E MANUTENZIONE
nl
MONTAGE-, GEBRUIKS- EN ONDERHOUDSHANDLEIDING
GARTENHAUS RUSTIKAL
Art.-Nr.: 820.2008.00.00
Stand: 1830

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Weka 820.2008.00.00

  • Page 1 Montage-, Bedienungs- und Wartungsanleitung ASSEMBLY, USER AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS NOTICE DE MONTAGE, D‘UTILISATION ET D‘ENTRETIEN ISTRUZIONI DI MONTAGGIO, USO E MANUTENZIONE MONTAGE-, GEBRUIKS- EN ONDERHOUDSHANDLEIDING GARTENHAUS RUSTIKAL Art.-Nr.: 820.2008.00.00 Stand: 1830...
  • Page 2 - de - Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, danke, dass Sie sich für ein weka – Produkt entschieden haben. Lesen Sie diese Anleitung vor dem Aufbau bitte vollständig durch, um Montagefehler oder Beschädigungen zu vermeiden. WICHTIG: Prüfen Sie bitte sofort anhand der Packliste, ob das weka-Produkt vollständig und unbeschädigt bei Ihnen angekommen ist.
  • Page 3: Sicherheitsinformationen

    Montagebedingungen für weka – Montageteam Wenn Sie Montagehilfe in Anspruch nehmen und dazu ein weka - Montageteam rufen, wird die weka Holzbau GmbH für Sie wie folgt tätig: Montage bedeutet das anleitungsgemäße Zusammenfügen (Aufbau) der gelieferten Einzelteile der Ware ohne Anstrich, Lieferung und Montage von Zubehör und Zubehörteilen.
  • Page 4 Vorbereitung/Hinweise für Montage und Nutzung Transport und Lagerung Sie erhalten das Produkt auf Paletten gestapelt. Nach dem Auspacken und der Kontrolle behandeln Sie die Teile wie folgt: Schützen Sie das unbehandelte Holz vor stundenlanger, direkter Sonneneinwirkung Feuchtigkeit Bodenkontakt Folgen falscher Lagerung sind: - Risse - Verdrehen und Wölben - Fäulnis (Befall durch Schädlinge usw.)
  • Page 5 Ohne vorschriftsmäßigen Holzschutz kann keine Gewährleistung übernommen werden. Bitte beachten Sie auch die diesbezüglichen Bestimmungen in unseren Garantieerklärungen. Wenn Sie die Montage durch ein weka-Montageteam vereinbaren, müssen die erforderlichen Anstricharbeiten vor Beginn der Montage beendet sein. Wir wünschen Ihnen viel Freude mit Ihrem Holzprodukt.
  • Page 6 Folgendes Werkzeug sollten Sie vor Beginn der Montage zurecht gelegt haben: Rollmaß Bohrmaschine Elektroschrauber Feinsäge Stift Hammer Ringschlüssel Wasserwaage Universalmesser Abkürzungen / Symbole: RW = Rückwand = nicht im Lieferumfang enthalten! Wir wünschen Ihnen gutes Gelingen und viel Freude an Ihrem weka-Produkt. Technische Änderungen vorbehalten! © Copyright HRB 3662...
  • Page 7: Important

    - changes (additions or modifications) made to the product diverging from the assembly instructions, - load limits (e.g. snow load, etc.) having been exceeded, - the weka product having been installed on an incorrect foundation or floor plate, etc., in particular in case of violation of the rules of architecture,...
  • Page 8 Assembly conditions for a weka assembly team If you wish for help assembling your cabin and choose to employ a weka assembly team, weka Holzbau GmbH will carry out the following services for you: Assembly means putting together (installation) of the individual parts supplied.
  • Page 9 Preparation/information for assembly and use Transport and storage The product is delivered stacked on pallets. After unpacking and checking, handle the parts as follows: Protect the wood against long-term, direct sunlight moisture contact with the ground Incorrect storage may result in: - Cracks - Distortion and warping - Rotting (infestation by pests etc.)
  • Page 10 Please also note the provisions relating to this in our guarantee. If you arrange to have the assembly carried out by a weka assembly team, the required applications of the wood protection agent must be completed prior to assembly beginning.
  • Page 11 Abbreviations / Symbols: RW = Rear wall mm = Millimetre cm = Centimetre = Not included in delivery! We hope you have a successful installation and wish you many happy hours enjoying your weka product. Technische Änderungen vorbehalten! © Copyright HRB 3662...
  • Page 12 IMPORTANT : Veuillez vérifier immédiatement, à l‘aide de la liste de colisage, si le produit weka est arrivé complet et en bon état. Ne détruisez la liste de colisage qu‘une fois la garantie écoulée. Cette liste vous permet de vérifier si les pièces détachées sont complètes et doit être conservée avec le justificatif d‘achat.
  • Page 13 Conditions de montage pour l‘équipe de montage weka Si vous décidez de vous faire aider pour le montage et que vous faites appel à l‘équipe de montage weka, weka Holzbau GmbH prendra en charge les éléments suivants à votre place : Le montage, ce qui signifie l‘assemblage conforme aux instructions (montage) des pièces détachées livrées...
  • Page 14 Préparation/Informations pour le montage et l‘utilisation Transport et stockage Le produit vous est livré gerbé sur palettes. Après le déballage et le contrôle, veuillez traiter les pièces comme suit : Protégez le bois contre un ensoleillement direct et prolongé l‘humidité le contact avec le sol Un mauvais stockage engendre : - des fissures...
  • Page 15 Aucune garantie ne peut être accordée si le bois n’a pas été protégé selon les règles. Veuillez également vous reporter aux dispositions correspondantes de nos déclarations de garantie. Si vous avez convenu d‘un montage par l‘équipe weka, les applications de produit requises doivent être effectuées avant le début du montage.
  • Page 16 Niveau à bulle Abréviations / Symboles: RW = paroi arrière mm = millimètres, cm = centimètres = Non compris dans la livraison! Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir avec votre produit weka ! Technische Änderungen vorbehalten! © Copyright HRB 3662...
  • Page 17 Concediamo alle seguenti condizioni – tuttavia soltanto sulle parti in legno dei nostri prodotti (qui di seguito designate prodotto weka), non sui componenti o gli elementi del prodotto weka a queste collegati – una garanzia di funzionalità di 5 anni dalla data di consegna. Per tutta la durata della garanzia sostituiamo, a nostra discrezione, le parti difettose o mancanti della merce o la merce stessa.
  • Page 18 Condizioni di montaggio per weka – squadra di montaggio Se avete bisogno di aiuto per il montaggio e chiamate perciò una squadra di montaggio weka, weka Holzbau GmbH interverrà alle seguenti condizioni: Per montaggio si intende l’assemblaggio conforme alle istruzioni (installazione) dei singoli componenti forniti senza verniciatura, consegna e montaggio di accessori o parti di accessori.
  • Page 19 Preparazione/Avvertenze di montaggio e di utilizzo Trasporto e stoccaggio Il prodotto vi verrà consegnato impilato su pallet. Dopo il disimballaggio e i controlli trattate i componenti come segue: Proteggete il legno da esposizione prolungata ai raggi solari diretti umidità contatto con il terreno Le conseguenze di uno stoccaggio errato sono: - screpolature - torsione e incurvamento - putrefazione (infestazione di parassiti etc.)
  • Page 20 Senza protezione del legno prescritta non può essere assunta nessuna garanzia. Osservare anche le disposizioni al riguardo nelle nostre dichiarazioni di garanzia. Se avete richiesto l’intervento di una squadra di montaggio weka, prima del montaggio dovete aver terminato i necessari lavori di verniciatura.
  • Page 21 Abbreviazioni / Simboli RW = parete posteriore mm = Millimetri cm = Centimetri = Non compris dans la livraison! In bocca al lupo con il montaggio e buon divertimento con il vostro prodotto weka! Technische Änderungen vorbehalten! © Copyright HRB 3662...
  • Page 22 Lees deze handleiding vóór de montage helemaal om montagefouten of beschadigingen te vermijden. BELANGRIJK! Controleer direct aan de hand van de paklijst of het product van weka volledig en onbeschadigd bij u is aangekomen. Vernietig de paklijst pas na afloop van de garantieperiode. Deze lijst is voor de controle op volledigheid van alle onderdelen en moet met de kassabon worden bewaard.
  • Page 23: Productbeschrijving

    Voorwaarden voor montage voor weka-montageteam Wilt u hulp bij het monteren en hebt u hiervoor een montageteam van weka besteld, dan gaat weka Holzbau GmbH als volgt voor u te werk: Monteren betekent het volgens de handleiding samenbouwen (opbouwen) van de geleverde productonderdelen zonder lakwerk, levering en montage van accessoires en onderdelen van accessoires.
  • Page 24 Voorbereiding/aanwijzingen voor montage en gebruik Transport en opslag Het product wordt aan u geleverd op pallets. Na het uitpakken en controleren behandelt u de onderdelen als volgt: Bescherm het hout tegen urenlang, direct zonlicht vocht contact met de bodem De gevolgen van een verkeerde opslag zijn: - scheurvorming - torsies en krommingen - rotting (aantasting door ongedierte etc.)
  • Page 25 Houtbescherming Het product bestaat uit de natuurlijke grondstof hout. Dit maakt het noodzakelijk regelmatig voldoende maat- regelen uit te voeren om het hout te beschermen. Voor een vakkundige beschermende behandeling van het hout dient u zich tot een deskundige op het gebied van houtbescherming te wenden. Maatregelen voor de bescherming van het hout moeten door de klant voor eigen verantwoordelijkheid wor- den uitgevoerd.
  • Page 26 Afkortingen / Pictogrammen RW = achterwand mm = millimeter cm = centimeter Niet inbegrepen bij de levering! Wij wensen u veel succes bij het opzetten en veel plezier met uw weka-product. Technische Änderungen vorbehalten! © Copyright HRB 3662...
  • Page 27 Abmessung Anzahl Bild ( mm ) ( Stück ) B820.01.0115 2830 x 2450 B820.01.0116 2830 x 2115 B820.01.0117 2410 x 2515 B820.01.0118 2410 x 2515 R002.0660.3375 40/40/3375 R002.0660.2910 40/40/2910 R002.0162.2910 18,5/96/2910 Technische Änderungen vorbehalten! © Copyright HRB 3662...
  • Page 28 Abmessung Anzahl Bild ( mm ) ( Stück ) G820.01.0152 16/130/2830 G820.01.0153 18,5/83/3355 R002.0162.3355 18,5/96/3355 G820.01.0157 46/120/3355 G820.01.0141 16/140/1415 G820.01.0142 16/140/1415 G820.01.0160 16/140/2680 Technische Änderungen vorbehalten! © Copyright HRB 3662...
  • Page 29 Abmessung Anzahl Bild ( mm ) ( Stück ) G820.01.0161 16/140/2680 G820.01.0145 40/60/1535 G820.01.0163 40/60/2640 G820.01.0164 Ø110 x 2286 G820.01.0167 Ø110 x 3000 G820.01.0149 55/110/500 G820.01.0154 55/110/500 Technische Änderungen vorbehalten! © Copyright HRB 3662...
  • Page 30 Abmessung Anzahl Bild ( mm ) ( Stück ) G820.01.0166 50/70/2515 G820.01.0151 50/70/2180 G820.01.0155 15/45/1390 G820.01.0169 15/45/2650 100.1006.00.00 15m² Technische Änderungen vorbehalten! © Copyright HRB 3662...
  • Page 31 Abmessung Anzahl Bild ( mm ) ( Stück ) K001.1050.0004 5,0 x 100 K001.8050.0004 5,0 x 80 K001.7045.0004 4,5 x 70 K001.3535.0004 3,5 x 35 K001.2535.0004 3,5 x 25 K010.5022.0001 2,2 x 55 K011.1620.0001 2,0 x 16 Technische Änderungen vorbehalten! ©...
  • Page 32 Abmessung Anzahl Bild ( mm ) ( Stück ) K816.4006.0002 K020.8400.0001 K007.1808.0001 8,0 x 180 K007.1008.0001 8,0 x 100 Technische Änderungen vorbehalten! © Copyright HRB 3662...
  • Page 33 4,5 x 70 = 90° Technische Änderungen vorbehalten! © Copyright HRB 3662...
  • Page 34 2,2 x 55 2,2 x 55 2x M6 2x M6 Technische Änderungen vorbehalten! © Copyright HRB 3662...
  • Page 35 4,5 x 70 5x M3 4x M3 3x M3 Technische Änderungen vorbehalten! © Copyright HRB 3662...
  • Page 36 4,5 x 70 3x M3 Technische Änderungen vorbehalten! © Copyright HRB 3662...
  • Page 37 4,5 x 70 5x M3 4x M3 5x M3 5x M3 4x M3 Technische Änderungen vorbehalten! © Copyright HRB 3662...
  • Page 38 5,0 x 100 4,5 x 70 5,0 x 80 3,5 x v25 4x M2 4x M2 8x M5 Technische Änderungen vorbehalten! © Copyright HRB 3662...
  • Page 39 5,0 x 100 8,0 x 180 8,0 x 100 4x M1 Technische Änderungen vorbehalten! © Copyright HRB 3662...
  • Page 40 2,2 x 55 2x M6 2x M6 2,2 x 55 1x M6 2x M6 2x M6 2x M6 2x M6 1x M6 Technische Änderungen vorbehalten! © Copyright HRB 3662...
  • Page 41 3,5 x 35 6x M4 8x M4 6x M4 8x M4 Technische Änderungen vorbehalten! © Copyright HRB 3662...
  • Page 42 5,0 x 80 +5x M2 5x M2 5x M2 5x M2 3,5 x 25 +9x M5 +5x M5 Technische Änderungen vorbehalten! © Copyright HRB 3662...
  • Page 43 2,0 x 16 Technische Änderungen vorbehalten! © Copyright HRB 3662...
  • Page 44 3,5 x 35 7x M4 4x M4 7x M4 4x M4 Technische Änderungen vorbehalten! © Copyright HRB 3662...
  • Page 45 Technische Änderungen vorbehalten! © Copyright HRB 3662...
  • Page 46 Technische Änderungen vorbehalten! © Copyright HRB 3662...
  • Page 47 Technische Änderungen vorbehalten! © Copyright HRB 3662...
  • Page 48 Holzbau GmbH, Johannesstr. 16 D-17034 Neubrandenburg Tel. : +49 (0)395 42908-0 Fax : +49 (0)395 42908-83 MA Art.-Nr.: 800.0286.18.45 Technische Änderungen vorbehalten! © Copyright HRB 3662...

Table des Matières