Battery Safety Information; Sicherheitshinweise Zu Batterien - Spin Master MECCANO JUNIOR STEAM 20107 Notice De Montage

Camion de pompiers
Table des Matières

Publicité

e BATTERY SAFETY INFORMATION: Batteries are small objects. Replacement of batteries
must be done by adults. Follow the polarity (+/-) diagram in the battery compartment.
Promptly remove dead batteries from the toy. Dispose of used batteries properly.
Remove batteries for prolonged storage. Only batteries of the same or equivalent type
as recommended are to be used. DO NOT incinerate used batteries. DO NOT dispose
of batteries in fire, as batteries may explode or leak. DO NOT mix old and new batteries
or types of batteries (i.e. alkaline/standard/rechargeable). Using rechargeable batteries
is not recommended due to possible reduced performance. Rechargeable batteries
are only to be charged under adult supervision. Replaceable-rechargeable batteries
are to be removed from the toy before bei n g charged. DO NOT recharge non-rechargeabl e
batteries. DO NOT short-circuit the supply terminals.
f INFORMATIONS DE SÉCURITÉ CONCERNANT LES PILES : Les piles sont de petits objets.
Le remplacement des piles doit être effectué par un adulte. Respecter le schéma de
polarité (+/-) du compartiment des piles. Retirer immédiatement toute pile usagée du
jouet. Jeter correctement les piles usagées. Retirer les piles du jouet en cas d'inutilisation
prolongée. N'utiliser que des piles d'un même type ou d'un type équivalent à celui
recommandé. NE PAS incinérer les piles usagées. NE PAS jeter les piles au feu ; elles
pourraient exploser ou fuir. NE PAS mélanger des piles neuves et des piles usagées,
ou des piles de types différents (ex : alcalines/standard/rechargeables). L'utilisation
de piles rechargeables n'est pas recommandée en raison des baisses éventuelles de
performance. Les piles rechargeables doivent être rechargées sous la surveillance
d'un adulte. Retirer les piles rechargeables/remplaçables du jouet avant de les
recharger. NE PAS recharger des piles non rechargeables. NE PAS court-circuiter les
bornes d'alimentation.
E INFORMACIÓN DE SEGURIDAD SOBRE LAS PILAS: Las pilas son objetos pequeños. Las
pilas deben ser sustituidas por un adulto. Siga las instrucciones de polaridad (+ / -)
que aparecen en el compartimento de las pilas. Retire rápidamente las pilas usadas.
Las pilas usadas deben desecharse de forma adecuada. Retire las pilas si va a guardar
el juguete durante un período de tiempo prolongado. Utilice únicamente pilas del tipo
recomendado o de un tipo equivalente. NO exponga las pilas usadas al fuego. NO
deseche las pilas usadas quemándolas, ya que podrían explotar o desprender productos
químicos. NO mezcle pilas nuevas y viejas, ni pilas de tipos distintos (p. ej., alcalinas,
normales y recargables). No se recomienda usar pilas recargables, ya que el rendimiento
puede verse afectado. Las pilas recargables solo deben cargarse bajo la supervisión
de un adulto. Se deben extraer las pilas recargables del juguete antes de cargarlas.
NO intente recargar pilas no recargables. NO cause cortocircuitos en las terminales
de corriente.
d SICHERHEITSHINWEISE ZU BATTERIEN: Batterien sind kleine Gegenstände. Batterien
müssen von Erwachsenen ausgewechselt werden. Das Polaritätsdiagramm (+/-) im
Batteriefach beachten. Leere Batterien sofort aus dem Spielzeug entfernen. Verbrauchte
Batterien ordnungsgemäß entsorgen. Bei längerfristiger Lagerung Batterien vorher
entfernen. Nur dieselben oder gleichwertige Batterien wie empfohlen verwenden.
Verbrauchte Batterien NICHT verbrennen. Batterien NICHT im Feuer entsorgen,
da sie explodieren oder auslaufen könnten. Alte und neue Batterien oder
verschiedene Batterietypen (z. B. Alkali/Standard/wiederaufladbar) NICHT
zusammen einlegen. Von der Verwendung wiederaufladbarer Batterien ist
abzuraten, da dies die Leistung beeinträchtigen könnte. Wiederaufladbare Batterien
nur unter Aufsicht eines Erwachsenen laden. Austauschbare wiederaufladbare
Batterien müssen vor dem Wiederaufladen aus dem Spielzeug entfernt werden.
Nicht-aufladbare Batterien NICHT aufladen. Batteriepole NICHT kurzschließen.
n VEILIGHEIDSINFORMATIE MET BETREKKING TOT DE BATTERIJEN: Batterijen zijn kleine
voorwerpen. Het vervangen van batterijen dient door volwassenen te worden
gedaan. Houd je aan het polariteitsdiagram (+/-) in het batterijvak. Verwijder lege
batterijen onmiddellijk uit het speelgoed. Zorg voor een milieuvriendelijke
afvalverwerking van de batterijen. Verwijder de batterijen als het speelgoed voor
langere tijd wordt opgeborgen. Alleen batterijen van het aanbevolen type of een
equivalent daarvan mogen worden gebruikt. Steek gebruikte batterijen NOOIT
in brand. Gooi batterijen NOOIT in vuur. Hierdoor kunnen deze ontploffen of gaan
lekken. Gebruik oude en nieuwe batterijen of verschillende typen batterijen (bijv.
alkaline/standaard/oplaadbare) NOOIT door elkaar. Het gebruik van oplaadbare
batterijen wordt afgeraden vanwege mogelijk verminderde prestaties. Oplaadbare
batterijen mogen alleen onder toezicht van een volwassene worden opgeladen.
Vervangbare oplaadbare batterijen moeten uit het speelgoed worden verwijderd
voordat je deze gaat opladen. Laad niet-oplaadbare batterijen NOOIT op.
Veroorzaak NOOIT kortsluiting tussen de contactpunten.
i INFORMAZIONI DI SICUREZZA PER LE PILE: Le pile sono oggetti di piccole dimensioni.
Le pile devono essere sostituite da adulti. Far riferimento allo schema delle polarità
(+/-) all'interno dello scomparto pile. Estrarre tempestivamente le pile scariche.
Eliminare le pile scariche con la dovuta cautela. Estrarre le pile se non si utilizza
il prodotto per un periodo di tempo prolungato. Usare solo pile dello stesso tipo
o equivalenti. NON bruciare le pile usate. NON gettare le pile nel fuoco, potrebbero
esplodere o essere soggette a perdite di liquido. NON mischiare pile vecchie e
nuove o tipi di pile diverse (ad esempio alcaline, standard e ricaricabili). Si
sconsiglia l'utilizzo di pile ricaricabili poiché potrebbero ridurre le prestazioni. Le
pile ricaricabili devono essere sempre caricate con la supervisione di un adulto.
È necessario rimuovere le pile ricaricabili-sostituibili dal giocattolo prima di
metterle in carica. NON ricaricare le pile non ricaricabili. NON cortocircuitare i
terminali delle pile.
p INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA SOBRE AS PILHAS: Pilhas são objetos pequenos.
A troca das pilhas deve ser realizada por adultos. Siga o diagrama de polaridade
(+/-) no compartimento de pilhas. Retire as pilhas vazias do brinquedo. Descarte
corretamente as pilhas usadas. Retire as pilhas para armazenamento prolongado.
Recomenda-se que sejam usadas apenas pilhas iguais ou similares. NÃO incinere
as pilhas usadas. NÃO jogue as pilhas no fogo, pois podem explodir ou vazar.
NÃO misture pilhas novas com usadas, tampouco misture tipos de
pilhas diferentes (pilhas alcalinas/regulares/recarregáveis, por exemplo).
Não é recomendável usar pilhas recarregáveis, pois podem reduzir
o desempenho. Pilhas recarregáveis devem ser carregadas somente
sob a supervisão de um adulto. As pilhas/baterias substituíveis e
recarregáveis devem ser removidas do brinquedo antes da recarga.
NÃO recarregue pilhas não recarregáveis. NÃO permita que ocorra
curto-circuito nos terminais do produto.
r ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОМУ ОБРАЩЕНИЮ С ЭЛЕМЕНТАМИ ПИТАНИЯ:
Элементы питания представляют собой миниатюрные предметы.
Замену элементов питания должны выполнять взрослые.
Соблюдайте полярность (+/-), указанную в отсеке элементов
питания. Не оставляйте разрядившиеся элементы питания в
игрушке. Утилизируйте элементы питания надлежащим образом.
Извлекайте элементы питания, если игрушка не используется
долгое время. Рекомендуется использовать элементы питания
одного или эквивалентного типа. НЕ сжигайте использованные
элементы питания. НЕ бросайте элементы питания в огонь. Это
может привести к их утечке или взрыву. НЕ используйте новые
элементы питания в сочетании с использованными или элементы
питания разного типа (т.е. щелочные/обычные/перезаряжаемые).
Использование перезаряжаемых элементов питания не
рекомендуется. Это может ухудшить работу игрушки.
Перезаряжаемые элементы питания следует заряжать только
под присмотром взрослых. Перед зарядкой заменяемые и
перезаряжаемые элементы питания необходимо извлечь из
игрушки. ЗАПРЕЩАЕТСЯ заряжать неперезаряжаемые элементы
питания. ИЗБЕГАЙТЕ короткого замыкания источников питания.
P INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZNEGO KORZYSTANIA Z BATERII: Baterie
są przedmiotami o niewielkim rozmiarze. Ich wymiany muszą dokonywać
osoby dorosł e . Bateri e umi e szcza si ę w komorze zgodni e z oznaczeni a mi
biegunowości (+/-). Zużyte baterie należy niezwłocznie wyjąć z zabawki.
Baterie trzeba poddać prawidłowej utylizacji. W razie dłuższej przerwy
w użytkowaniu baterie należy wyjąć. Konieczne jest używanie wyłącznie
zatwierdzonych baterii tego samego typu lub ich zamienników. NIE
spalać zużytych baterii. NIE wrzucać baterii do ognia, ponieważ może
to spowodować ich wybuch lub wyciek elektrolitu. NIE używać starych
baterii z nowymi ani nie stosować jednocześnie różnych rodzajów
baterii (np. alkalicznych ze zwykłymi lub akumulatorami). Używanie
akumulatorów jest niewskazane ze względu na możliwe obniżenie
wydajności. Akumulatory można ładować wyłącznie pod nadzorem
osoby dorosłej. Wymienne akumulatory przed ładowaniem należy

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières