Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 44

Liens rapides

www.youtube.com/bergtoys
WARNINGS
WAARSCHUWINGEN
ACHTUNG
ATTENTION
ADVERTENCIAS
ATTENZIONE
ADVARSLER
VARNINGAR
Not suitable for children under three years.
Choking hazard - Small parts. Adult assembly required.
Retain for future reference.
Niet geschikt voor kinderen jonger dan drie jaar. Verstikkingsgevaar
- kleine delen. Te monteren door een volwassene.
Bewaar de gebruikshandleiding voor toekomstig gebruik.
Nicht für Kinder unter drei Jahren geeignet. Erstickungsgefahr - Kleine
Teile. Der Zusammenbau ist durch einen Erwachsenen vorzunehmen.
Bewahren Sie die Anleitung für die zukünftige Verwendung.
Ne convient pas aux enfants de moins de trois ans. Danger
d'étouffement - Petits éléments. Assemblage par un adulte requis.
Conserver la mode d'emploi pour utilisation future.
No conviene para niños menores de tres años. Peligro de atran-
gamiento - Partes pequeñas. Se requiere ensamblaje por un adulto.
Conservar las instrucciones para uso futuro.
Non adatto a bambini di età inferiore a 3 anni. Rischio di soffoca-
mente - Piccole parti. Richiesto assemblaggio da parte di un adulto.
Conservare le istruzioni per un uso future.
Ikke egnet til børn under 3 år. Kvælningsfare - Små dele.
Skal samles af en voksen.
Gem brugervejledningen til fremtidig reference.
Inte lämplig för barn under tre år. Kvävningsrisk - Små delar.
Montering av en vuxen krävs.
Behåll användarmanualen för framtida bruk.
Sheetnr.: 49.90.07.70
E-Frame BFR
User manual
Gebruikshandleiding
Gebrauchsanweisung
Mode d'emploi
Manual de usuario
Instruzione per l'uso
Brugermanual
Instruktionsbok
Rev. 0
1/2
6+

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour BERG E-Frame BFR

  • Page 1 E-Frame BFR User manual Gebruikshandleiding Gebrauchsanweisung www.youtube.com/bergtoys Mode d’emploi Manual de usuario Instruzione per l’uso Brugermanual Instruktionsbok Not suitable for children under three years. WARNINGS Choking hazard - Small parts. Adult assembly required. Retain for future reference. Niet geschikt voor kinderen jonger dan drie jaar. Verstikkingsgevaar WAARSCHUWINGEN - kleine delen.
  • Page 2 E-Frame BFR Ø24 Ø16 Ø8 19-13...
  • Page 3 E-Frame BFR...
  • Page 4 E-Frame BFR...
  • Page 5 E-Frame BFR...
  • Page 6 E-Frame BFR...
  • Page 7 E-Frame BFR...
  • Page 8: Table Des Matières

    Read the manual carefully for the required safety and maintenance instructions. The BERG product has a long life span, but will need some maintenance from time to time. You will find the instructions for maintenance in this User's Manual. People who keep this in mind are guaranteed of a hardwearing toy that will last for many years.
  • Page 9: Warnings

    E-Frame BFR 1. Warnings 1.1 General warnings • WARNING. This toy is not suitable for children under 6 years due to its maximum speed. • WARNING. Do not use in public areas due to the risk of accidents with other vehicals, obstacles, animals and persons.
  • Page 10: Charger Warnings

    Keep battery and charger in a dry place out of reach of children. • Do not disassemble the charger or attempt to repair a damaged charger. If the charger is damaged contact your BERG Dealer. • This appliance is not intended for use by persons with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety.
  • Page 11: User Guidelines

    2. User guidelines BERG or the dealer cannot be held responsible for improper use of this product. Read these guidelines before use to properly and safely use this product. BERG cannot be held responsible for any omissions in this manual.
  • Page 12: Maintenance

    E-Frame BFR 3. Maintenance Some maintenance is necessary in order to use the BERG product and have fun with it for a long time. This chapter describes how often, and which maintenance must be carried out. 3.1 Maintenance scheme Daily...
  • Page 13: Driving Mechanism

    E-Frame BFR 3.2.3 Steering The steering equipment must be checked every month for the following: • Damage and/or wear and tear to steering equipment. • All the nuts and bolts must be tightened. X + 5mm 3.2.4 Driving mechanism Chain The go-kart has a driving mechanism with two chains.
  • Page 14: Plastic Parts

    E-Frame BFR Tensioning the front chain: • Loosen the bolts on the underside of the frame. • Tension the chain by moving the crank axle forwards. • Tighten the bolts again. It must be possible to push the middle of the chain downwards by 10 millimetre.
  • Page 15: Electronic Components

    E-Frame BFR 4. Electric components 4.1 Battery pack 4.1.1 Installing the battery pack • Place the key inside the lock • Make sure the key is in unlocked position • Carefully push the battery pack alongside the guide rail until the back side connects to the front side without any gap.
  • Page 16: Charger

    E-Frame BFR 4.2 Charger The average charge time is 6 hours (at an empty battery). Charging the battery pack • The battery charger is only to be used by an adult. • Check whether the main cord is connected to the charger.
  • Page 17: Function Description

    E-Frame BFR 4.3.2 Function description • Speed display Shows current speed • Consumption indicator Six horizontal blocks show the energy level of the battery (each block represents 17% of electric energy), flickering to remind you to charge the battery. •...
  • Page 18: Range Indication Table

    E-Frame BFR 4.4 Range indication The range depends on various factors and is influenced by the following: • Capacity (Ah) and voltage (V) of the battery pack. • Pedal assistance level • Pedal assistance mode or riding program. • Ambient temperature •...
  • Page 19: Warranty

    • The batterypack, display or the charger is found being opened. Under no circumstances can BERG be held responsible for damage to the products (of parts thereof) as a result of: • Incorrect adjustment/tightening of the steering, the steering mechanism, chains, tires and gear hub.
  • Page 20 BERG streeft ernaar om robuuste en veilige producten te ontwerpen en produceren. Uw keuze voor een BERG product betekent dat u gekozen heeft voor een product dat een garantie is voor jaren van speelplezier. In verband met constante ontwikkeling van onze producten behouden wij het recht om productspecificaties te wijzigen zonder verdere berichtgeving.
  • Page 21: Waarschuwingen

    E-Frame BFR 1. Waarschuwingen 1.1 Algemene waarschuwingen • WAARSCHUWING. Deze skelter is niet geschikt voor kinderen jonger dan 6 jaar vanwege de maximumsnelheid van de skelter. • WAARSCHUWING. Gebruik de skelter niet in openbare ruimten in verband met het risico op aanrijdingen met andere voertuigen, obstakels, dieren en personen.
  • Page 22: Lader Waarschuwingen

    • Berg de accu en de lader op een droge plaats op, buiten bereik van kinderen. • Haal de lader niet uit elkaar en probeer niet een beschadigde lader te repareren. Neem contact op met uw Berg-dealer als de lader beschadigd is.
  • Page 23: Gebruiksrichtlijnen

    E-Frame BFR 2. Gebruiksrichtlijnen BERG of de dealer kan niet verantwoordelijk gehouden worden voor ongepast gebruik. Lees deze richtlijnen voor gebruik, als een instructie om het product op een gepaste en veilige manier te gebruiken. BERG kan niet aansprakelijk gesteld worden voor weglatingen in deze gebruikshandleiding.
  • Page 24: Onderhoud

    E-Frame BFR 3. Onderhoud Onderhoud is noodzakelijk om het BERG product te gebruiken en er plezier van te hebben voor een lange tijd. Dit hoofdstuk beschrijft hoe, hoe vaak en welk onderhoud gedaan moet worden. 3.1 Onderhoudsschema Dagelijks Maandelijks Halfjaarlijks...
  • Page 25: Aandrijfmechanisme

    E-Frame BFR 3.2.3 Stuurinrichting De stuurinrichting moet elke maand op deze punten gecontroleerd worden: • Breuk, slijtage, roest en beschadiging • Alle schroeven en bouten moeten vast zitten. X + 5mm 3.2.4 Aandrijfmechanisme Ketting Het product is uitgerust met 2 kettingen, die het nodige onderhoud nodig hebben. Verzeker dat de kettingen zijn ingevet zodat ze soepel lopen.
  • Page 26: Kunststof Onderdelen

    Remvrijloop De remvrijloop werkt als een terugtraprem en heeft een vrijloopfunctie. U kunt met de remvrijloop ook achteruit rijden. De BERG skelter met een remvrijloop zal, minimaal elk half jaar gecontroleerd moeten worden op kettingspanning. 3.2.5 Kunststof onderdelen De kunststof en/of houten onderdelen dienen regelmatig te worden gecontroleerd op schade en breuken.
  • Page 27: Elektronische Onderdelen

    • Vergrendel het slot met de sleutel. • Haal de sleutel uit het slot en berg deze buiten bereik van kinderen op. • Zorg dat het afdekplaatje van het aansluitpunt voor de oplaadstekker is gesloten. •...
  • Page 28: Lader

    E-Frame BFR 4.2 Lader De gemiddelde laadtijd is zes uur (bij een lege batterij). De accu opladen • De lader mag alleen worden gebruikt door een volwassene. • Controleer of het netsnoer is aangesloten op de lader. • Sluit de lader aan op netspanning. Het groene lampje gaat branden.
  • Page 29: Functiebeschrijving

    E-Frame BFR 4.3.2 Functiebeschrijving • Snelheidsweergave Laat de huidige snelheid zien • Verbruiksindicator SZes horizontale blokjes laten het energieniveau van de accu zien (elk blokje staat voor 16 procent elektrische energie). De blokjes knipperen om u eraan te herinneren dat de accu moet worden opgeladen.
  • Page 30: Indicatie Actieradius

    E-Frame BFR 4.4 Indicatie actieradius De actieradius hangt af van verschillende factoren en wordt beïnvloed door het volgende: • Capaciteit (Ah) en spanning (V) van de accu. • Stand trapondersteuning • Modus trapondersteuning of rijprogramma. • Omgevingstemperatuur • Windkracht •...
  • Page 31: Garantie

    E-Frame BFR 5. Garantie 5.1 Garantie periode De eigenaar van dit BERG product heeft de volgende garantie op dit product: • Gedurende twee jaar na datum op de aankoopnota op het frame. • Gedurende één jaar na datum op de aankoopnota op overige onderdelen •...
  • Page 32 Einführung Herzlichen Glückwunsch zum Erwerb Ihres neuen BERG-Produkts! BERG entwirft und produziert robuste und sichere Produkte. Ihre Wahl für ein BERG Produkt bedeutet, dass sie sich für ein Produkt entschieden haben, das ihnen jahrelang Freude bereiten wird. Durch die konsequente Weiterentwicklung unserer Produkte behalten wir uns allerdings das Recht vor, Produktspezifikationen ohne vorherige Ankündigung zu ändern.
  • Page 33: Warnungen

    E-Frame BFR 1. Warnungen 1.1 Allgemeine Warnungen • WARNUNG. Aufgrund seiner Höchstgeschwindigkeit ist dieses Spielgerät nicht für Kinder unter 6 Jahren geeignet. • WARNUNG. Aufgrund des Risikos von Kollisionen mit anderen Fahrzeugen, Hindernissen, Tieren und Personen nicht in öffentlichen Bereichen verwenden.
  • Page 34: Warnungen In Bezug Auf Das Ladegerät

    • Das Ladegerät nicht demontieren und nicht versuchen, ein beschädigtes Ladegerät zu reparieren. Wenn das Ladegerät beschädigt ist, wenden Sie sich bitte an Ihren Berg-Händler. • Personen mit verringerten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung und Kenntnissen sollten das Gerät nur dann benutzen, wenn sie von einer Person, die für...
  • Page 35: Benutzerhinweise

    Benutzung dieses Produkts sicherzustellen. BERG kann nicht für Versäumnisse hinsichtlich der Einhaltung dieser Anleitung verantwortlich gemacht werden. 2.1 Sicherheit Bei Fragen oder Unklarheiten k2.1 Sicherheit können Sie sich jederzeit an Ihren lokalen BERG-Händler oder BERG wenden. 2.2 Benutzeranweisungen Benutzen Sie Ihr BERG-Produkt ausschließlich entsprechend der unten stehenden Anweisungen. Eine unzulässige Benutzung kann schwere Verletzungen des Benutzers und/oder Beschädigungen des...
  • Page 36: Wartung

    E-Frame BFR 3. Wartung Bestimmte Wartungsaktivitäten sind erforderlich, damit das BERG-Produkt für lange Zeit benutzt werden kann und Freude bereitet. In diesem Abschnitt ist beschrieben, wie oft welche Wartungsaktivitäten durchzuführen sind. 3.1 Wartungsplan Täglich Monatlich Halbjährlich Jährlich Räder / Reifen...
  • Page 37 E-Frame BFR 3.2.3 Lenkung Die Lenkanlage muss monatlich auf folgende Faktoren hin geprüft werden: • Schaden, Korrosion, Verschleiß und Abnutzung. • Alle Muttern und Schrauben müssen festgezogen sein. X + 5mm 3.2.4 Antriebsmechanismus Kette Das Gokart verfügt über einen Antriebsmechanismus mit zwei Ketten. Stellen Sie sicher, dass die Ketten ausreichend geölt sind, sodass diese sich reibungslos bewegen können.
  • Page 38: Kunststoffteile

    Festziehen der Schrauben ausgeglichen werden. Bremsfreilauf Die Bremsfreilauf fungierst als Rücktrittbremse und hat eine Freilauffunction. Mit dem Bremsfreilauf ist auch die Rückwärtsfahrt möglich. Bei BERG-Pedal-Gokarts mit Bremsfreilauf muss minderstens halbjährlich die Kettenspannung geprüft werden. 3.2.5 Kunststoffteile Die Kunststoffteile müssen regelmäßig auf Schäden kontrolliert werden. I Im Falle eines Bruchs muss dass betreffende Teil durch eine neues Originalteil erstetzt werden, um die Sicherheit des Benutzers zu gewährleisten.
  • Page 39: Elektronische Komponenten

    E-Frame BFR 4. Elektronische Komponenten 4.1 Batteriesatz 4.1.1 Einbau des Batteriesatzes • Den Schlüssel in das Schloss stecken. • Dafür sorgen, dass der Schlüssel nicht abschließt. • Den Batteriesatz vorsichtig an der Führungsschiene entlang schieben, bis die hintere Seite sich mit der Vorderseite ohne jegliche Lücke verbindet.
  • Page 40: Ladegerät

    E-Frame BFR 4.2 Ladegerät Die durchschnittliche Aufladezeit beträgt sechs Stunden (bei einer leeren Batterie). Aufladen des Batteriesatzes Das Batterieladegerät darf nur von Erwachsenen verwendet werdet. • Prüfen Sie, ob das Stromkabel mit dem Ladegerät verbunden ist. • Das Ladegerät an die Netzspannung anschließen. Die grüne Anzeigelampe leuchtet auf.
  • Page 41: Funktionsbeschreibung

    E-Frame BFR 4.3.2 Funktionsbeschreibung • Geschwindigkeitsanzeige Zeigt aktuelle Geschwindigkeit an • Verbrauchsanzeige Sechs waagerechte Blöcke zeigen den Energiestand der Batterie an (jeder Block entspricht 16 % der elektrischen Energie); das Blinken soll daran erinnern, die Batterie aufzuladen. • Fahrstrecke (Rücksetzung erfolgt, wenn ausgeschaltet) Zeigt die Fahrstrecke an.
  • Page 42: Bereichsanzeige

    E-Frame BFR 4.4 Bereichsanzeige Der Bereich hängt von verschiedenen Faktoren ab und wird von folgenden Aspekten beeinflusst: • Kapazität (Ah) und Spannung (V) des Batteriesatzes • Niveau der Pedalunterstützung • Pedalunterstützungsbetriebsart oder Fahrprogramm • Umgebungstemperatur • Windstärke • Reifendruck •...
  • Page 43: Garantie

    • Der Batterie, das Display oder das Ladegerät werden geöffnet. BERG haftet in keinem Fall für Schäden am Produkt oder an Teilen des Produkts, die die Folge sind: • einer fehlerhaften Einstellung/Spannung des Lenkrades, des Lenkmechanismus, der Kette, der Reifen oder der Gangnabe;...
  • Page 44 Lisez attentivement la présente notice d’utilisation afin de connaître les consignes de sécurité et d’entretien nécessaires. Le produit BERG a une longue durée de vie mais il aura besoin d'entretien de temps en temps.Vous trouverez les instructions pour la maintenance dans le manuel de l'utilisateur. Les gens qui gardent cela à...
  • Page 45: Avertissements

    E-Frame BFR 1. Avertissements 1.1 Avertissements généraux • AVERTISSEMENT. Ce jouet ne convient pas aux enfants de moins de 6 ans en raison de sa vitesse maximale. • AVERTISSEMENT. Ne pas utiliser dans des lieux publics en raison du risque d’accident avec d’autres véhicules, des obstacles, des animaux et des personnes.
  • Page 46: Avertissements Relatifs Au Chargeur

    Gardez la batterie et le chargeur dans un lieu sec hors de la portée des enfants. • Ne démontez pas le chargeur afin d’essayer de le réparer. Si le chargeur est endommagé, veuillez contacter votre revendeur Berg. • Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des personnes ayant des handicaps physiques, sensoriels ou mentaux, ou un manque d’expérience, à...
  • Page 47: Directives Destinées Aux Utilisateurs

    E-Frame BFR 2. Directives destinées aux utilisateurs BERG ou le vendeur ne peuvent être tenus responsables de la mauvaise utilisation du présent produit. Veuillez lire les présentes directives afin d'utiliser ce produit correctement et en toute sécurité. BERG ne peut être tenu responsable pour toute omission dans le présent manuel.
  • Page 48: Maintenance

    E-Frame BFR 3. Maintenance Il est nécessaire d'effectuer de la maintenance pour utiliser le produit BERG et s'amuser sur le long terme. Le présent chapitre explique la méthode, la fréquence et le type de maintenance à effectuer. 3.1 Schéma de maintenance...
  • Page 49: Mécanisme D'entraînement

    E-Frame BFR 3.2.3 Volant L'équipement du volant doit être vérifié chaque mois sur les points suivants : • Dégâts, rouilles, usure et déchirure. • Tous les boulons et écrous doivent être serrés. X + 5mm 3.2.4 Mécanisme d'entraînement Chaine Le kart à pédale dispose d'un mécanisme et conduite à deux chaines. Assurez-vous que les chaines sont suffisamment huilées afin de pouvoir vous déplacer librement.
  • Page 50: Pièces En Plastique

    Le système de roue libre avec rétro-freinage fonctionne comme un frein à rétropédalage ayant une fonction de roue libre. Ce système permet également de rouler en marche arrière. Le kart à pédales BERG avece roue libre à rétro-freinage ddevra être contrôlé au moins tous les six mois pour vérifier la tension de chaîne.
  • Page 51: Composants Électroniques

    E-Frame BFR 4. Composants électroniques 4.1 Bloc-batterie 4.1.1 Installation du bloc-batterie • Placez la clé dans la serrure • Assurez-vous que la clé est en position déverrouillée • Poussez soigneusement la batterie le long du rail de guidage jusqu’à ce que le côté arrière se connecte au côté...
  • Page 52: Chargeur

    E-Frame BFR 4.2 Chargeur La durée de charge moyenne est de 6 heures (pour une batterie déchargée). Chargement du bloc-batterie • Le chargeur de batterie doit uniquement être utilisé par un adulte. • Vérifiez que le cordon secteur est branché au chargeur.
  • Page 53: Description De Fonction

    E-Frame BFR 4.3.2 Description de fonction • Affichage de la vitesse Affiche la vitesse actuelle • Indicateur de consommation Six blocs horizontaux indiquent le niveau d’énergie de la batterie (chaque bloc représente 16 pour cent de l’énergie électrique) et clignotent pour vous rappeler de charger la batterie.
  • Page 54: Indication De Plage

    E-Frame BFR 4.4 Indication de plage La plage dépend de plusieurs facteurs et est influencée par les éléments suivants : • La capacité (Ah) et la tension (V) du bloc-batterie • Le niveau d’assistance de la pédale • Le mode d’assistance de la pédale ou le programme de fonctionnement •...
  • Page 55: Garantie

    • La batterie, l'écran ou le chargeur est en cours d'ouverture. BERG ne peut en aucun cas être tenu responsable de dommages causés au (aux pièces détachées du) produit en conséquence: • D’un réglage erroné de la direction, du mécanisme de direction ou du moyeu de la boîte de vitesse, d’une tension erronée de la chaîne ou d’une pression erronée des pneus.
  • Page 56 Lea detenidamente este manual de usuario para las instrucciones necesarias de seguridad y mantenimiento. El producto BERG tiene una larga vida útil, pero necesitará un poco de mantenimiento de vez en cuando. Encontrará las instrucciones para el mantenimiento en este manual del usuario. Las personas que mantienen los productos, están garantizando que sea un juguete resistente al desgaste y que va a durar...
  • Page 57: Advertencias

    E-Frame BFR 1. Advertencias 1.1 Advertencias generales • WADVERTENCIA: Este juguete no es apto para niños menores de 6 años debido a su velocidad máxima. • ADVERTENCIA: No utilizar en zonas públicas debido al riesgo de accidentes con otros vehículos, obstáculos, animales y personas.
  • Page 58: Advertencias Sobre El Cargador

    • No desarmar el cargador ni intentar reparar un cargador dañado. Si el cargador está dañado, póngase en contacto con su distribuidor de Berg. • Este aparato no está diseñado para ser utilizado por personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o falta de experiencia y conocimientos, a menos que una persona responsable de su seguridad les supervise o instruya sobre el uso del aparato.
  • Page 59: Directrices Para El Usuario

    E-Frame BFR 2. Directrices para el usuario No se podrá responsabilizar a BERG ni al distribuidor del uso indebido de este producto. Lea estas directrices con antelación para un uso adecuado y seguro del producto. BERG no se responsabiliza de ninguna omisión en este manual.
  • Page 60: Mantenimiento

    E-Frame BFR 3. Mantenimiento Para usar el producto BERG y disfrutar de él durante mucho tiempo, es necesario realizar algunas tareas de mantenimiento. Este capítulo describe cómo, con qué frecuencia y qué tipo de mantenimiento debe ejecutarse. 3.1 Plan de mantenimiento...
  • Page 61: Mecanismo De Accionamiento

    E-Frame BFR 3.2.3 Dirección El mecanismo de dirección se debe revisar todos los meses para comprobar que no hay: • daños, óxido, desgaste. • Deben apretarse todos los tornillos y tuercas. X + 5mm 3.2.4 Mecanismo de accionamiento Cadena El coche tiene un mecanismo de tracción con dos cadenas. Asegúrese de que las cadenas están lo bastante engrasadas para deslizarse con facilidad.
  • Page 62: Partes De Plástico

    El piñón libre para el freno funciona como freno contrapedal y piñón libre. También se puede pedalear hacia atrás con el piñón libre para el freno. Al menos una vez cada seis meses se deberá controlar la tensión de la cadena del kart de BERG con piñón libre para el freno. 3.2.5 Partes de plástico Comprobar regularmente si las partes de plástico presentan deños roturas.
  • Page 63: Componentes Electrónicos

    E-Frame BFR 4. Componentes electrónicos 4.1 Paquete de la batería 4.1.1 Instalación del paquete de la batería • Introducir la llave en la cerradura • Asegurarse de que la llave esté en la posición de apertura • Empujar cuidadosamente el paquete de la batería por el carril guía hasta que la parte trasera se conecte a la parte delantera sin ningún hueco.
  • Page 64: Cargador

    E-Frame BFR 4.2 Cargador El tiempo promedio de carga es de 6 horas (con una batería agotada). Carga del paquete de la batería • Solo un adulto debe utilizar el cargador de batería. • Comprobar que el cable principal está conectado al cargador.
  • Page 65: Descripción De Funciones

    E-Frame BFR 4.3.2 Descripción de funciones • Indicador de velocidad Indica la velocidad actual • Indicador de consumo Seis bloques horizontales indican el nivel de energía de la batería (cada bloque representa el 16 por ciento de la energía eléctrica), parpadeando si hay que recordar que debe cargarse la batería.
  • Page 66: Indicación De Autonomía

    E-Frame BFR 4.4 Indicación de autonomía La autonomía depende de los siguientes factores: • Capacidad (Ah) y tensión (V) del paquete de la batería. • Nivel de asistencia al pedal • Modo de asistencia al pedal o programa de asistencia.
  • Page 67: Garantía

    • La batería, la pantalla o el cargador se encuentran abiertos. BERG no puede ser responsabilizado en ningún caso por daños en (partes d)el producto como consecuencia de: • Un ajuste/tensión incorrectos del volante, el mecanismo de dirección, la cadena, los neumáticos y el buje con cambio integrado.
  • Page 68 Legga attentamente le presenti istruzioni per la sicurezza e la manutenzione. Il prodotto BERG ha una lunga durata, ma ha bisogno di manutenzione di tanto in tanto. Troverete le istruzioni per la manutenzione nel manuale per l'utente. Rispettare queste indicazioni permetterà di preservare il giocattolo negli anni.
  • Page 69: Avvertenze

    E-Frame BFR 1. Avvertenze 1.1 Avvertenze generali • AVVERTENZA. Questo giocattolo è inadatto a bambini di età inferiore a 6 anni a causa dell'elevata velocità massima che può raggiungere. • AVVERTENZA. Non utilizzare in aree pubbliche in considerazione del possibile rischio di incidenti con altri veicoli, presenza di ostacoli, animali e persone.
  • Page 70: Avvertenze Relative Al Caricabatteria

    Conservare la batteria ed il caricabatterie in un luogo asciutto e fuori dalla portata dei bambini. • Non smontare il caricabatterie o tentare di riparare un caricabatterie danneggiato. Se il caricabatteria è danneggiato, rivolgersi al rivenditore Berg. • Questo apparecchio non è destinato a persone con limitate capacità fisiche, sensoriali e mentali o...
  • Page 71: Manuale D'istruzioni

    E-Frame BFR 2. Manuale d’istruzioni BERG o il rivenditore non possono essere ritenuti responsabili per l'uso improprio di questo prodotto. Leggere queste linee guida prima di utilizzarle correttamente ed usare in modo sicuro questo prodotto. BERG non può essere ritenuta responsabile di eventuali omissioni in questo manuale.
  • Page 72: Manutenzione

    E-Frame BFR 3. Manutenzione Alcune manutenzioni sono necessarie per utilizzare il prodotto BERG e divertirsi con esso per molto tempo. Questo capitolo descrive come, con quale frequenza e come la manutenzione deve essere effettuata. 3.1 Schema di manutenzione Giornaliero Mensile...
  • Page 73: Meccanismo Di Guida

    E-Frame BFR 3.2.3 Sterzo Il dispositivo dello sterzo deve essere controllato ogni mese per i seguenti motivi a seguire: • Danni, ruggine, usura. • Tutti i dadi e i bulloni devono essere serrati. X + 5mm 3.2.4 Meccanismo di guida Catena Il go-kart ha un meccanismo di azionamento con due catene.
  • Page 74 Il mozzo a contropedale permette la frenata con contropedale e ha una funzione con mozzo libre. Il mozzo a contropedale permette anche di pedalare a marcia indietro. La tensione della catena del gokart BERG con mozzo a contropedale deve essete controllata ogni sei mesi. 3.2.5 Componenti in Plastica I componenti in plastica devono essere controllati regolarmente per verificare che non siano presenti danni e rotture.
  • Page 75: Componenti Elettronici

    E-Frame BFR 4. Componenti elettronici 4.1 Pacco batteria 4.1.1 Installazione del pacco batteria • Inserire la chiave nella serratura • Accertarsi che la chiave sia in posizione di sblocco • Sospingere con cautela il pacco batteria lungo la guida di scorrimento fino a portare il lato posteriore perfettamente a battuta contro il lato anteriore, senza lasciare alcuna luce.
  • Page 76: Caricabatteria

    E-Frame BFR 4.2 Caricabatteria Il tempo medio di ricarica è di 6 ore (con batteria scarica). Ricarica del pacco batteria • Il caricabatteria deve essere utilizzato esclusivamente da persone adulte. • Verificare che il cavo di alimentazione sia collegato al caricabatteria.
  • Page 77: Descrizione Delle Funzioni

    E-Frame BFR 4.3.2 Descrizione delle funzioni • Visualizzazione della velocità Indica la velocità attuale • Indicatore di consumo Sei blocchi orizzontali mostrano il livello di energia della batteria (ciascun blocco rappresenta il 16 percento di energia elettrica); lo sfarfallamento della luminosità ricorda che è necessario caricare la batteria.
  • Page 78: Indicazione Di Autonomia

    E-Frame BFR 4.4 Indicazione di autonomia L'autonomia dipende da vari fattori ed è influenzata da: • Capacità (Ah) e tensione (V) del pacco batteria. • Livello di assistenza alla pedalata • Modalità di assistenza alla pedalata o programma di utilizzo.
  • Page 79: Garanzia

    • La batteria, il display o il caricatore sono stati trovati aperti. BERG non può in alcun caso essere ritenuta responsabile per i danni a questo prodotto o parti di esso conseguenti a: • regolazione/tensione/pressione errata dello sterzo, del meccanismo sterzante, della catena, degli pneumatici e del mozzo del cambio;...
  • Page 80 Besøg vores hjemmeside på www.bergtoys.com og læs mere om BERG og se vores produkter og tilbehør. Du er meget velkommen til at sende en e-mail til BERG med dine forslag til forbedringer og andre oplevelser. Du kan skrive til info@bergtoys.com.
  • Page 81: Advarsler

    E-Frame BFR 1. Advarsler 1.1 Generelle advarsler • ADVARSEL. Dette legetøj er ikke egnet til børn under 6 år pga. dets maksimale hastighed. • ADVARSEL. Må ikke anvendes på offentlige områder pga. risikoen for uheld med andre køretøjer, forhindringer, dyr og personer.
  • Page 82: Opladeradvarsler

    • Opbevar batteriet og opladeren på et tørt sted, der er utilgængeligt for børn. • Skil ikke opladeren ad, og forsøg ikke at reparere en beskadiget oplader. Kontakt din Berg- forhandler, hvis opladeren beskadiges. • Dette apparat er ikke beregnet til at blive brugt af personer med nedsatte fysiske, sensoriske eller mentale evner eller manglende erfaring og kendskab, medmindre de er blevet overvåget eller...
  • Page 83: Brugervejledning

    2. Brugervejledning Hverken BERG eller forhandleren kan holdes ansvarlig for forkert brug af dette produkt. Læs disse retningslinjer først, for at benytte dette produkt sikkert og korrekt. BERG kan ikke holdes ansvarlig for eventuelle udeladelser i denne vejledning. 2.1 Sikkerhed BERG kan ikke holdes ansvarlig for eventuelle udeladelser i denne brugervejledning.
  • Page 84: Vedligeholdelse

    E-Frame BFR 3. Vedligeholdelse En vis vedligeholdelse er påkrævet for at bruge BERG-produktet, og have glæde af det i lang tid. Dette kapitel beskriver, hvordan, hvor ofte og hvilken vedligeholdelsen, der skal udføres. 3.1 Vedligeholdelsesskema Dagligt Månedlig Halvårligt Årligt Hjul/dæk...
  • Page 85: Køremekanisme

    E-Frame BFR 3.2.3 Styretøj Styretøjet skal hver måned tjekkes for følgende: • Skader, rust, slid og ælde. • Alle møtrikker og bolte skal spændes efter. X + 5mm 3.2.4 Køremekanisme Kæde Go-karten har en drivmekanisme med to kæder. Sørg for, at kæderne er tilstrækkeligt smurt, så de kan løbe frit.
  • Page 86: Plastdele

    E-Frame BFR Efterspænding af den forreste kæde: • Løsn krankakslens bolte i bunden af rammen. • Spænd kæden ved at flytte krankakslen fremad. • Stram boltene igen. Det skal være muligt at trykke midten af kæden en centimeter nedad. For at tjekke dette skal du fjerne den nederste halvdel af kædehuset.
  • Page 87: Elektroniske Komponenter

    E-Frame BFR 4. Elektroniske komponenter 4.1 Batterisæt 4.1.1 Isætning af batterisættet • Sæt nøglen i låsen • Sørg for, at nøglen sidder i den ulåste position • Skub forsigtigt batterisættet langs med styreskinnen, indtil bagsiden forbindes med forsiden uden mellemrum.
  • Page 88: Oplader

    E-Frame BFR 4.2 Oplader Den gennemsnitlige opladningstid er 6 timer (for et fladt batteri). Opladning af batterisættet • Batteriopladeren må kun anvendes af en voksen. • Se efter, om netledningen er sluttet til opladeren. • Slut opladeren til netspændingen. Den grønne indikatorlampe tændes.
  • Page 89: Funktionsbeskrivelse

    E-Frame BFR 4.3.2 Funktionsbeskrivelse • Hastighedsdisplay Viser aktuel hastighed • Forbrugsindikator Seks vandrette blokke viser batteriets energiniveau (hver blok repræsenterer 16 % elektrisk energi) og flimrer for at minde dig om at oplade batteriet. • Triptæller (nulstilles, når strømmen er afbrudt) Viser turens længde.
  • Page 90: Angivelse Af Rækkevidde

    E-Frame BFR 4.4 Angivelse af rækkevidde Rækkevidden afhænger af flere faktorer og påvirkes af følgende: • Batterisættets kapacitet (Ah) og spænding (V). • Pedalstyringsniveau • Pedalstyringsmodus eller køreprogram. • Omgivelsestemperatur • Vindstyrke • Dæktryk • Kørselshastighed • Førerens og lastens vægt •...
  • Page 91: Garanti

    Produktet har været brugt til udlejning eller på anden måde stillet til rådighed for flere uspecificerede personer. • Batteripakken, displayet eller opladeren er fundet åbnes. BERG kan under ingen omstændigheder holdes ansvarlig for skader på produkter (eller dele heraf) som følge af: • Forkert justering/stramning af styretøj, styretøjets mekanisme, kæde(r) og dæk.
  • Page 92 BERG eftersträvar att utforma och tillverka robusta och säkra produkter. Att du har valt en produkt från BERG innebär att du nu har en produkt som kommer att ge dig år av nöje. Eftersom vi fortlöpande utvecklar våra produkter reserverar vi oss rätten att ändra produktspecifikationer utan att ge någon notis.
  • Page 93: Varningar

    E-Frame BFR 1. Varningar 1.1 Allmänna varningar • VARNING! Leksaken är inte lämplig för barn under 6 år på grund av dess maxhastighet. • VARNING! Undvik att använda leksaken i offentliga miljöer för att förhindra olyckor med andra fordon, hinder, djur och människor.
  • Page 94: Laddarvarningar

    Förvara batteriet och laddaren på en torr plats som är utom räckhåll för barn. • Ta inte isär laddaren och försök inte att reparera den om den är skadad. Om laddaren är skadad ska du kontakta en Berg-återförsäljare. • Apparaten är inte avsedd att användas av personer med nedsatt fysisk, sensorisk eller mental förmåga eller som saknar erfarenhet och kunskap, såvida de inte övervakas eller har instruerats i hur...
  • Page 95: Användarriktlinjer

    E-Frame BFR 2. Användarriktlinjer BERG eller återförsäljaren kan inte hållas ansvarig för felaktig användning av denna produkt. Läs dessa riktlinjer innan användning för att korrekt och säkert använda denna produkt. BERG kan inte hållas ansvariga om något har utelämnats i denna manual.
  • Page 96: Underhåll

    E-Frame BFR 3. Underhåll En del underhåll är nödvändigt för att använda BERG-produkten och ha roligt med den en lång tid. Det här kapitlet beskriver hur, hur ofta och vilket underhåll som behöver göras. 3.1 Underhållsschema Dagligen Månadsvis Varje halvår Årligen...
  • Page 97 E-Frame BFR 3.2.3 Styrning Styrningsutrustningen måste kontrolleras varje månad efter följande: • Skada, rost och slitage. • Alla skruvar och muttrar måste dras åt. X + 5mm 3.2.4 Drivmekanism Kedja Gokarten har en drivmekanism med två kedjor. Se till att kedjorna är tillräckligt oljade så att de kan röra sig fritt.
  • Page 98 E-Frame BFR Att spänna den främre kedjan: • Lossa på skruvarna på vevaxeln på chassits undersida. • Spänn kedjan genom att föra vevaxeln framåt. • Dra åt skruvarna igen. Det måste gå att trycka mitten av kedjan nedåt med 1 centimeter. För att kontrollera detta måste du ta bort den undre halvan av kedjeskyddet.
  • Page 99: Elektroniska Komponenter

    E-Frame BFR 4. Elektroniska komponenter 4.1 Batteripaketet 4.1.1 Montera batteripaketet • Sätt i nyckeln i låset. • Se till att nyckeln sitter i det olåsta läget. • Skjut försiktigt batteripaketet längs med styrskenan tills baksidan sitter mot framsidan utan att det är någon glipa mellan dem.
  • Page 100: Laddaren

    E-Frame BFR 4.2 Laddaren Den genomsnittliga laddningstiden är sex timmar (för ett tomt batteri). Ladda batteripaketet • Batteriladdaren får endast användas av vuxna. • Kontrollera om huvudsladden är ansluten till laddaren. • Anslut laddaren till elnätet. Den gröna indikatorlampan tänds.
  • Page 101: Funktionsbeskrivning

    E-Frame BFR 4.3.2 Funktionsbeskrivning • Hastighetsindikator Visar den aktuella hastigheten. • Förbrukningsindikator Sex horisontella staplar visar batteriets energinivå (varje stapel motsvarar 16 procent av elenergin), vilka blinkar för att påminna dig om att ladda batteriet. • Utflyktssträcka (TRIP, nollställs när strömmen är avstängd) Visar hur långt du kört under en utflykt.
  • Page 102: Räckviddsangivning

    E-Frame BFR 4.4 Räckviddsangivning Räckvidden är avhängig av flera faktorer och påverkas av följande förhållanden: • Batteriets kapacitet (Ah) och spänning (V) • Mängden pedalhjälp • Pedalhjälpsläget eller körprogrammet • Den omgivande temperaturen • Vindstyrkan • Däcktrycket • Körhastigheten •...
  • Page 103: Garanti

    Produkten har använts till uthyrning eller på något annat vis gjorts tillgänglig till flera ospecificerade personer. • Batteripacken, displayen eller laddaren hittas öppnas. BERG kan inte under några omständigheter hållas ansvariga för skador på produkten (eller dess delar) till följd av: • Inkorrekt justering/åtskruvning av styrningen, styrningsmekanismen, kedjor och däck.

Table des Matières