Table des Matières

Publicité

Liens rapides

MANUEL UTILISATEUR POêLES à PELLET
FR
COMFORT PLUS CRYSTAL
MADE
IN
ITALY
design & production
004276732 - Rev 005

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Extraflame Comfort Plus Crystal

  • Page 1 MANUEL UTILISATEUR POêLES à PELLET COMFORT PLUS CRYSTAL MADE ITALY design & production 004276732 - Rev 005...
  • Page 2 FRANCAIS...
  • Page 3: Table Des Matières

    ................................6 INStALLAtIoN .................................... 7 DISTANCES MINIMALES ........................................ 7 CONSIGNES POUR L’ENTRETIEN ....................................7 INStALLAtIoN INSeRto coMFoRt PLuS cRYStAL ......................9 MONTAGE AvEC bâTI COULISSANT ..................................9 INSERTO COMFORT PLUS CRYSTAL ..................................9 MoNtAge Avec SocLe (eN oPtIoN) : ..........................10 kIt de chARgeMeNt FRoNtAL deS PeLLetS (eN oPtIoN) ....................10...
  • Page 4: Mises En Garde

    Nous vous remercions d'avoir choisi notre produit. Notre appareil est une solution de chauffage optimale née de la technologie la plus avancée avec une qualité de fabrication de très haut niveau et un design toujours actuel, pour vous faire profiter – en toute sécurité – de la merveilleuse sensation que procure la chaleur de la flamme.
  • Page 5 APRÈS AVOIR ÉTÉ INSTRUITS SUR LES CONDITIONS D’UTILISATION SÛRES DE L’APPAREIL ET EN AVOIR COMPRIS LES DANGERS INHÉRENTS.L'UTILISATION DU GÉNÉRATEUR PAR DES PERSONNES (Y COMPRIS LES ENFANTS) AYANT DES CAPACITÉS PHYSIQUES, SENSORIELLES ET MENTALES RÉDUITES, OU DES PERSONNES INEXPÉRIMENTÉES EST INTERDITE À MOINS QU'UNE PERSONNE RESPONSABLE DE LEUR SÉCURITÉ...
  • Page 6: Elles Peuvent Présenter Des Micro-Grumeaux, Des Craquelures

    PARTICULIÈREMENT DÉFAVORABLE (VENT FORT, GEL), LES SYSTÈMES DE SÉCURITÉ POURRAIENT SE DÉCLENCHER, PROVOQUANT AINSI L’ARRÊT DU GÉNÉRATEUR. SI CELA SE VÉRIFIE, CONTACTER LE SERVICE D’ASSISTANCE TECHNIQUE ET SURTOUT NE PAS DÉSACTIVER LES SYSTÈMES DE SÉCURITÉ. Š EN CAS D'INCENDIE DU CONDUIT DE FUMÉE, SE MUNIR D'EXTINCTEURS POUR ÉTOUFFER LES FLAMMES OU APPELER LES POMPIERS.
  • Page 7: Installation

    InstallatIon GÉnÉralItÉs  Les branchements évacuation des fumées et hydraulique doivent être effectués par un personnel qualifié qui doit délivrer une attestation de conformité d'installation selon les normes nationales. L'installateur doit remettre au propriétaire ou à la personne qui le représente, conformément à la loi en vigueur, la déclaration de conformité...
  • Page 8: Évacuation Des Fumées

    En présence d'appareils à gaz de type B à fonctionnement intermittent, non destinés au chauffage, il faut effectuer une ouverture d'aération et/ou de ventilation. Les prises d'air doivent répondre aux exigences suivantes : Š être protégées par des grilles, grillages métalliques, etc., sans en réduire la section utile nette ; Š...
  • Page 9: Installation Inserto Comfort Plus Crystal

    INSErTO COMFOrT PLUS CrYSTAL Pour le modèle Inserto COMFORT PLUS CRYSTAL, la canalisation de l'air chaud est obligatoire. Sur l'arrière, il y a une couverture, qui doit être obligatoirement enlevée, et la canalisation doit être raccordée.
  • Page 10: Montage Avec Socle (En Option)

    MONTAgE AvEC SOCLE (EN OPTION) : Placer le socle à l'emplacement choisi et à l'aide des pieds, régler la hauteur souhaitée (les boulons se trouvent sur les quatre côtés extérieurs du socle en bas). Prévoir une prise de courant à l'arrière de l'insert de façon à ce que la fiche soit accessible après avoir terminé...
  • Page 11 Il faut respecter les mesures suivantes : Š PArTIE INFérIEUrE (ENTréE D'AIr FrOID) D'UNE SUrFACE TOTALE MINIMALE DE 550 CM². Š PArTIE SUPérIEUrE (SOrTIE D'AIr ChAUD) D'UNE SUrFACE TOTALE MINIMALE DE 550 CM². CE SYSTèME D'AérATION EST TOTALEMENT INDéPENDANT DE LA PrISE D'AIr POUr LA COMBUSTION !! IMPOrTANT : TOUTES LES OUvErTUrES réALISéES POUr CréEr UNE rECIrCULATION D’AIr COrrECTE, DEvrONT êTrE rENDUES INACCESSIBLES MOYENNANT DES grILLES OU grILLAgES DE PrOTECTION OPPOrTUNS, EN gArANTISSANT TOUTEFOIS LE PASSAgE D’AIr MINIMUM NéCESSAIrE.
  • Page 12: Extraction De L'insert

    Bâti Inserto COMFORT PLUS CRYSTAL Prise d'air Prise d'air 275 cm² 275 cm² SéCUrITé DE L'INSErT, BLOCAgE ET DéBLOCAgE Ouvrir la porte feu et tourner, à l'aide du tisonnier fourni, le verrou placé dans l'angle en bas à gauche, dans le sens des aiguilles d'une montre. Pour vérifier si l'insert est fixé...
  • Page 13: Montage Des Cadres

    MONTAgE DES CADrES N.B. Il faut protéger toute poutre en bois éventuellement située au- dessus de l'insert avec du matériau ignifuge. Š Cadre frontal Le montage du cadre est important parce qu'il permet une Š Cadres latéraux recirculation correcte de l'air dans l'insert et par conséquent un excellent fonctionnement du produit.
  • Page 14: Déflecteur Basculant Frontal

    Déflecteur basculant frontal L'insert est doté d'un déflecteur frontal qui doit être ouvert avant de démarrer l'insert. Si on tente un allumage avec le déflecteur fermé, l'écran affichera « GRILLE FERMÉE - ATTENTION ». ouVerture Déflecteur Soulever le déflecteur par la languette prévueà cet effet, présente sur le côté...
  • Page 15: Panneau De Commandes

    Panneau de commandes BOUTOn On/Off rÉgLAge de LA PUISSAnCe AffIChAge deS dIffÉrenTS COnfIgUrATIOn POUr ACCÉder de fOnCTIOnnemenT meSSAgeS de TexTe de LA TemPÉrATUre AU menU Blanc - Allumé Blanc clignotant - réserve du réservoir de pellets rouge - Éteint Vert - STBY rouge clignotant - en état d'alarme Légende des icônes de L'écran Indique la réception du signal radio...
  • Page 16: Menu Général

    menu généraL retour en arrière - quitter défiLement des Paramètres : suivant (2) ; Précédent (3) 22.5°C 14:10 modification des données de configuration : augmentation (4) ; diminution (5) confirmation - accès au menu set HorLoge HabiLit.cHrono jour HabiLiter cHrono PrOg.
  • Page 17: La Télécommande

    La téLécommande La télécommande permet de régler tout ce qui peut normalement être effectué par le display Lcd. Le tableau ci-dessous détaille les différentes fonctions : on/off Appuyer sur la touche pendant trois secondes pour allumer ou éteindre le poêle. augmentation de La Appuyer sur cette touche pour augmenter la puissance de fonctionnement.
  • Page 18: Fréquence De Réseau 50/60 Hz

    fréquence de réseau 50/60 Hz Si le poêle est installé dans un pays ayant une fréquence de 60 hz, il affiche le message « fréquence de réseau erronée ». Varier la fréquence comme décrit ci-après. PrOCÉdUre deS COmmAndeS Appuyer sur la touche 6, Š...
  • Page 19: Fonctionnement Et Logique

    fonctionnement et Logique 22.5°C 14:10 aLLumage Après la vérification des points susmentionnés, appuyer sur la touche 1 pendant trois secondes pour allumer le poêle. Pour la phase d'allumage, 15 minutes sont à disposition, après le démarrage et après avoir atteint la température de contrôle, le poêle interrompt la phase d'allumage et passe en dÉmArrAge.
  • Page 20: Thermostat Supplémentaire (En Option)

    tHermostat suPPLémentaire (en oPtion) L'appareil a la possibilité de contrôler la température ambiante à l'aide d'un thermostat supplémentaire (en option). Après l'allumage (en appuyant sur la touche 1 ou grâce au mode chrono), le poêle fonctionne pour atteindre le set configuré sur le thermostat, (contact fermé).
  • Page 21: Stand-By

    mAnQUe de COmBUSTIBLe : Š le poêle ne parvient jamais à développer une flamme adéquate qui a toujours tendance à rester très basse même à puissance élevée. Š à la puissance minimale, le poêle a presque tendance à s'éteindre en se portant en situation d'alarme «   ».
  • Page 22: Clavier Verrouillé

    Si la fonction Stby n'est pas activée (Off), si le poêle atteint la température ambiante configurée, il se met au minimum en modulant et affichera modul. Quand la température ambiante est inférieure au set configuré, le poêle recommence à fonctionner à la puissance configurée à...
  • Page 23: V2 - Air

    v2 - air Ce menu permet de régler en pourcentage la vitesse de la ventilation canalisée. PrOCÉdUre deS COmmAndeS Appuyer sur la touche 6, l'inscription set HorLoge s'affiche. Š Appuyer plusieurs fois sur la touche 2 jusqu'à visualiser utiLisateur. Š Appuyer sur la touche 6.
  • Page 24: Exemple De Programmation

    eXemPLe de Programmation nous supposons à présent que nous voulons utiliser la fonction Programmateur hebdomadaire et que nous voulons utiliser 4 tranches horaires de la façon suivante : - 1re tranche horaire : de 08h00 à 12h00 tous les jours de la semaine, avec une température ambiante de 19 °c, sauf samedi et dimanche - 2e tranche horaire : de 15h00 à...
  • Page 25: Nettoyage Et Entretien

    NeTTOyage eT eNTReTIeN effecTueR les INDIcaTIONs TOujOuRs eN TOuTe sécuRITé! Š S'assurer que la fiche du câble d'alimentation soit enlevée car le générateur pourrait avoir été programmé pour s'allumer. Š Que le générateur soit entièrement froid. Š Les cendres soient complètement froides. Š...
  • Page 26 Ouvrir la porte - Nettoyer le verre avec un chiffon humide Ne jamais vaporiser directement sur le verre céramique le détergent ou tout autre liquide pour le nettoyage NeTTOyage bRasIeR eT chambRe De cOmbusTION 1. Aspirer les résidus présents dans le brasier 2.
  • Page 27: Tous Les 3/4 Jours - Hebdomadaire

    TOus les 3/4 jOuRs - hebDOmaDaIRe TIROIR à ceNDRes Vérifier tous les 3-4 jours le contenu du tiroir à cendres et le vider au-moins une/deux fois par semaine. Lorsque c'est prévu, ouvrir/enlever la porte inférieure. Enlever le tiroir à cendres amovible et le vider dans un récipient spécifique. Aspirer la zone en-dessous, où...
  • Page 28 FRANCAIS...
  • Page 29: Entretien Courant Effectué Par Des Techniciens Autorisés

    eNTReTIeN cOuRaNT effecTué paR Des TechNIcIeNs auTORIsés l'entretien courant doit être effectué au moins une fois par an. Le générateur, en utilisant du pellet comme combustible solide, nécessite d'une intervention annuelle d'entretien courant, qui doit être effectuée par un Technicien autorisé, en utilisant exclusivement des pièces de rechange originales. Le non-respect peut compromettre la sécurité...
  • Page 30: Visualisations

    VISUALISATIONS DISPLAY CAUSE Poêle éteint START La phase de start est en cours ChARgEMENT DU Le chargement des pellets est en cours durant la phase d'allumage PELLET ALLUMAgE La phase d'allumage est en cours DéMARRAgE La phase de démarrage est en cours TRAVAIL La phase de fonctionnement normal est en cours MODULATION...
  • Page 31: Alarme Surchauffe Fumées

    Allumée : indique la présence d'une alarme éteinte : indique l'absence d'alarmes Clignotante : cela indique la désactivation du capteur de dépression. Indique la présence d'une alarme. L'alarme peut être réarmée uniquement si le moteur des fumées s'est arrêté et après 15 minutes de l'affichage de l'alarme elle-même en appuyant sur la touche 1 pendant 3 secondes.
  • Page 32: Conditions De Garantie

    CONDITIONS DE GARANTIE Les produits Extraflame S.p.A. sont garantis, conformément aux directives de la communauté européenne, pour une période de 24 mois à compter de la date d'achat. Un document fiscal valide qui prouve l'achat, délivré par le vendeur (ticket de caisse, facture ou bon de transport), identifiant le produit acheté...
  • Page 33: Élimination

    Si le produit est réparé auprès d'un des Centres d'Assistance Technique Agréés indiqués par Extraflame S.p.A. et en cas de remplacement du produit, le transport sera gratuit. Si le technicien est en mesure de réparer le produit au domicile de l'utilisateur et que celui-ci refuse, le transport au laboratoire et la livraison de retour seront à...
  • Page 34 FRANCAIS...
  • Page 35 FRANCAIS...
  • Page 36: Pour Connaître Le Centre D'assistance Le Plus Proche

    Extraflame S.p.A. Via Dell’Artigianato, 12 36030 - MONTECCHIO PRECALCINO (VI) - ITALY   +39.0445.865911 -  +39.0445.865912 -  info@extraflame.it - www.lanordica-extraflame.com MADE ITALY design & production POUR CONNAÎTRE LE CENTRE D'ASSISTANCE LE PLUS PROCHE CONTACTER VOTRE REVENDEUR OU CONSULTER LE SITE WWW.LANORDICA-EXTRAFLAME.COM...

Table des Matières