Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Montageanleitung für Blockhäuser
en Assembly instructions for cabins
Notice de montage pour maisons en madriers
fr
istruzioni di montaggio per case in ceppo
it
es Instrucciones de montaje de casas de tablones ensamblados
Instruções de montagem para casas de toros
pt
hu Szerelési utasítás gerendaházakhoz
Montagehandleiding voor blokhuizen
nl
uputstvo za montažu kuća od drvenih trupaca
hr
navodilo za uporabo za brunarice
sl
150.4530.00.00
151.4530.00.10
Stand: 1245

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Weka 150.4530.00.00

  • Page 1 Instrucciones de montaje de casas de tablones ensamblados Instruções de montagem para casas de toros hu Szerelési utasítás gerendaházakhoz Montagehandleiding voor blokhuizen uputstvo za montažu kuća od drvenih trupaca navodilo za uporabo za brunarice 150.4530.00.00 151.4530.00.10 Stand: 1245...
  • Page 2 - de - Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, danke, daß Sie sich für ein weka – Produkt entschieden haben. Lesen Sie diese Anleitung vor dem Aufbau bitte vollständig durch, um Montagefehler oder Beschädigungen zu vermeiden. WICHTIG ! Prüfen Sie bitte sofort anhand der Packliste, ob das weka-Produkt vollständig und unbeschädigt bei Ihnen angekommen ist.
  • Page 3 Wir wünschen Ihnen viel Freude mit Ihrem Holzprodukt. Garantiebestimmungen Die Firma weka Holzbau GmbH gewährt Ihnen 5 Jahre Garantie auf Konstruktion und Verarbeitungsqualität. Innerhalb der Garantiezeit werden fehlerhafte Teile kostenlos ersetzt. Die durch den Austausch entstehenden Kosten sind im Garantieanspruch nicht enthalten.
  • Page 4 IMPORTANT Please use the enclosed packing list to check immediately that your weka product has been delivered complete and intact. Please do not dispose of the packing list before the guarantee period has expired. This list enables you to check that all the individual parts are present.
  • Page 5 We wish you much pleasure with your wood product. Guarantee conditions weka Holzbau GmbH provides you with a 5-year guarantee for design and processing quality. Within the guarantee time, faulty parts will be replaced free of charge. Costs arising as a result of the exchange are not included in the guarantee claim.
  • Page 6 IMPORTANT ! Veuillez vérifier immédiatement, à l'aide de la liste des pièces, si le produit weka est arrivé complet et en bon état. Ne détruisez la liste des pièces qu'une fois la garantie écoulée. Cette liste vous permet de vérifier si les pièces détachées sont complètes et doit être conservée avec le justificatif d'achat.
  • Page 7 Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir à l’usage de votre article en bois. Clauses de garantie weka Holzbau GmbH accorde une garantie de 5 ans sur la construction et la qualité de fabrication. Au cours de la période de garantie, les pièces défectueuses sont remplacées gratuitement. Les coûts liés au remplacement ne sont pas couverts par la garantie.
  • Page 8 Prima del montaggio leggete con cura le presenti istruzioni al fine di evitare errori di montaggio o danni. IMPORTANTE ! Controllate subito con l'ausilio della lista di imballaggio che il prodotto weka sia stato fornito completo e senza danni. Vi preghiamo di conservare la lista di imballaggio solo alla scadenza del periodo di garanzia. Questa lista serve per controllare la completezza della fornitura e deve essere conservata insieme allo scontrino.
  • Page 9 Condizioni di garanzia La weka Holzbau GmbH vi offre una garanzia di 5 anni sugli elementi costruttivi e sulla qualità di lavorazione. Durante il periodo di garanzia i componenti difettosi vengono sostituiti gratuitamente. La garanzia non comprende i costi causati dalla sostituzione di componenti difettosi.
  • Page 10 Lea de principio a fin estas instrucciones de montaje con el objeto de evitar errores o desperfectos. ¡IMPORTANTE! Compruebe con la lista de embalaje si el producto weka ha llegado a sus manos completo e intacto. No elimine la lista de embalaje antes de expirar el periodo de garantía. La lista sirve para controlar la integridad de las piezas y ha de guardarse junto con el comprobante de compra.
  • Page 11 Le deseamos que disfrute de su producto de madera. Garantía La empresa weka Holzbau GmbH le concede una garantía de 5 años sobre la estructura y la calidad del procesamiento. Nos comprometemos a sustituir gratuitamente los elementos defectuosos durante el periodo de garantía.
  • Page 12 IMPORTANTE ! Com base na lista da embalagem, verifique de imediato se o produto weka está completo e se não apresenta danos. Conserve a lista da embalagem até o período de garantia expirar. Esta lista serve para verificar se as peças se encontram completas e deverá...
  • Page 13 Esperamos que se divirta com o seu produto de madeira. Condições de garantia A Empresa weka Holzbau GmbH garante-lhe 5 anos de garantia sobre a qualidade da construção e do processamento. Durante o período de garantia, as peças com defeito serão substituídas gratuitamente.
  • Page 14 FONTOS ! Kérjük, hogy a csomagolási jegyzék alapján azonnal ellenőrizze, hogy a weka-termék teljes egészében és sértetlenül érkezett-e meg Önhöz. Kérjük, hogy a csomagolási jegyzéket csak a garanciaidő letelte után semmisítse meg. Ez a jegyzék az egyes alkatrészek teljességének ellenőrzésére szolgál, és a vásárlási bizonylattal együtt meg kell őrizni.
  • Page 15 Sok örömet kívánunk Önnek új fatermékéhez. Garanciális rendelkezések A weka-Holzbau GmbH cég 5 év garanciát vállal mind a konstrukcióra, mind pedig a megmunkálás minőségére. A garanciális időn belül az esetleges hibás alkatrészeket térítésmentesen kicseréljük. A csere miatt keletkező költségek nem tartoznak bele a garanciaigénybe.
  • Page 16 Lees deze handleiding vóór de montage helemaal om montagefouten of beschadigingen te vermijden. BELANGRIJK! Controleer direct aan de hand van de paklijst of het product van weka volledig en onbeschadigd bij u is aangekomen. Vernietig de paklijst pas na afloop van de garantieperiode. Deze lijst is voor de controle op volledigheid van alle onderdelen en moet met de kassabon worden bewaard.
  • Page 17 Wij wensen u veel plezier met uw houten product. Garantiebepalingen De firma weka Holzbau GmbH geeft u 5 jaar garantie op constructie en verwerkingskwaliteit. Binnen de garantieperiode worden onderdelen met gebreken gratis vervangen. De kosten van vervanging behoren niet tot de garantie.
  • Page 18 - hr - Štovani kupci, zahvaljujemo se što ste se odlučili za weka – proizvod. Prije postavljanja pročitajte kompletno ovo uputstvo, kako bi spriječili greške ili oštećenja prilikom montaže. VAŽNO ! Molimo provjerite smjesta na osnovu popisa dijelova da li je proizvod stigao do Vas kompletan i neoštećen.
  • Page 19 Želimo Vam mnogo zadovoljstva pri korištenju Vašeg proizvoda od drveta. Odredbe garancije Firma weka Holzbau GmbH Vam daje 5 godina garancije na konstrukciju i kvalitetu obrade. Unutar perioda garancije se neispravni dijelovi besplatno zamijenjuju. Troškovi koji nastanu usljed zamjene nisu obuhvaćeni u zahtijevima garancije.
  • Page 20 POZOR! S pomočjo ovojnega lista takoj preverite, če se prejeli weka izdelek nepoškodovan in v celoti. Ovojni list uničite šele po poteku garancijske dobe. Ta list vam bo služil za kontrolo popolnosti posameznih delov in hraniti ga morate skupaj z računom. Morebitne napake se lahko s pomočjo tega lista brez problemov odpravijo.
  • Page 21 Prosimo, upoštevajte tudi s tem povezana določila v naši garancijski izjavi Z lesnim izdelkom vam želimo mnogo veselja. Garancijska določila Podjetje weka Holzbau d.o.o. vam zagotavlja petletno garancijo na konstrukcijo in kvaliteto obdelave. V času garancije se poškodovani deli nadomestijo brezplačno. Stroški, ki nastanejo z zamenjavo, ne spadajo pod garancijo.
  • Page 22 Wandbohle Wall board madrier de paroi tavola da parete Tablón de pared 28 / 121 / 4700 Prancha de parede faldeszka 45 / 121 / 4700 wandplank zidna daska stenska deska  Copyright weka-Holzbau GmbH, Neubrandenburg Techn. Änderungen vorbehalten!
  • Page 23 Wandbohle Wall board madrier de paroi tavola da parete Tablón de pared 28 / 121 / 3200 Prancha de parede faldeszka 45 / 121 / 3200 wandplank zidna daska stenska deska  Copyright weka-Holzbau GmbH, Neubrandenburg Techn. Änderungen vorbehalten!
  • Page 24 Wandbohle Wall board madrier de paroi tavola da parete Tablón de pared 28 / 121 / 720 Prancha de parede faldeszka 45 / 121 / 720 wandplank zidna daska stenska deska  Copyright weka-Holzbau GmbH, Neubrandenburg Techn. Änderungen vorbehalten!
  • Page 25 Wandbohle Wall board madrier de paroi tavola da parete Tablón de pared 28 / 121 / 1884 Prancha de parede faldeszka 45 / 121 / 1884 wandplank zidna daska stenska deska  Copyright weka-Holzbau GmbH, Neubrandenburg Techn. Änderungen vorbehalten!
  • Page 26 Listo tapajuntas 11 / 58 / 2040 Cobrejunta takaróléc deklijst stropna letvica stropna letev Dachpfette Purlin panne arcareccio Cabio de cubierta 45 / 146 / 5300 Madre tetőszelemen dakgording krovna greda strešna lega  Copyright weka-Holzbau GmbH, Neubrandenburg Techn. Änderungen vorbehalten!
  • Page 27 Hobelbrett Plane board planche rabotée asse da falegname Tabla de cepillo 18,5 / 96 / 2000 Tábua aplainada gyalult deszka geschaafde plank daska za blanjanje skobelna deska  Copyright weka-Holzbau GmbH, Neubrandenburg Techn. Änderungen vorbehalten!
  • Page 28 Alero 18,5 / 96 / 5300 Tábua de beiral ereszdeszka gootlijst daska strehe kapna deska Raute Rhombus losange rombo Rombo 18,5 / 160 / 260 Losango rombusz ruit romb romb  Copyright weka-Holzbau GmbH, Neubrandenburg Techn. Änderungen vorbehalten!
  • Page 29 Porta casetta , anta singola Puerta de la caseta, 1 hoja 970 x 1810 Porta de 1 batente para casa de toros gerendaház-ajtó, 1-szárnyas blokhuisdeur, 1-vleugelig kućna vrata, 1-krilna vrata brunarice, 1-krilna  Copyright weka-Holzbau GmbH, Neubrandenburg Techn. Änderungen vorbehalten!
  • Page 30 Deckleiste, außen Ceiling batten, outside latte de recouvrement, extérieur listello di copertura, esterno Listo tapajuntas, exterior 35 / 45 / 990 Cobrejunta, exterior takaróléc, kívül deklijst, buiten stropna letvica, izvana stropna letev, zunaj  Copyright weka-Holzbau GmbH, Neubrandenburg Techn. Änderungen vorbehalten!
  • Page 31 Lochplattenwinkel Perforated board angle équerre perforée angolare per piastra forata Escuadra tablero perforado 40 / 40 / 140 Cantoneira de chapa perfurada perforált könyöklemez hoekanker profil ploče za rupe kotnik utopne plošče  Copyright weka-Holzbau GmbH, Neubrandenburg Techn. Änderungen vorbehalten!
  • Page 32 9 ° desno škarnik-lege-povezovalec, 90° desno Schraube Screw vite Tornillo 5,0 x 120 Parafuso csavar schroef vijak vijak Schraube Screw vite Tornillo 5,0 x 80 Parafuso csavar schroef vijak vijak  Copyright weka-Holzbau GmbH, Neubrandenburg Techn. Änderungen vorbehalten!
  • Page 33 Round head screw vis à tête bombée vite a testa tonda Tornillo de cabeza semiesférica 5,0 x 20 Parafuso de cabeça redonda cónica félgömbfejű csavar bolkopschroef Čavao s poluokruglom glavom polkrožni čelni vijak  Copyright weka-Holzbau GmbH, Neubrandenburg Techn. Änderungen vorbehalten!
  • Page 34 Sechskantmutter Hexagonal screw écrou hexagonal dado esagonale Tuerca hexagonal Porca sextavada hatlapú anya zeskantmoer šesterokutna matica štirioglata matica Unterlegscheibscheibe Plain washer rondelle rondella Arandela 8,4mm Anilha plana csavaralátét onderlegplaatje podložna pločica podložka  Copyright weka-Holzbau GmbH, Neubrandenburg Techn. Änderungen vorbehalten!
  • Page 35 Prego de cabeça larga fedéllemez-szeg asfaltnagel čavao za krovni karton žebelj za strešno lepenko Dachpappe Roof paper carton bitumé cartone catramato Cartón asfáltico 6 m² Papelão da cobertura fedéllemez asfaltpapier krovni karton strešna lepenka  Copyright weka-Holzbau GmbH, Neubrandenburg Techn. Änderungen vorbehalten!
  • Page 36 Floor assembly padlószerelés Fußbodenmontage montage du plancher vloermontage montaggio del pavimento montaža poda Montaje del piso montaža tal Montagem do piso Art.-Nr. Länge in mm 150.4530.00.00 A=2981 B=1509 151.4530.00.00 A=2973 B=1518...
  • Page 37 Abbildung 150.4530.00.00  Copyright weka-Holzbau GmbH, Neubrandenburg Techn. Änderungen vorbehalten!
  • Page 38 Abbildung 150.4530.00.00  Copyright weka-Holzbau GmbH, Neubrandenburg Techn. Änderungen vorbehalten!
  • Page 39 Abbildung 150.4530.00.00  Copyright weka-Holzbau GmbH, Neubrandenburg Techn. Änderungen vorbehalten!
  • Page 40 Wall structure falszerkezet Wandaufbau montage de la paroi wandopbouw struttura della parete postavljanje zida Montaje de la pared stenska gradnja Composição das paredes  Copyright weka-Holzbau GmbH, Neubrandenburg Techn. Änderungen vorbehalten!
  • Page 41  Copyright weka-Holzbau GmbH, Neubrandenburg Techn. Änderungen vorbehalten!
  • Page 42 Roof assembly Dachaufbau dakmontage montage du toit montaža krova montaggio del tetto montaža strehe Montaje de la cubierta Montagem do telhado  Copyright weka-Holzbau GmbH, Neubrandenburg Techn. Änderungen vorbehalten!
  • Page 43  Copyright weka-Holzbau GmbH, Neubrandenburg Techn. Änderungen vorbehalten!
  • Page 44  Copyright weka-Holzbau GmbH, Neubrandenburg Techn. Änderungen vorbehalten!
  • Page 45  Copyright weka-Holzbau GmbH, Neubrandenburg Techn. Änderungen vorbehalten!
  • Page 46  Copyright weka-Holzbau GmbH, Neubrandenburg Techn. Änderungen vorbehalten!
  • Page 47  Copyright weka-Holzbau GmbH, Neubrandenburg Techn. Änderungen vorbehalten!
  • Page 48  Copyright weka-Holzbau GmbH, Neubrandenburg Techn. Änderungen vorbehalten!
  • Page 49 3 ključa garnitura pritiskačev, profilni cilinder s 3 ključi Drahtstift Wire nail pointe spina in filo metallico Punta de París 1,6 x 30 Prego de cabeça chata drótszeg draadnagel čavao Žičniki  Copyright weka-Holzbau GmbH, Neubrandenburg Techn. Änderungen vorbehalten!
  • Page 50 WS = 28mm  Copyright weka-Holzbau GmbH, Neubrandenburg Techn. Änderungen vorbehalten!
  • Page 51 WS = 28mm WS = 45mm  Copyright weka-Holzbau GmbH, Neubrandenburg Techn. Änderungen vorbehalten!
  • Page 52 45mm Lijsthout, dwars okvirno drvo, poprijeko ogredje, prečno Metallschiene Metal rails Rail métallique Guida in metallo Carril metálico 5 / 15 / 1750 Barra metálica fémsín metalen rail metalna vodilica kovinska tirnica  Copyright weka-Holzbau GmbH, Neubrandenburg Techn. Änderungen vorbehalten!
  • Page 53 19 / 642 / 1418 Cruzeta de janela ablakkereszt vensterkruis križ prozora okenski križ Drückergarnitur Printer's equipment garniture de loquet completo maniglia Juego de impresión Ferragens do trinco kilincskészlet deurklinken garnitura za pritiskanje garnitura pritiskačev  Copyright weka-Holzbau GmbH, Neubrandenburg Techn. Änderungen vorbehalten!
  • Page 54 Tornillo 3,0 x 35 Parafuso csavar schroef vijak vijak Drahtstift Wire nail pointe spina in filo metallico Punta de París 1,6 x 30 Prego de cabeça chata drótszeg draadnagel čavao Žičniki  Copyright weka-Holzbau GmbH, Neubrandenburg Techn. Änderungen vorbehalten!
  • Page 55 WS = 28mm  Copyright weka-Holzbau GmbH, Neubrandenburg Techn. Änderungen vorbehalten!
  • Page 56 WS = 45mm  Copyright weka-Holzbau GmbH, Neubrandenburg Techn. Änderungen vorbehalten!
  • Page 57  Copyright weka-Holzbau GmbH, Neubrandenburg Techn. Änderungen vorbehalten!
  • Page 58  Copyright weka-Holzbau GmbH, Neubrandenburg Techn. Änderungen vorbehalten!
  • Page 59 Porta casetta , anta singola Puerta de la caseta, 1 hoja Porta de 1 batente para casa de toros gerendaház-ajtó, 1-szárnyas blokhuisdeur, 1-vleugelig kućna vrata, 1-krilna vrata brunarice, 1-krilna WS = 28mm  Copyright weka-Holzbau GmbH, Neubrandenburg Techn. Änderungen vorbehalten!
  • Page 60 WS = 45mm weka Holzbau GmbH, Johannesstr. 16 D-17034 Neubrandenburg Tel.: 0395 42908-0 Fax: 0395 42908-83 EMail: Info@weka-Holzbau.com MA Art.-Nr.: 800.0286.00.69  Copyright weka-Holzbau GmbH, Neubrandenburg Techn. Änderungen vorbehalten!

Ce manuel est également adapté pour:

151.4530.00.10