Page 1
Instrucciones de montaje de casas de tablones ensamblados Instruções de montagem para casas de toros hu Szerelési utasítás gerendaházakhoz Montagehandleiding voor blokhuizen uputstvo za montažu kuća od drvenih trupaca navodilo za uporabo za brunarice 150.4530.00.00 151.4530.00.10 Stand: 1245...
Page 2
- de - Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, danke, daß Sie sich für ein weka – Produkt entschieden haben. Lesen Sie diese Anleitung vor dem Aufbau bitte vollständig durch, um Montagefehler oder Beschädigungen zu vermeiden. WICHTIG ! Prüfen Sie bitte sofort anhand der Packliste, ob das weka-Produkt vollständig und unbeschädigt bei Ihnen angekommen ist.
Page 3
Wir wünschen Ihnen viel Freude mit Ihrem Holzprodukt. Garantiebestimmungen Die Firma weka Holzbau GmbH gewährt Ihnen 5 Jahre Garantie auf Konstruktion und Verarbeitungsqualität. Innerhalb der Garantiezeit werden fehlerhafte Teile kostenlos ersetzt. Die durch den Austausch entstehenden Kosten sind im Garantieanspruch nicht enthalten.
Page 4
IMPORTANT Please use the enclosed packing list to check immediately that your weka product has been delivered complete and intact. Please do not dispose of the packing list before the guarantee period has expired. This list enables you to check that all the individual parts are present.
Page 5
We wish you much pleasure with your wood product. Guarantee conditions weka Holzbau GmbH provides you with a 5-year guarantee for design and processing quality. Within the guarantee time, faulty parts will be replaced free of charge. Costs arising as a result of the exchange are not included in the guarantee claim.
Page 6
IMPORTANT ! Veuillez vérifier immédiatement, à l'aide de la liste des pièces, si le produit weka est arrivé complet et en bon état. Ne détruisez la liste des pièces qu'une fois la garantie écoulée. Cette liste vous permet de vérifier si les pièces détachées sont complètes et doit être conservée avec le justificatif d'achat.
Page 7
Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir à l’usage de votre article en bois. Clauses de garantie weka Holzbau GmbH accorde une garantie de 5 ans sur la construction et la qualité de fabrication. Au cours de la période de garantie, les pièces défectueuses sont remplacées gratuitement. Les coûts liés au remplacement ne sont pas couverts par la garantie.
Page 8
Prima del montaggio leggete con cura le presenti istruzioni al fine di evitare errori di montaggio o danni. IMPORTANTE ! Controllate subito con l'ausilio della lista di imballaggio che il prodotto weka sia stato fornito completo e senza danni. Vi preghiamo di conservare la lista di imballaggio solo alla scadenza del periodo di garanzia. Questa lista serve per controllare la completezza della fornitura e deve essere conservata insieme allo scontrino.
Page 9
Condizioni di garanzia La weka Holzbau GmbH vi offre una garanzia di 5 anni sugli elementi costruttivi e sulla qualità di lavorazione. Durante il periodo di garanzia i componenti difettosi vengono sostituiti gratuitamente. La garanzia non comprende i costi causati dalla sostituzione di componenti difettosi.
Page 10
Lea de principio a fin estas instrucciones de montaje con el objeto de evitar errores o desperfectos. ¡IMPORTANTE! Compruebe con la lista de embalaje si el producto weka ha llegado a sus manos completo e intacto. No elimine la lista de embalaje antes de expirar el periodo de garantía. La lista sirve para controlar la integridad de las piezas y ha de guardarse junto con el comprobante de compra.
Page 11
Le deseamos que disfrute de su producto de madera. Garantía La empresa weka Holzbau GmbH le concede una garantía de 5 años sobre la estructura y la calidad del procesamiento. Nos comprometemos a sustituir gratuitamente los elementos defectuosos durante el periodo de garantía.
Page 12
IMPORTANTE ! Com base na lista da embalagem, verifique de imediato se o produto weka está completo e se não apresenta danos. Conserve a lista da embalagem até o período de garantia expirar. Esta lista serve para verificar se as peças se encontram completas e deverá...
Page 13
Esperamos que se divirta com o seu produto de madeira. Condições de garantia A Empresa weka Holzbau GmbH garante-lhe 5 anos de garantia sobre a qualidade da construção e do processamento. Durante o período de garantia, as peças com defeito serão substituídas gratuitamente.
Page 14
FONTOS ! Kérjük, hogy a csomagolási jegyzék alapján azonnal ellenőrizze, hogy a weka-termék teljes egészében és sértetlenül érkezett-e meg Önhöz. Kérjük, hogy a csomagolási jegyzéket csak a garanciaidő letelte után semmisítse meg. Ez a jegyzék az egyes alkatrészek teljességének ellenőrzésére szolgál, és a vásárlási bizonylattal együtt meg kell őrizni.
Page 15
Sok örömet kívánunk Önnek új fatermékéhez. Garanciális rendelkezések A weka-Holzbau GmbH cég 5 év garanciát vállal mind a konstrukcióra, mind pedig a megmunkálás minőségére. A garanciális időn belül az esetleges hibás alkatrészeket térítésmentesen kicseréljük. A csere miatt keletkező költségek nem tartoznak bele a garanciaigénybe.
Page 16
Lees deze handleiding vóór de montage helemaal om montagefouten of beschadigingen te vermijden. BELANGRIJK! Controleer direct aan de hand van de paklijst of het product van weka volledig en onbeschadigd bij u is aangekomen. Vernietig de paklijst pas na afloop van de garantieperiode. Deze lijst is voor de controle op volledigheid van alle onderdelen en moet met de kassabon worden bewaard.
Page 17
Wij wensen u veel plezier met uw houten product. Garantiebepalingen De firma weka Holzbau GmbH geeft u 5 jaar garantie op constructie en verwerkingskwaliteit. Binnen de garantieperiode worden onderdelen met gebreken gratis vervangen. De kosten van vervanging behoren niet tot de garantie.
Page 18
- hr - Štovani kupci, zahvaljujemo se što ste se odlučili za weka – proizvod. Prije postavljanja pročitajte kompletno ovo uputstvo, kako bi spriječili greške ili oštećenja prilikom montaže. VAŽNO ! Molimo provjerite smjesta na osnovu popisa dijelova da li je proizvod stigao do Vas kompletan i neoštećen.
Page 19
Želimo Vam mnogo zadovoljstva pri korištenju Vašeg proizvoda od drveta. Odredbe garancije Firma weka Holzbau GmbH Vam daje 5 godina garancije na konstrukciju i kvalitetu obrade. Unutar perioda garancije se neispravni dijelovi besplatno zamijenjuju. Troškovi koji nastanu usljed zamjene nisu obuhvaćeni u zahtijevima garancije.
Page 20
POZOR! S pomočjo ovojnega lista takoj preverite, če se prejeli weka izdelek nepoškodovan in v celoti. Ovojni list uničite šele po poteku garancijske dobe. Ta list vam bo služil za kontrolo popolnosti posameznih delov in hraniti ga morate skupaj z računom. Morebitne napake se lahko s pomočjo tega lista brez problemov odpravijo.
Page 21
Prosimo, upoštevajte tudi s tem povezana določila v naši garancijski izjavi Z lesnim izdelkom vam želimo mnogo veselja. Garancijska določila Podjetje weka Holzbau d.o.o. vam zagotavlja petletno garancijo na konstrukcijo in kvaliteto obdelave. V času garancije se poškodovani deli nadomestijo brezplačno. Stroški, ki nastanejo z zamenjavo, ne spadajo pod garancijo.
Page 22
Wandbohle Wall board madrier de paroi tavola da parete Tablón de pared 28 / 121 / 4700 Prancha de parede faldeszka 45 / 121 / 4700 wandplank zidna daska stenska deska Copyright weka-Holzbau GmbH, Neubrandenburg Techn. Änderungen vorbehalten!
Page 23
Wandbohle Wall board madrier de paroi tavola da parete Tablón de pared 28 / 121 / 3200 Prancha de parede faldeszka 45 / 121 / 3200 wandplank zidna daska stenska deska Copyright weka-Holzbau GmbH, Neubrandenburg Techn. Änderungen vorbehalten!
Page 24
Wandbohle Wall board madrier de paroi tavola da parete Tablón de pared 28 / 121 / 720 Prancha de parede faldeszka 45 / 121 / 720 wandplank zidna daska stenska deska Copyright weka-Holzbau GmbH, Neubrandenburg Techn. Änderungen vorbehalten!
Page 25
Wandbohle Wall board madrier de paroi tavola da parete Tablón de pared 28 / 121 / 1884 Prancha de parede faldeszka 45 / 121 / 1884 wandplank zidna daska stenska deska Copyright weka-Holzbau GmbH, Neubrandenburg Techn. Änderungen vorbehalten!
Page 29
Porta casetta , anta singola Puerta de la caseta, 1 hoja 970 x 1810 Porta de 1 batente para casa de toros gerendaház-ajtó, 1-szárnyas blokhuisdeur, 1-vleugelig kućna vrata, 1-krilna vrata brunarice, 1-krilna Copyright weka-Holzbau GmbH, Neubrandenburg Techn. Änderungen vorbehalten!
Page 32
9 ° desno škarnik-lege-povezovalec, 90° desno Schraube Screw vite Tornillo 5,0 x 120 Parafuso csavar schroef vijak vijak Schraube Screw vite Tornillo 5,0 x 80 Parafuso csavar schroef vijak vijak Copyright weka-Holzbau GmbH, Neubrandenburg Techn. Änderungen vorbehalten!
Page 33
Round head screw vis à tête bombée vite a testa tonda Tornillo de cabeza semiesférica 5,0 x 20 Parafuso de cabeça redonda cónica félgömbfejű csavar bolkopschroef Čavao s poluokruglom glavom polkrožni čelni vijak Copyright weka-Holzbau GmbH, Neubrandenburg Techn. Änderungen vorbehalten!
Page 35
Prego de cabeça larga fedéllemez-szeg asfaltnagel čavao za krovni karton žebelj za strešno lepenko Dachpappe Roof paper carton bitumé cartone catramato Cartón asfáltico 6 m² Papelão da cobertura fedéllemez asfaltpapier krovni karton strešna lepenka Copyright weka-Holzbau GmbH, Neubrandenburg Techn. Änderungen vorbehalten!
Page 36
Floor assembly padlószerelés Fußbodenmontage montage du plancher vloermontage montaggio del pavimento montaža poda Montaje del piso montaža tal Montagem do piso Art.-Nr. Länge in mm 150.4530.00.00 A=2981 B=1509 151.4530.00.00 A=2973 B=1518...
Page 40
Wall structure falszerkezet Wandaufbau montage de la paroi wandopbouw struttura della parete postavljanje zida Montaje de la pared stenska gradnja Composição das paredes Copyright weka-Holzbau GmbH, Neubrandenburg Techn. Änderungen vorbehalten!
Page 59
Porta casetta , anta singola Puerta de la caseta, 1 hoja Porta de 1 batente para casa de toros gerendaház-ajtó, 1-szárnyas blokhuisdeur, 1-vleugelig kućna vrata, 1-krilna vrata brunarice, 1-krilna WS = 28mm Copyright weka-Holzbau GmbH, Neubrandenburg Techn. Änderungen vorbehalten!