Consignes de sécurité importantes ............. 3 Contenu ......................6 Vue d’ensemble du produit ................7 Mise en service du RS 2000 ................9 Placer l’émetteur ................... 9 Raccorder l’émetteur à une source audio ..........10 Raccorder l’émetteur au secteur .............. 13 Charger l’accu du récepteur stéthoscopique ..........
Évitez d’écouter à des volumes sonores élevés pendant de lon- gues périodes pour éviter des dommages auditifs permanents. Les casques Sennheiser présentent aussi une excellente qualité sonore à volume faible ou moyen et assurent une exceptionnelle intelligibilité de la parole.
N’utilisez pas le produit à proximité de sources de chaleur. Ne nettoyez le produit qu’avec un chiffon doux et sec. N’utilisez que les appareils supplémentaires/accessoires/pièces de rechange fournis ou recommandés par Sennheiser. Consignes de sécurité concernant les piles rechargeables lithium-polymère AVERTISSEMENT En cas de mauvaise utilisation ou d’utilisation abusive, les piles nor-...
Est considérée comme une utilisation non conforme aux directives toute application différente de celle décrite dans les documenta- tions correspondantes. Sennheiser décline toute responsabilité en cas de dommage résul- tant d’une mauvaise utilisation ou d’une utilisation abusive du pro- duit et de ses accessoires.
Manual notre site web www.sennheiser.com/download. Pour connaître la liste des accessoires, consultez la page dédiée au RS 2000 sur notre site web www.sennheiser.com. Pour avoir des informations sur les fournisseurs, contactez votre partenaire Sennheiser. Pour trouver un partenaire Sennheiser dans votre pays, visitez notre site web www.sennheiser.com.
... et l’émetteur sont connectés, l’accu est presque déchargé..n’est pas connecté à l’émetteur ou ne peut pas se connecter à l’émetteur..n’est pas connecté à l’émetteur ou ne peut pas se connecter à l’émetteur, l’accu est presque déchargé. RS 2000...
Analog 3.5 mm In récepteur stéthoscopique, (marquée en bleu) pour une source audio analogique avec aimants de fixation (prise jack 3,5 mm) LED État émetteur L’émetteur..se trouve en mode veille..et le récepteur stéthoscopique sont connectés. RS 2000...
Mise en service du RS 2000 Mise en service du RS 2000 Placer l’émetteur Placez l’émetteur à proximité de votre source audio. Maintenez une distance d‘au moins 50 cm entre l‘émetteur et d‘autres appareils sans fil dans la pièce afin d‘éviter les interfé- rences.
Mise en service du RS 2000 Raccorder l’émetteur à une source audio Vous pouvez raccorder l’émetteur à une source audio analogique (par ex. une télé ou un système hi-fi stéréo). Pour savoir comment raccorder votre système casque sans fil à une télé, vous pouvez regarder les vidéos sur notre site web www.sennheiser.com/how-to-videos...
Page 11
Mise en service du RS 2000 Possibilité de connexion A : Prise jack 3,5 mm (analogique) Branchez le câble audio stéréo sur la prise jack 3,5 mm Analog 3.5 mm In (marquée en bleu) de l‘émetteur et sur la prise casque 3,5 mm de votre source audio.
Page 12
Mise en service du RS 2000 Possibilité de connexion B : Prises RCA (analogiques) Branchez l’adaptateur RCA* sur le câble audio stéréo. Branchez le câble audio stéréo sur la prise jack 3,5 mm (marquée en bleu) de l‘émetteur. Branchez les connecteurs RCA de l’adaptateur sur les prises RCA (souvent marquées «...
Mise en service du RS 2000 Raccorder l’émetteur au secteur Branchez le connecteur du bloc secteur sur la prise jaune de l’émetteur. Sélectionnez l’adaptateur pays approprié et glissez-le sur le bloc secteur jusqu’à ce qu’il s’enclenche avec un clic audible.
Mise en service du RS 2000 Charger l’accu du récepteur stéthoscopique Un cycle de charge complet prend environ 3 heures. Avant d’utiliser le récepteur pour la première fois, chargez l’accu complètement et sans interruption. Quand l’accu est presque déchargé, la LED État récepteur s’allume en rouge.
Utilisation du RS 2000 Utilisation du RS 2000 Allumer le système casque sans fil AVERTISSEMENT Vol + Risque dû à un volume élevé ! Ce récepteur permet de régler un volume plus élevé qu’un appareil conventionnel. Une utilisation continue à volume élevé peut endom- Vol - mager votre audition.
Utilisation du RS 2000 Éteindre le système casque sans fil Enlevez le récepteur stéthoscopique de sorte que ses branches se plient vers d’intérieur. Le récepteur stéthoscopique s’éteint automatiquement au bout de 3 secondes. La LED État récepteur s’éteint. L’émetteur s’éteint automatiquement (mode veille) dès qu’aucun récepteur sté-...
Utilisation du RS 2000 Régler le volume Des embouts d’oreille de rechange sont disponibles en diffé- rentes formes et matériaux auprès de votre partenaire Senn- heiser. AVERTISSEMENT Vol + Risque dû à un volume élevé ! Avant de mettre le récepteur stéthoscopique, réglez un volume faible sur le récepteur stéthoscopique.
Utilisation du RS 2000 Régler la balance La balance sert à régler l’équilibre sonore entre les oreilles gauche et droite. Réglez la balance de manière à ce que vous puissiez bien entendre avec les deux oreilles. Balance Appuyez sur la touche sur le côté...
Nettoyage et entretien du RS 2000 Nettoyage et entretien du RS 2000 ATTENTION Les liquides peuvent endommager les composants électroniques du produit ! Une infiltration de liquide dans le boîtier du produit peut causer des courts-circuits et endommager les composants électroniques.
Risque d’endommagement du produit ! Pendant la période de garantie, les accus ne doivent être remplacés ou enlevés que par un service après-vente agrée Sennheiser. Dans le cas contraire, la garantie sera annulée. Si les accus doivent être remplacés ou enlevés, contactez votre service après-vente Sennheiser.
LED État récepteur clignote rapidement en vert. Relâchez ensuite les touches de volume +/-. Une fois l’appairage terminé, les LED État récepteur et État émet- teur clignotent en vert. La transmission audio commence. RS 2000 | 21...
Si la LED de l’adaptateur de charge clignote en rouge et vert, une erreur de chargement/d’accu s’est produite. Dans ce cas, déconnec- tez l’adaptateur de charge du récepteur stéthoscopique. Vous trou- verez plus d’informations sur l’accu en page 20. 22 | RS 2000...
Le câble audio est mal branché. Vérifiez le branchement du jack. uniquement Utilisez un adaptateur (prise jack audible dans une La télé ne possède qu’une prise mono vers prise jack stéréo) pour – oreille casque mono raccorder l’émetteur á la télé. RS 2000 | 23...
Si vous rencontrez des problèmes non répertoriés dans le tableau ou qui ne peuvent pas être résolus avec les solutions proposées, visitez la page produit dédiée au RS 2000 sur www.sennheiser.com. Vous y trouverez les FAQ les plus récentes.
Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques Système RS 2000 Fréquence porteuse 2,4 à 2,4835 GHz Modulation 8-FSK numérique typ. 85 dBA à 1 V Rapport signal/bruit Puissance de sortie HF max. 10 dBm Latence audio < 60 ms Portée jusqu’à 50 m (en ligne de visée) Récepteurs stéthoscopiques...
Page 26
Courant de sortie nominale fonctionnement : 0 °C à +40 °C Plage de températures stockage : -25 °C à +70 °C fonctionnement : 10 à 80 % Humidité relative d’air (sans condensation) stockage : 10 à 90 % 26 | RS 2000...
Déclarations du fabricant Déclarations du fabricant Garantie Sennheiser electronic GmbH & Co. KG offre une garantie de 24 mois sur ce produit. Pour avoir les conditions de garantie actuelles, veuillez visiter notre site web sur www.sennheiser.com ou contacter votre partenaire Sennheiser.
Page 28
• Brancher l’équipement sur une prise ou un circuit différent de celui du récepteur. • Consulter un revendeur ou un technicien de radio ou télévision expérimenté. Toute modification non expressément approuvée par Sennheiser electronic Corp. peut annuler le droit de l’utilisateur à l’emploi de l’équipement en question. CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B)
Page 29
émetteur, ni utilisé avec une autre antenne ou un autre émetteur. Marques déposées Sennheiser est une marque déposée de Sennheiser electronic GmbH & Co. KG. Les noms de produits et de sociétés mentionnés dans cette notice d’emploi peuvent être des marques ou des marques déposées de...
Page 30
Sennheiser electronic GmbH & Co. KG Am Labor 1, 30900 Wedemark, Germany www.sennheiser.com Publ. 08/17, 570723/A02...